Inledning

Många har sammanställt en skildring av de händelser som har fått sin uppfyllelse ibland oss, enligt vad de som redan från början var ögonvittnen och ordets tjänare, har meddelat oss. Sedan jag noga efterforskat allt från början, har jag beslutat att i rätt ordning skriva ner det för dig, ädle Teofilus, för att du skall veta hur tillförlitlig den undervisning är som du har fått.

Löftet om Johannes Döparens födelse

På den tiden då Herodes[a] var kung i Judeen fanns det i Abias prästavdelning[b] en präst som hette Sakarias. Hans hustru var av Arons släkt och hette Elisabet. De var båda rättfärdiga inför Gud och levde oförvitligt efter alla Herrens bud och föreskrifter. Men de hade inga barn eftersom Elisabet var ofruktsam, och båda var till åren.

En gång när turen kom till Sakarias avdelning och han fullgjorde sin prästtjänst[c] inför Gud, fick han vid den sedvanliga lottningen uppdraget att gå in i Herrens tempel och tända rökelseoffret.[d] 10 Allt folket stod utanför och bad medan rökelseoffret bars fram. 11 Då visade sig för honom en Herrens ängel, som stod till höger om rökelsealtaret. 12 Sakarias blev förskräckt vid denna syn, och fruktan kom över honom. 13 Men ängeln sade till honom: "Frukta inte, Sakarias. Din bön har blivit hörd. Din hustru Elisabet skall föda en son åt dig, och du skall ge honom namnet Johannes. 14 Du skall få fröjda dig och jubla, och många kommer att glädja sig över hans födelse. 15 Ty han skall bli stor inför Herren. Vin och starka drycker skall han inte dricka, och redan i moderlivet skall han bli uppfylld av den helige Ande. 16 Och många av Israels barn skall han omvända till Herren, deras Gud. 17 Han skall gå framför honom i Elias ande och kraft, för att vända fädernas hjärtan till barnen och omvända de olydiga till ett rättfärdigt sinnelag och så skaffa åt Herren ett folk som är berett."

18 Då sade Sakarias till ängeln: "Hur skall jag kunna vara säker på detta? Jag är själv gammal och min hustru är till åren." 19 Ängeln svarade honom: "Jag är Gabriel som står inför Gud, och jag är sänd för att tala till dig och ge dig detta glada budskap. 20 Och se, du skall bli stum och inte kunna tala förrän den dag detta sker, därför att du inte trodde mina ord, som skall gå i uppfyllelse när tiden är inne."

21 Folket stod och väntade på Sakarias, och de förundrade sig över att han dröjde så länge inne i templet. 22 När han sedan kom ut, kunde han inte tala till dem, och de förstod att han hade sett en syn i templet. Han gjorde tecken åt dem och förblev stum. 23 Och när dagarna för hans tjänstgöring var slut, begav han sig hem. 24 Någon tid därefter blev hans hustru Elisabet havande, och hon visade sig inte öppet under fem månader. Hon tänkte: 25 "Detta har Herren gjort med mig, när han såg till mig och tog bort min skam bland människor."

Ängelns budskap till Maria

26 I sjätte månaden blev ängeln Gabriel sänd av Gud 27 till en jungfru i staden Nasaret i Galileen. Hon var trolovad[e] med en man som hette Josef och var av Davids släkt, och jungfruns namn var Maria. 28 Ängeln kom in och sade till henne: "Gläd dig, du benådade. Herren är med dig." 29 Men hon blev förskräckt vid hans ord och undrade vad denna hälsning kunde betyda. 30 Då sade ängeln till henne: "Frukta inte, Maria. Du har funnit nåd hos Gud. 31 Se, du skall bli havande och föda en son, och du skall ge honom namnet Jesus. 32 Han skall bli stor och kallas den Högstes Son, och Herren Gud skall ge honom hans fader Davids tron. 33 Han skall vara konung över Jakobs hus för evigt, och hans rike skall aldrig få något slut." 34 Maria sade till ängeln: "Hur skall detta kunna ske? Ingen man har rört mig". 35 Ängeln svarade henne: "Den helige Ande skall komma över dig, och den Högstes kraft skall vila över dig. Därför skall också barnet kallas heligt och Guds Son. 36 Och se, din släkting Elisabet skall på sin ålderdom också få en son. Hon som man har sagt är ofruktsam, hon är nu i sjätte månaden. 37 Ty för Gud är ingenting omöjligt." 38 Maria sade: "Se, jag är Herrens tjänarinna. Må det ske med mig som du har sagt." Och ängeln lämnade henne.

Maria och Elisabet

39 Vid den tiden skyndade Maria till en stad i Juda bergsbygd 40 och gick in i Sakarias hus och hälsade på Elisabet. 41 När Elisabet hörde Marias hälsning, spratt barnet till i hennes moderliv, och hon blev uppfylld av den helige Ande 42 och ropade med hög röst: "Välsignad är du bland kvinnor, och välsignad är din livsfrukt! 43 Men varför händer detta mig, att min Herres mor kommer till mig? 44 Se, när ljudet av din hälsning nådde mina öron, spratt barnet till i mig av glädje. 45 Och salig är du som trodde, ty det som Herren har sagt till dig skall gå i uppfyllelse."

Marias lovsång

46 Då sade Maria:

"Min själ prisar Herren,
47 och min ande gläder sig i Gud, min Frälsare.
48 Ty han har sett till sin
tjänarinnas ringhet.
Och se, härefter skall alla släkten prisa mig salig.
49 Stora ting har den Mäktige
gjort med mig
och heligt är hans namn.
50 Hans barmhärtighet varar
från släkte till släkte
över dem som fruktar honom.
51 Han har utfört väldiga gärningar med sin arm.
Han har skingrat dem som har stolta hjärtan och sinnen.
52 Härskare har han störtat
från deras troner,
och ringa män har han upphöjt.
53 Hungriga har han mättat
med sitt goda,
och rika har han skickat
tomhänta bort.
54 Han har tagit sig an
sin tjänare Israel
och tänkt på att visa
sin barmhärtighet
55 mot Abraham och hans barn,
till evig tid,
efter sitt löfte till våra fäder."

56 Maria stannade hos henne omkring tre månader och vände sedan hem igen.

Johannes Döparens födelse

57 För Elisabet var nu tiden inne då hon skulle föda, och hon födde en son. 58 När hennes grannar och släktingar fick höra att Herren hade visat henne så stor barmhärtighet, gladde de sig med henne. 59 På åttonde dagen kom de för att omskära barnet, och de ville kalla honom Sakarias efter hans far. 60 Men hans mor svarade: "Nej, han skall heta Johannes." 61 De sade då till henne: "I din släkt finns det ingen som har det namnet." 62 Och de gav tecken till hans far och frågade vad han ville att barnet skulle heta. 63 Då bad han om en tavla och skrev: "Johannes är hans namn", och alla förundrade sig. 64 Genast öppnades hans mun och hans tunga löstes, och han började tala och prisa Gud. 65 Fruktan kom över alla deras grannar, och i hela Judeens bergsbygd talade man om det som hade hänt. 66 Alla som hörde det tog det till hjärtat och undrade vad det skulle bli av detta barn. Ty Herrens hand var med honom.

Sakarias lovsång

67 Hans far Sakarias blev uppfylld av den helige Ande och profeterade och sade:

68 "Välsignad är Herren,
Israels Gud,
som har besökt och återlöst
sitt folk.
69 Han har upprättat åt oss
ett frälsningens horn[f]
i sin tjänare Davids släkt,
70 så som han för länge sedan
hade lovat
genom sina heliga profeters mun.
71 Han har frälst oss
från våra fiender
och från deras hand som hatar oss.
72 Han har visat barmhärtighet
mot våra fäder
och tänkt på sitt heliga förbund,
73 enligt den ed han gav
vår fader Abraham,
74 att vi, frälsta ur våra
fienders hand,
skulle få tjäna honom
utan fruktan,
75 i helighet och rättfärdighet
inför honom under alla
våra dagar.
76 Och du, barn, skall kallas
den Högstes profet.
Ty du skall gå före Herren
och bana väg för honom
77 och ge hans folk kunskap
om frälsning,
att deras synder är förlåtna
78 för vår Guds innerliga
kärleks skull.
I kraft av den skall en soluppgång från höjden besöka oss,
79 för att ljus skall skina över dem
som sitter i mörker
och dödsskugga
och styra våra fötter in på
fridens väg."

80 Och barnet växte upp och blev starkare i anden, och han vistades i öde trakter fram till den dag då han skulle träda fram inför Israel.

Footnotes

  1. Lukas 1:5 Herodes Se not till Matt 2:1.
  2. Lukas 1:5 Abias prästavdelning Sakarias tillhörde en av de 24 avdelningar som i tur och ordning hade att tjänstgöra en vecka i taget (1 Krön 24:10, 19).
  3. Lukas 1:8 prästtjänst Tjänst som offerpräst.
  4. Lukas 1:9 tända rökelseoffret Rökelseoffret frambars två gånger om dagen (2 Mos 30:7f). En gång i livet fick prästen frambära detta offer. Prästernas antal var nämligen mycket stort.
  5. Lukas 1:27 trolovad Se not till Matt 1:18.
  6. Lukas 1:69 horn står som beteckning för höghet och styrka (5 Mos 33:17, Ps 75:11, Jer 48:25, Mika 4:13).

Introduction(A)

Many have undertaken to draw up an account of the things that have been fulfilled[a] among us, just as they were handed down to us by those who from the first(B) were eyewitnesses(C) and servants of the word.(D) With this in mind, since I myself have carefully investigated everything from the beginning, I too decided to write an orderly account(E) for you, most excellent(F) Theophilus,(G) so that you may know the certainty of the things you have been taught.(H)

The Birth of John the Baptist Foretold

In the time of Herod king of Judea(I) there was a priest named Zechariah, who belonged to the priestly division of Abijah;(J) his wife Elizabeth was also a descendant of Aaron. Both of them were righteous in the sight of God, observing all the Lord’s commands and decrees blamelessly.(K) But they were childless because Elizabeth was not able to conceive, and they were both very old.

Once when Zechariah’s division was on duty and he was serving as priest before God,(L) he was chosen by lot,(M) according to the custom of the priesthood, to go into the temple of the Lord and burn incense.(N) 10 And when the time for the burning of incense came, all the assembled worshipers were praying outside.(O)

11 Then an angel(P) of the Lord appeared to him, standing at the right side of the altar of incense.(Q) 12 When Zechariah saw him, he was startled and was gripped with fear.(R) 13 But the angel said to him: “Do not be afraid,(S) Zechariah; your prayer has been heard. Your wife Elizabeth will bear you a son, and you are to call him John.(T) 14 He will be a joy and delight to you, and many will rejoice because of his birth,(U) 15 for he will be great in the sight of the Lord. He is never to take wine or other fermented drink,(V) and he will be filled with the Holy Spirit(W) even before he is born.(X) 16 He will bring back many of the people of Israel to the Lord their God. 17 And he will go on before the Lord,(Y) in the spirit and power of Elijah,(Z) to turn the hearts of the parents to their children(AA) and the disobedient to the wisdom of the righteous—to make ready a people prepared for the Lord.”(AB)

18 Zechariah asked the angel, “How can I be sure of this?(AC) I am an old man and my wife is well along in years.”(AD)

19 The angel said to him, “I am Gabriel.(AE) I stand in the presence of God, and I have been sent to speak to you and to tell you this good news. 20 And now you will be silent and not able to speak(AF) until the day this happens, because you did not believe my words, which will come true at their appointed time.”

21 Meanwhile, the people were waiting for Zechariah and wondering why he stayed so long in the temple. 22 When he came out, he could not speak to them. They realized he had seen a vision in the temple, for he kept making signs(AG) to them but remained unable to speak.

23 When his time of service was completed, he returned home. 24 After this his wife Elizabeth became pregnant and for five months remained in seclusion. 25 “The Lord has done this for me,” she said. “In these days he has shown his favor and taken away my disgrace(AH) among the people.”

The Birth of Jesus Foretold

26 In the sixth month of Elizabeth’s pregnancy, God sent the angel Gabriel(AI) to Nazareth,(AJ) a town in Galilee, 27 to a virgin pledged to be married to a man named Joseph,(AK) a descendant of David. The virgin’s name was Mary. 28 The angel went to her and said, “Greetings, you who are highly favored! The Lord is with you.”

29 Mary was greatly troubled at his words and wondered what kind of greeting this might be. 30 But the angel said to her, “Do not be afraid,(AL) Mary; you have found favor with God.(AM) 31 You will conceive and give birth to a son, and you are to call him Jesus.(AN) 32 He will be great and will be called the Son of the Most High.(AO) The Lord God will give him the throne of his father David,(AP) 33 and he will reign over Jacob’s descendants forever; his kingdom(AQ) will never end.”(AR)

34 “How will this be,” Mary asked the angel, “since I am a virgin?”

35 The angel answered, “The Holy Spirit will come on you,(AS) and the power of the Most High(AT) will overshadow you. So the holy one(AU) to be born will be called[b] the Son of God.(AV) 36 Even Elizabeth your relative is going to have a child(AW) in her old age, and she who was said to be unable to conceive is in her sixth month. 37 For no word from God will ever fail.”(AX)

38 “I am the Lord’s servant,” Mary answered. “May your word to me be fulfilled.” Then the angel left her.

Mary Visits Elizabeth

39 At that time Mary got ready and hurried to a town in the hill country of Judea,(AY) 40 where she entered Zechariah’s home and greeted Elizabeth. 41 When Elizabeth heard Mary’s greeting, the baby leaped in her womb, and Elizabeth was filled with the Holy Spirit.(AZ) 42 In a loud voice she exclaimed: “Blessed are you among women,(BA) and blessed is the child you will bear! 43 But why am I so favored, that the mother of my Lord(BB) should come to me? 44 As soon as the sound of your greeting reached my ears, the baby in my womb leaped for joy. 45 Blessed is she who has believed that the Lord would fulfill his promises to her!”

Mary’s Song(BC)

46 And Mary said:

“My soul glorifies the Lord(BD)
47     and my spirit rejoices in God my Savior,(BE)
48 for he has been mindful
    of the humble state of his servant.(BF)
From now on all generations will call me blessed,(BG)
49     for the Mighty One has done great things(BH) for me—
    holy is his name.(BI)
50 His mercy extends to those who fear him,
    from generation to generation.(BJ)
51 He has performed mighty deeds with his arm;(BK)
    he has scattered those who are proud in their inmost thoughts.(BL)
52 He has brought down rulers from their thrones
    but has lifted up the humble.(BM)
53 He has filled the hungry with good things(BN)
    but has sent the rich away empty.
54 He has helped his servant Israel,
    remembering to be merciful(BO)
55 to Abraham and his descendants(BP) forever,
    just as he promised our ancestors.”

56 Mary stayed with Elizabeth for about three months and then returned home.

The Birth of John the Baptist

57 When it was time for Elizabeth to have her baby, she gave birth to a son. 58 Her neighbors and relatives heard that the Lord had shown her great mercy, and they shared her joy.

59 On the eighth day they came to circumcise(BQ) the child, and they were going to name him after his father Zechariah, 60 but his mother spoke up and said, “No! He is to be called John.”(BR)

61 They said to her, “There is no one among your relatives who has that name.”

62 Then they made signs(BS) to his father, to find out what he would like to name the child. 63 He asked for a writing tablet, and to everyone’s astonishment he wrote, “His name is John.”(BT) 64 Immediately his mouth was opened and his tongue set free, and he began to speak,(BU) praising God. 65 All the neighbors were filled with awe, and throughout the hill country of Judea(BV) people were talking about all these things. 66 Everyone who heard this wondered about it, asking, “What then is this child going to be?” For the Lord’s hand was with him.(BW)

Zechariah’s Song

67 His father Zechariah was filled with the Holy Spirit(BX) and prophesied:(BY)

68 “Praise be to the Lord, the God of Israel,(BZ)
    because he has come to his people and redeemed them.(CA)
69 He has raised up a horn[c](CB) of salvation for us
    in the house of his servant David(CC)
70 (as he said through his holy prophets of long ago),(CD)
71 salvation from our enemies
    and from the hand of all who hate us—
72 to show mercy to our ancestors(CE)
    and to remember his holy covenant,(CF)
73     the oath he swore to our father Abraham:(CG)
74 to rescue us from the hand of our enemies,
    and to enable us to serve him(CH) without fear(CI)
75     in holiness and righteousness(CJ) before him all our days.

76 And you, my child, will be called a prophet(CK) of the Most High;(CL)
    for you will go on before the Lord to prepare the way for him,(CM)
77 to give his people the knowledge of salvation
    through the forgiveness of their sins,(CN)
78 because of the tender mercy of our God,
    by which the rising sun(CO) will come to us from heaven
79 to shine on those living in darkness
    and in the shadow of death,(CP)
to guide our feet into the path of peace.”(CQ)

80 And the child grew and became strong in spirit[d];(CR) and he lived in the wilderness until he appeared publicly to Israel.

Footnotes

  1. Luke 1:1 Or been surely believed
  2. Luke 1:35 Or So the child to be born will be called holy,
  3. Luke 1:69 Horn here symbolizes a strong king.
  4. Luke 1:80 Or in the Spirit

Dedication to Theophilus

Inasmuch as many have undertaken to compile a narrative of the things that (A)have been accomplished among us, (B)just as those who (C)from the beginning were (D)eyewitnesses and (E)ministers of (F)the word (G)have delivered them to us, it seemed good to me also, having followed all things closely for some time past, to write (H)an orderly account for you, (I)most excellent (J)Theophilus, that you may have (K)certainty concerning the things (L)you have been taught.

Birth of John the Baptist Foretold

(M)In the days of Herod, king of Judea, there was a priest named Zechariah,[a] (N)of (O)the division of Abijah. And he had a wife from the daughters of Aaron, and her name was Elizabeth. And they were both (P)righteous before God, walking (Q)blamelessly in all the commandments and statutes of the Lord. But they had no child, because (R)Elizabeth was barren, and (S)both were advanced in years.

Now (T)while he was serving as priest before God when (U)his division was on duty, according to the custom of the priesthood, he was chosen by lot (V)to enter (W)the temple of the Lord and burn incense. 10 And the whole multitude of the people (X)were praying (Y)outside at the hour of incense. 11 And there appeared to him an angel of the Lord standing on the right side of (Z)the altar of incense. 12 And Zechariah was troubled when he saw him, and (AA)fear fell upon him. 13 But the angel said to him, “Do not be afraid, Zechariah, for (AB)your prayer has been heard, and your wife Elizabeth will bear you a son, and (AC)you shall call his name John. 14 And you will have joy and gladness, and many will (AD)rejoice at his birth, 15 for he will be (AE)great before the Lord. And (AF)he must not drink wine or strong (AG)drink, and (AH)he will be (AI)filled with the Holy Spirit, (AJ)even from his mother's womb. 16 And he will turn many of the children of Israel to the Lord their God, 17 and (AK)he will go before him (AL)in the spirit and power of Elijah, (AM)to turn the hearts of the fathers to the children, and (AN)the disobedient to the wisdom of the just, (AO)to make ready for the Lord a people prepared.”

18 And Zechariah said to the angel, (AP)“How shall I know this? For I am an old man, and my wife is advanced in years.” 19 And the angel answered him, “I am (AQ)Gabriel. (AR)I stand in the presence of God, and I was sent to speak to you and to bring you this good news. 20 And behold, (AS)you will be silent and unable to speak until the day that these things take place, because you did not believe my words, which will be fulfilled in their time.” 21 And the people were waiting for Zechariah, and they were wondering at his delay in (AT)the temple. 22 And when he came out, he was unable to speak to them, and they realized that he had seen a vision in (AU)the temple. And (AV)he kept making signs to them and remained mute. 23 And (AW)when his time of (AX)service was ended, he went to his home.

24 After these days his wife Elizabeth conceived, and for five months she kept herself hidden, saying, 25 “Thus the Lord has done for me in the days when he looked on me, (AY)to take away my reproach among people.”

Birth of Jesus Foretold

26 In the sixth month the angel (AZ)Gabriel was sent from God to a city of Galilee named (BA)Nazareth, 27 (BB)to a virgin betrothed[b] to a man whose name was Joseph, (BC)of the house of David. And the virgin's name was Mary. 28 And he came to her and said, “Greetings, (BD)O favored one, (BE)the Lord is with you!”[c] 29 But (BF)she was greatly troubled at the saying, and tried to discern what sort of greeting this might be. 30 And the angel said to her, “Do not be afraid, Mary, for (BG)you have found favor with God. 31 And behold, (BH)you will conceive in your womb and bear a son, and (BI)you shall call his name Jesus. 32 He will be great and will be called the Son of (BJ)the Most High. And the Lord God (BK)will give to him the throne of (BL)his father David, 33 and he will reign over the house of Jacob (BM)forever, and of his kingdom there will be no end.”

34 And Mary said to the angel, “How will this be, since I am a virgin?”[d]

35 And the angel answered her, (BN)“The Holy Spirit will come upon you, and the power of (BO)the Most High will overshadow you; therefore the child to be born[e] will be called (BP)holy—(BQ)the Son of God. 36 And behold, your relative Elizabeth in her old age has also conceived a son, and this is the sixth month with her (BR)who was called barren. 37 For (BS)nothing will be impossible with God.” 38 And Mary said, “Behold, I am the servant[f] of the Lord; let it be to me according to your word.” And (BT)the angel departed from her.

Mary Visits Elizabeth

39 In those days Mary arose and went with haste into (BU)the hill country, to a town in Judah, 40 and she entered the house of Zechariah and greeted Elizabeth. 41 And when Elizabeth heard the greeting of Mary, the baby leaped in her womb. And Elizabeth (BV)was filled with the Holy Spirit, 42 and she exclaimed with a loud cry, (BW)“Blessed are you among women, and (BX)blessed is (BY)the fruit of your womb! 43 And why is this granted to me that the mother of (BZ)my Lord should come to me? 44 For behold, when the sound of your greeting came to my ears, the baby in my womb leaped for joy. 45 And (CA)blessed is she who believed that there would be[g] a fulfillment of what was spoken to her from the Lord.”

Mary's Song of Praise: The Magnificat

46 And Mary said,

(CB)“My (CC)soul (CD)magnifies the Lord,
47     (CE)and my (CF)spirit rejoices in (CG)God my Savior,
48 for (CH)he has looked on the humble estate of his servant.
    For behold, from now on all generations (CI)will call me blessed;
49 for (CJ)he who is mighty (CK)has done great things for me,
    and (CL)holy is his name.
50 And (CM)his mercy is for those who fear him
    from generation to generation.
51 (CN)He has shown strength with his arm;
    (CO)he has scattered the proud in the thoughts of their hearts;
52 (CP)he has brought down the mighty from their thrones
    (CQ)and exalted those of humble estate;
53 he has filled (CR)the hungry with good things,
    and the rich (CS)he has sent away empty.
54 He has (CT)helped (CU)his servant Israel,
    (CV)in remembrance of his mercy,
55 (CW)as he spoke to our fathers,
    (CX)to Abraham and to his offspring forever.”

56 And Mary remained with her about three months and returned to her home.

The Birth of John the Baptist

57 Now the time came for Elizabeth to give birth, and she bore a son. 58 And her neighbors and relatives heard that the Lord (CY)had shown great mercy to her, and they rejoiced with her. 59 And (CZ)on the eighth day they came to circumcise the child. And they would have called him Zechariah after his father, 60 but his mother answered, “No; (DA)he shall be called John.” 61 And they said to her, “None of your relatives is called by this name.” 62 And (DB)they made signs to his father, inquiring what he wanted him to be called. 63 And he asked for (DC)a writing tablet and wrote, (DD)“His name is John.” And they all wondered. 64 (DE)And immediately his mouth was opened and his tongue (DF)loosed, and he spoke, (DG)blessing God. 65 And (DH)fear came on all their neighbors. And all these things were talked about through all (DI)the hill country of Judea, 66 and all who heard them (DJ)laid them up in their hearts, saying, “What then will this child be?” For (DK)the hand of the Lord was with him.

Zechariah's Prophecy

67 And his father Zechariah (DL)was filled with the Holy Spirit and (DM)prophesied, saying,

68 (DN)“Blessed be the Lord (DO)God of Israel,
    for he has (DP)visited and (DQ)redeemed his people
69 and (DR)has raised up (DS)a horn of salvation for us
    (DT)in the house of his servant David,
70 (DU)as (DV)he spoke by the mouth of his holy prophets from of old,
71 (DW)that we should be saved from our enemies
    and from the hand of all who hate us;
72 (DX)to show the mercy promised to our fathers
    and (DY)to remember his holy (DZ)covenant,
73 (EA)the oath that he swore to our father Abraham, to grant us
74     that we, being delivered from the hand of our enemies,
might serve him (EB)without fear,
75     (EC)in holiness and righteousness before him (ED)all our days.
76 And you, child, will be called (EE)the prophet of (EF)the Most High;
    for (EG)you will go before the Lord to prepare his ways,
77 to give knowledge of salvation to his people
    (EH)in the forgiveness of their sins,
78 because of the (EI)tender mercy of our God,
    whereby (EJ)the sunrise shall (EK)visit us[h] (EL)from on high
79 to (EM)give light to (EN)those who sit in darkness and in the shadow of death,
    to guide our feet into (EO)the way of (EP)peace.”

80 (EQ)And the child grew and became strong in spirit, and he was (ER)in the wilderness until the day of his public appearance to Israel.

Footnotes

  1. Luke 1:5 Greek Zacharias
  2. Luke 1:27 That is, legally pledged to be married
  3. Luke 1:28 Some manuscripts add Blessed are you among women!
  4. Luke 1:34 Greek since I do not know a man
  5. Luke 1:35 Some manuscripts add of you
  6. Luke 1:38 Greek bondservant; also verse 48
  7. Luke 1:45 Or believed, for there will be
  8. Luke 1:78 Or when the sunrise shall dawn upon us; some manuscripts since the sunrise has visited us