Add parallel Print Page Options

Jesús ante Pilato

23 Toda la asamblea de ellos se levantó, y llevaron a Jesús ante Pilato(A). (B)Y comenzaron a acusar a Jesús, diciendo: «Hemos hallado que este pervierte a nuestra nación(C), prohibiendo pagar[a] impuesto a César(D), y diciendo que Él mismo es Cristo[b], un Rey».

Pilato preguntó a Jesús: «¿Eres Tú el Rey de los judíos?». «Tú lo dices(E)», le respondió Jesús. Entonces Pilato dijo a los principales sacerdotes y a la multitud: «No encuentro delito en este hombre(F)». Pero ellos insistían, diciendo: «Él alborota al pueblo, enseñando por toda Judea, comenzando desde Galilea(G) hasta aquí».

Cuando Pilato oyó esto, preguntó si el hombre era galileo. Al saber que Jesús pertenecía a la jurisdicción de Herodes, lo remitió a Herodes(H), que también estaba en Jerusalén en aquellos[c] días.

Jesús ante Herodes

Al ver a Jesús, Herodes se alegró en gran manera, pues hacía mucho tiempo que lo quería ver(I) por lo que había oído hablar de Él, y esperaba ver alguna señal[d] que Él hiciera. Lo interrogó extensamente[e], pero Jesús nada le respondió(J). 10 Los principales sacerdotes y los escribas también estaban allí, y lo acusaban con vehemencia. 11 Entonces Herodes, con sus soldados, después de tratar a Jesús con desprecio y burlarse de Él, lo vistieron con un espléndido manto(K). Después Herodes lo envió de nuevo a Pilato. 12 Aquel mismo día Herodes y Pilato(L) se hicieron amigos, pues antes habían estado enemistados el uno con el otro.

Pilato condena a Jesús

13 Pilato convocó a los principales sacerdotes, a los gobernantes(M) y al pueblo, 14 y les dijo: «Me han presentado a este hombre como uno que incita al pueblo a la rebelión(N), pero habiéndolo interrogado yo delante de ustedes, no he hallado ningún delito en este hombre(O) de las acusaciones que hacen contra Él. 15 Ni tampoco Herodes(P), pues nos lo ha remitido de nuevo; ya que nada ha hecho[f] que merezca la muerte. 16 Por tanto, lo voy a castigar y después, lo soltaré(Q)». 17 [g]Y tenía obligación de soltarles un preso en cada fiesta.

18 Pero todos ellos gritaron a una: «¡(R)Fuera con este, y suéltanos a Barrabás!». 19 Barrabás había sido echado en la cárcel por un levantamiento ocurrido en la ciudad, y por homicidio.

20 Pilato, queriendo soltar a Jesús, les volvió a hablar, 21 pero ellos continuaban gritando: «¡Crucifícalo! ¡Crucifícalo!». 22 Y él les dijo por tercera vez: «¿Por qué? ¿Qué mal ha hecho Este? No he hallado en Él ningún delito digno de muerte; por tanto, lo castigaré y lo soltaré(S)». 23 Pero ellos insistían, pidiendo a grandes voces que fuera crucificado, y sus voces comenzaron a predominar. 24 Entonces Pilato decidió[h] que se les concediera su demanda. 25 Y soltó al que ellos pedían, al que había sido echado en la cárcel por insurrección y homicidio, pero entregó a Jesús a la voluntad de ellos.

Jesús se dirige al Calvario

26 (T)Cuando lo llevaban, tomaron a un tal Simón de Cirene que venía del campo y le pusieron la cruz encima para que la llevara detrás de Jesús(U).

27 Y seguía a Jesús una gran multitud del pueblo y de mujeres que lloraban[i] y se lamentaban(V) por Él. 28 Pero Jesús, volviéndose a ellas, dijo: «Hijas de Jerusalén, no lloren por Mí; lloren más bien por ustedes mismas y por sus hijos. 29 Porque vienen días en que dirán: “Dichosas las estériles, los vientres que nunca concibieron y los senos que nunca criaron(W)”. 30 Entonces comenzarán a decir a los montes: “Caigan sobre nosotros”; y a los collados: “Cúbrannos(X)”. 31 Porque si en el árbol verde hacen esto, ¿qué sucederá en el seco?».

32 También llevaban a otros dos, que eran malhechores, para ser muertos con Él(Y).

La crucifixión

33 (Z)Cuando llegaron al lugar llamado «La Calavera[j]», crucificaron allí a Jesús y a los malhechores, uno a la derecha y otro a la izquierda. 34 Y Jesús decía: «Padre(AA), perdónalos, porque no saben lo que hacen[k]». Y los soldados echaron suertes, repartiéndose entre sí Sus vestidos(AB).

35 El pueblo estaba allí mirando; y aun los gobernantes(AC) se burlaban de Él, diciendo: «A otros salvó; que se salve Él mismo(AD) si Este es el Cristo[l] de Dios, Su Escogido». 36 Los soldados también se burlaban de Jesús, y se acercaban a Él y le ofrecían vinagre(AE), 37 diciendo: «Si Tú eres el Rey de los judíos, sálvate a Ti mismo(AF)».

38 Había también una inscripción sobre Él[m], que decía: «ESTE ES EL REY DE LOS JUDÍOS(AG)».

Los dos malhechores

39 Uno de los malhechores que estaban colgados allí le lanzaba insultos(AH), diciendo: «¿No eres Tú el Cristo? ¡Sálvate a Ti mismo(AI) y a nosotros!».

40 Pero el otro le contestó, y reprendiéndolo, dijo: «¿Ni siquiera temes tú a Dios a pesar de que estás bajo la misma condena? 41 Nosotros a la verdad, justamente, porque recibimos lo que merecemos por nuestros hechos[n]; pero este nada malo ha hecho». 42 Y añadió: «Jesús, acuérdate de mí cuando vengas en[o] Tu reino». 43 Entonces Jesús le dijo: «En verdad te digo: hoy estarás conmigo en el paraíso(AJ)».

Muerte de Jesús

44 (AK)Era ya como la hora sexta[p], cuando descendieron[q] tinieblas sobre toda la tierra hasta la hora novena[r](AL), 45 al eclipsarse el sol. El velo del templo se rasgó en dos[s](AM). 46 Y Jesús, clamando a gran voz, dijo: «Padre, en Tus manos encomiendo Mi espíritu(AN)». Habiendo dicho esto, expiró(AO).

47 Al ver el centurión lo que había sucedido(AP), glorificaba a Dios(AQ), diciendo: «Ciertamente, este hombre era inocente[t]». 48 Todas las multitudes que se habían reunido para presenciar este espectáculo, al observar lo que había acontecido, se volvieron golpeándose el pecho(AR). 49 Pero todos los conocidos de Jesús y las mujeres que lo habían acompañado desde Galilea, estaban a cierta distancia viendo estas cosas(AS).

Sepultura de Jesús

50 (AT)Había un hombre llamado José, miembro del Concilio[u](AU), varón bueno y justo, 51 el cual no había estado de acuerdo con el plan y el proceder de los demás[v], que era de Arimatea, ciudad de los judíos, y que esperaba el reino de Dios(AV). 52 Este fue a Pilato y le pidió el cuerpo de Jesús, 53 y bajándolo, lo envolvió en un lienzo de lino, y lo puso en un sepulcro excavado en la roca donde nadie había sido puesto todavía. 54 Era el día de la preparación(AW), y estaba para comenzar el día de reposo.

55 Y las mujeres que habían venido con Jesús desde Galilea(AX) siguieron detrás, y vieron el sepulcro y cómo fue colocado Su cuerpo. 56 Cuando regresaron, prepararon especias aromáticas y perfumes(AY).

Y en el día de reposo descansaron según el mandamiento(AZ).

Footnotes

  1. 23:2 Lit. dar.
  2. 23:2 I.e. el Mesías.
  3. 23:7 Lit. estos.
  4. 23:8 O milagro.
  5. 23:9 Lit. con muchas palabras.
  6. 23:15 Lit. nada ha sido hecho por Él.
  7. 23:17 Algunos mss. antiguos no incluyen este vers.
  8. 23:24 Lit. sentenció.
  9. 23:27 Lit. se golpeaban el pecho.
  10. 23:33 En latín, Calvarius; i.e. Calvario.
  11. 23:34 Algunos mss. antiguos no incluyen: Y Jesús decía:…hacen.
  12. 23:35 I.e. el Mesías.
  13. 23:38 Algunos mss. agregan: escrita en caracteres griegos, latinos y hebreos.
  14. 23:41 Lit. cosas dignas de lo que hemos hecho.
  15. 23:42 Algunos mss. dicen: a.
  16. 23:44 I.e. mediodía.
  17. 23:44 O hubo.
  18. 23:44 I.e. 3 p.m.
  19. 23:45 Lit. por el medio.
  20. 23:47 Lit. justo.
  21. 23:50 O Sanedrín.
  22. 23:51 Lit. de ellos.

23 And the whole multitude of them arose and led Him unto Pilate.

And they began to accuse Him, saying, “We found this fellow perverting the nation and forbidding to give tribute to Caesar, saying that he himself is Christ, a king.”

And Pilate asked Him, saying, “Art thou the king of the Jews?” And He answered him and said, “Thou sayest it.”

Then said Pilate to the chief priests and the people, “I find no fault in this man.”

And they became the more fierce, saying, “He stirreth up the people, teaching throughout all Judea, beginning from Galilee to this place.”

When Pilate heard of Galilee, he asked whether the Man were a Galilean.

And as soon as he learned that He belonged unto Herod’s jurisdiction, he sent Him to Herod, who himself also was at Jerusalem at that time.

And when Herod saw Jesus he was exceedingly glad, for he had been desirous to see Him for a long time, because he had heard many things about Him, and he hoped to see some miracle done by Him.

Then he questioned Him with many words, but He answered him nothing.

10 And the chief priests and scribes stood and vehemently accused Him.

11 And Herod, with his men of war, treated Him with contempt and mocked Him, and arrayed Him in a gorgeous robe and sent Him again to Pilate.

12 And on the same day, Pilate and Herod were made friends together, for before that there was enmity between them.

13 And Pilate, when he had called together the chief priests and the rulers and the people,

14 said unto them, “Ye have brought this man unto me as one who perverteth the people. And behold, I, having examined him before you, have found no fault in this man concerning those things whereof ye accuse him.

15 No, nor yet Herod; for I sent you to him, and lo, nothing worthy of death is done unto him.

16 I will therefore chastise him and release him.”

17 (For of necessity he must release one unto them at the Feast.)

18 And they all cried out at once, saying, “Away with this man, and release unto us Barabbas”

19 (who had been cast into prison for a certain sedition made in the city, and for murder).

20 Pilate therefore, desiring to release Jesus, spoke again to them.

21 But they cried, saying, “Crucify him, crucify him!”

22 And he said unto them the third time, “Why? What evil hath he done? I have found no cause for death in him. I will therefore chastise him and let him go.”

23 But they were instant with loud voices, requiring that He might be crucified. And the voices of them and of the chief priests prevailed.

24 And Pilate gave sentence that it should be as they required.

25 And he released unto them the one who for sedition and murder had been cast into prison, whom they had desired; but he delivered Jesus to their will.

26 And as they led Him away, they laid hold upon one Simon, a Cyrenian, coming out of the country, and on him they laid the cross, that he might bear it after Jesus.

27 And there followed Him a great company of people, and of women who also bewailed and lamented Him.

28 But Jesus, turning unto them, said, “Daughters of Jerusalem, weep not for Me, but weep for yourselves and for your children.

29 For behold, the days are coming in which they shall say, ‘Blessed are the barren, and the wombs that never bore and the breasts which never gave suck.’

30 Then shall they begin to say to the mountains, ‘Fall on us!’ and to the hills, ‘Cover us!’

31 For if they do these things in a green tree, what shall be done in the dry?”

32 And there were also two others, malefactors, led with Him to be put to death.

33 And when they had come to the place which is called Calvary, there they crucified Him, and the malefactors, one on the right hand and the other on the left.

34 Then Jesus said, “Father, forgive them, for they know not what they do.” And they parted His raiment and cast lots.

35 And the people stood beholding. And the rulers who were also with them derided Him, saying, “He saved others; let him save himself if he be Christ, the chosen of God.”

36 And the soldiers also mocked Him, coming to Him and offering Him vinegar

37 and saying, “If thou art the king of the Jews, save thyself.”

38 And a superscription also was written over Him in letters of Greek and Latin and Hebrew: This Is The King Of The Jews.

39 And one of the malefactors who was hanged railed against Him, saying, “If thou be Christ, save thyself and us!”

40 But the other answering rebuked him, saying, “Dost not thou fear God, seeing thou art under the same condemnation?

41 And we indeed justly, for we receive the due reward of our deeds. But this Man hath done nothing amiss.”

42 And he said unto Jesus, “Lord, remember me when Thou comest into Thy Kingdom.”

43 And Jesus said unto him, “Verily I say unto thee, today shalt thou be with Me in Paradise.”

44 And it was about the sixth hour, and there was a darkness over all the earth until the ninth hour.

45 And the sun was darkened, and the veil of the temple was rent in the midst.

46 And when Jesus had cried out with a loud voice, He said, “Father, into Thy hands I commend My spirit.” And having said thus, He gave up the ghost.

47 Now when the centurion saw what was done, he glorifed God, saying, “Certainly this was a righteous man!”

48 And all the people who came together to that sight, beholding the things which had been done, smote their breasts and returned.

49 And all His acquaintances and the women who had followed Him from Galilee stood afar off, beholding these things.

50 And behold, there was a man named Joseph, a council member, and he was a good man and a just.

51 (The same had not consented to their counsel and deed.) He was of Arimathea, a city of the Jews, who himself also waited for the Kingdom of God.

52 This man went unto Pilate and begged the body of Jesus.

53 And he took it down and wrapped it in linen, and laid it in a sepulcher that was hewn in stone, wherein never man before was laid.

54 And that day was the Preparation, and the Sabbath drew near.

55 And the women also, who came with Him from Galilee, followed after, and beheld the sepulcher and how His body was laid.

56 And they returned and prepared spices and ointments, and rested the Sabbath day according to the commandment.

23 And the whole multitude of them arose, and led him unto Pilate.

And they began to accuse him, saying, We found this fellow perverting the nation, and forbidding to give tribute to Caesar, saying that he himself is Christ a King.

And Pilate asked him, saying, Art thou the King of the Jews? And he answered him and said, Thou sayest it.

Then said Pilate to the chief priests and to the people, I find no fault in this man.

And they were the more fierce, saying, He stirreth up the people, teaching throughout all Jewry, beginning from Galilee to this place.

When Pilate heard of Galilee, he asked whether the man were a Galilaean.

And as soon as he knew that he belonged unto Herod's jurisdiction, he sent him to Herod, who himself also was at Jerusalem at that time.

And when Herod saw Jesus, he was exceeding glad: for he was desirous to see him of a long season, because he had heard many things of him; and he hoped to have seen some miracle done by him.

Then he questioned with him in many words; but he answered him nothing.

10 And the chief priests and scribes stood and vehemently accused him.

11 And Herod with his men of war set him at nought, and mocked him, and arrayed him in a gorgeous robe, and sent him again to Pilate.

12 And the same day Pilate and Herod were made friends together: for before they were at enmity between themselves.

13 And Pilate, when he had called together the chief priests and the rulers and the people,

14 Said unto them, Ye have brought this man unto me, as one that perverteth the people: and, behold, I, having examined him before you, have found no fault in this man touching those things whereof ye accuse him:

15 No, nor yet Herod: for I sent you to him; and, lo, nothing worthy of death is done unto him.

16 I will therefore chastise him, and release him.

17 (For of necessity he must release one unto them at the feast.)

18 And they cried out all at once, saying, Away with this man, and release unto us Barabbas:

19 (Who for a certain sedition made in the city, and for murder, was cast into prison.)

20 Pilate therefore, willing to release Jesus, spake again to them.

21 But they cried, saying, Crucify him, crucify him.

22 And he said unto them the third time, Why, what evil hath he done? I have found no cause of death in him: I will therefore chastise him, and let him go.

23 And they were instant with loud voices, requiring that he might be crucified. And the voices of them and of the chief priests prevailed.

24 And Pilate gave sentence that it should be as they required.

25 And he released unto them him that for sedition and murder was cast into prison, whom they had desired; but he delivered Jesus to their will.

26 And as they led him away, they laid hold upon one Simon, a Cyrenian, coming out of the country, and on him they laid the cross, that he might bear it after Jesus.

27 And there followed him a great company of people, and of women, which also bewailed and lamented him.

28 But Jesus turning unto them said, Daughters of Jerusalem, weep not for me, but weep for yourselves, and for your children.

29 For, behold, the days are coming, in the which they shall say, Blessed are the barren, and the wombs that never bare, and the paps which never gave suck.

30 Then shall they begin to say to the mountains, Fall on us; and to the hills, Cover us.

31 For if they do these things in a green tree, what shall be done in the dry?

32 And there were also two other, malefactors, led with him to be put to death.

33 And when they were come to the place, which is called Calvary, there they crucified him, and the malefactors, one on the right hand, and the other on the left.

34 Then said Jesus, Father, forgive them; for they know not what they do. And they parted his raiment, and cast lots.

35 And the people stood beholding. And the rulers also with them derided him, saying, He saved others; let him save himself, if he be Christ, the chosen of God.

36 And the soldiers also mocked him, coming to him, and offering him vinegar,

37 And saying, If thou be the king of the Jews, save thyself.

38 And a superscription also was written over him in letters of Greek, and Latin, and Hebrew, This Is The King Of The Jews.

39 And one of the malefactors which were hanged railed on him, saying, If thou be Christ, save thyself and us.

40 But the other answering rebuked him, saying, Dost not thou fear God, seeing thou art in the same condemnation?

41 And we indeed justly; for we receive the due reward of our deeds: but this man hath done nothing amiss.

42 And he said unto Jesus, Lord, remember me when thou comest into thy kingdom.

43 And Jesus said unto him, Verily I say unto thee, Today shalt thou be with me in paradise.

44 And it was about the sixth hour, and there was a darkness over all the earth until the ninth hour.

45 And the sun was darkened, and the veil of the temple was rent in the midst.

46 And when Jesus had cried with a loud voice, he said, Father, into thy hands I commend my spirit: and having said thus, he gave up the ghost.

47 Now when the centurion saw what was done, he glorified God, saying, Certainly this was a righteous man.

48 And all the people that came together to that sight, beholding the things which were done, smote their breasts, and returned.

49 And all his acquaintance, and the women that followed him from Galilee, stood afar off, beholding these things.

50 And, behold, there was a man named Joseph, a counsellor; and he was a good man, and a just:

51 (The same had not consented to the counsel and deed of them;) he was of Arimathaea, a city of the Jews: who also himself waited for the kingdom of God.

52 This man went unto Pilate, and begged the body of Jesus.

53 And he took it down, and wrapped it in linen, and laid it in a sepulchre that was hewn in stone, wherein never man before was laid.

54 And that day was the preparation, and the sabbath drew on.

55 And the women also, which came with him from Galilee, followed after, and beheld the sepulchre, and how his body was laid.

56 And they returned, and prepared spices and ointments; and rested the sabbath day according to the commandment.