Add parallel Print Page Options

11 At nangyari, nang siya'y (A)nananalangin sa isang dako, nang siya'y matapos, ay sinabi sa kaniya ng isa sa kaniyang mga alagad, Panginoon, turuan mo kaming manalangin, na gaya naman ni Juan na nagturo sa kaniyang mga alagad.

At sinabi niya sa kanila, Pagka kayo'y nagsisipanalangin, inyong sabihin, (B)Ama, Sambahin nawa ang pangalan mo. Dumating nawa ang kaharian mo.

Ibigay mo sa amin araw-araw ang aming pangarawaraw na kakanin.

At ipatawad mo sa amin ang aming mga kasalanan; sapagka't aming pinatawad naman ang bawa't may utang sa amin. At huwag mo kaming ihatid sa tukso.

At sinabi niya sa kanila, Sino sa inyo ang magkakaroon ng isang kaibigan, at paroroon sa kaniya sa hating gabi, at sa kaniya'y sasabihin, Kaibigan, pahiramin mo ako ng tatlong tinapay;

Sapagka't dumarating sa akin na galing sa paglalakbay ang isa kong kaibigan, at wala akong maihain sa kaniya;

At siya na mula sa loob ay sasagot at sasabihin, Huwag mo akong bagabagin: nalalapat na ang pinto, at kasama ko sa hihigan ang aking mga anak; hindi ako makabangon at makapagbigay sa iyo?

Sinasabi ko sa inyo, (C)Kahit siya'y hindi bumangon, at magbigay sa kaniya, dahil sa siya'y kaibigan niya, gayon ma'y dahil sa kaniyang pagbagabag ay siya'y magbabangon at ibibigay gaano man ang kinakailangan niya.

At sinasabi ko sa inyo, (D)Magsihingi kayo, at kayo'y bibigyan; magsihanap kayo, at kayo'y mangakakasumpong; magsituktok kayo, at kayo'y bubuksan.

10 Sapagka't ang bawa't humihingi ay tumatanggap; at ang humahanap ay nakasusumpong; at ang tumutuktok ay binubuksan.

11 At aling ama sa inyo, na kung humingi ang kaniyang anak ng isang tinapay, ay bibigyan niya siya ng isang bato? o ng isang isda kaya, at hindi isda ang ibibigay, kundi isang ahas?

12 O kung siya'y humingi ng itlog, kaniyang bibigyan kaya siya ng alakdan?

13 Kung kayo nga, bagaman masasama, ay marurunong mangagbigay ng mabubuting kaloob sa inyong mga anak, (E)gaano pa kaya ang inyong Ama sa kalangitan na magbibigay (F)ng Espiritu Santo sa nagsisihingi sa kaniya?

14 At (G)nagpalabas siya ng isang demoniong pipi. At nangyari, nang makalabas na ang demonio, ang pipi ay nangusap; at nangagtaka ang mga karamihan.

15 Datapuwa't sinabi ng ilan sa kanila, Sa pamamagitan ni Beelzebub, na pangulo ng mga demonio ay nagpapalabas siya ng mga demonio.

16 At ang mga iba sa pagtukso sa kaniya'y (H)hinanapan siya ng isang tanda na mula sa langit.

17 Datapuwa't siya, na nakatataho ng mga pagiisip nila, sa kanila'y sinabi, (I)Ang bawa't kahariang nagkakabahabahagi laban sa kaniyang sarili ay magkakawatakwatak; at ang sangbahayan na nagkakabahabahagi laban sa sangbahayan ay nagigiba.

18 At kung si Satanas naman ay nagkakabahabahagi laban sa kaniyang sarili, paanong mananatili ang kaniyang kaharian? sapagka't sinasabi ninyong sa pamamagitan ni Beelzebub nagpapalabas ako ng mga demonio.

19 At kung nagpapalabas ako ng mga demonio sa pamamagitan ni Beelzebub, sa pamamagitan nino sila pinalalabas ng inyong (J)mga anak? kaya nga, sila ang inyong magiging mga hukom.

20 Nguni't kung sa pamamagitan ng daliri ng Dios ay nagpapalabas ako ng mga demonio, dumating nga sa inyo ang kaharian ng Dios.

21 Pagka ang lalaking malakas na nasasandatahang lubos ay nagbabantay sa kaniyang sariling looban, ang kaniyang mga pagaari ay wala sa panganib.

22 Datapuwa't kung siya'y datnan ng ibang lalong malakas kay sa kaniya, at siya'y matalo, ay kukunin nito sa kaniya ang lahat ng kaniyang sandata na kaniyang inaasahan, at ipamamahagi ang mga nasamsam sa kaniya.

23 (K)Ang hindi sumasa akin ay laban sa akin; at ang hindi nagiimpok na kasama ko ay nagsasambulat.

24 Pagka (L)ang karumaldumal na espiritu ay lumabas sa isang tao, ay lumalakad sa mga dakong walang tubig, na humahanap ng kapahingahan, at pagka hindi makasumpong, ay sinasabing, Babalik ako sa aking bahay na nilabasan ko.

25 At pagdating niya ay nasusumpungang walis na at nagagayakan.

26 Kung magkagayo'y yumayaon siya, at nagsasama ng pito pang espiritu na lalong masasama pa kay sa kaniya; at sila'y nagsisipasok at nagsisitahan doon: at nagiging lalo pang masama ang huling kalagayan ng taong yaon kay sa una.

27 At nangyari, na nang sinasabi niya ang mga bagay na ito, ang isang babaing mula sa karamihan ay naglakas ng kaniyang tinig at sinabi sa kaniya, (M)Mapalad ang tiyang sa iyo'y nagdala, at ang mga dibdib na iyong sinusuhan.

28 Datapuwa't sinabi niya, Oo, bagkus na lalong (N)mapapalad ang nangakikinig ng salita ng Dios, at ito'y ginaganap.

29 At nang ang mga karamihan ay (O)nangagkakatipon sa kaniya, ay nagpasimula siyang magsabi, Ang lahing ito'y isang masamang lahi: siya'y humahanap ng isang tanda; at hindi siya bibigyan ng anomang tanda kundi ng tanda ni Jonas.

30 Sapagka't kung paanong si Jonas ay naging tanda sa mga Ninivita, ay gayon din naman ang Anak ng tao sa lahing ito.

31 (P)Magbabangon sa paghuhukom ang reina ng timugan na kasama ng mga tao ng lahing ito, at sila'y hahatulan: sapagka't siya'y naparitong galing sa mga wakas ng lupa, upang pakinggan ang karunungan ni Salomon; at narito, dito'y may isang lalong dakila kay sa kay Salomon.

32 Magsisitayo sa paghuhukom (Q)ang mga tao sa Ninive na kasama ng lahing ito, at ito'y hahatulan: (R)sapagka't sila'y nagsipagsisi sa pangangaral ni Jonas; at narito, dito'y may isang lalong dakila kay sa kay Jonas.

33 Walang taong pagkapagpaningas niya ng (S)isang ilawan, ay ilalagay sa isang dakong tago, ni sa ilalim man ng takalan, kundi sa talagang lalagyan ng ilaw, upang ang nagsisipasok ay makita ang ilaw.

34 Ang ilawan ng katawan mo ay ang iyong (T)mata: kung magaling ang iyong mata, ang buong katawan mo naman ay puspos ng liwanag; datapuwa't kung ito'y may sakit, ang katawan mo nama'y puspos ng kadiliman.

35 Masdan mo nga kung ang ilaw na nasa iyo ay baka kadiliman.

36 Kaya nga, kung ang buong katawan mo ay puspos ng liwanag, na walang anomang bahaging madilim, ito'y lubos na mapupuspos ng liwanag, na gaya ng pagliliwanag sa iyo ng ilawang may liwanag na maningning.

37 Samantala ngang siya'y nagsasalita, ay inanyayahan siya ng isang Fariseo na kumaing kasalo niya: at siya'y pumasok, at naupo sa dulang.

38 At nang makita (U)ito ng Fariseo, ay nagtaka na siya'y hindi muna naghugas bago mananghali.

39 At sinabi sa kaniya (V)ng Panginoon, Gayon nga kayong mga Fariseo na nililinis ninyo ang dakong labas ng saro at ng pinggan; datapuwa't ang loob ninyo'y puno ng panglulupig at kasamaan.

40 Kayong mga haling, di baga ang gumawa ng dakong labas ay siya ring gumawa ng dakong loob?

41 Datapuwa't ilimos ninyo (W)ang mga bagay na nasa kalooban; at narito, ang (X)lahat ng mga bagay ay malilinis sa inyo.

42 Datapuwa't (Y)sa aba ninyong mga Fariseo! sapagka't nagbibigay kayo ng (Z)ikapu ng yerbabuena, at ng ruda, at ng bawa't gugulayin, at pinababayaan ninyo ang katarungan at ang pagibig ng Dios: datapuwa't dapat ngang gawin ninyo ang mga ito, at huwag pabayaan di ginagawa ang mga yaon.

43 Sa aba ninyong mga Fariseo! (AA)sapagka't inyong iniibig ang mga pangulong upuan sa mga sinagoga, at ang mga pagpupugay sa mga pamilihan.

44 Sa aba ninyo! sapagka't kayo'y tulad sa mga libingang hindi nakikita, at di nalalaman ng mga taong nagsisilakad sa ibabaw nila.

45 At pagsagot ng isa sa mga (AB)tagapagtanggol ng kautusan, ay nagsabi sa kaniya, Guro, sa pagsasabi mo nito, pati kami ay iyong pinupulaan.

46 At sinabi niya, (AC)Sa aba rin naman ninyong mga tagapagtanggol ng kautusan! sapagka't inyong ipinapapasan sa mga tao ang mga pasang mahihirap dalhin, at hindi man lamang ninyo hinihipo ng isa sa inyong mga daliri ang mga pasan.

47 Sa aba ninyo! (AD)sapagka't inyong itinatayo ang mga libingan ng mga propeta, at ang mga yao'y pinatay ng inyong mga magulang.

48 Kayo nga'y mga saksi at nagsisisangayon sa mga gawa ng inyong mga magulang: sapagka't pinatay ng mga ito ang mga yaon, at itinatayo ninyo ang kanilang mga libingan.

49 Kaya nga, sinasabi naman ng karunungan ng Dios, (AE)Magsusugo ako sa kanila ng mga propeta at mga apostol; at ilan sa kanila ay kanilang papatayin at paguusigin;

50 Upang hingin sa lahing ito ang dugo ng lahat ng mga propeta, na ibinubo buhat nang itatag ang sanglibutan;

51 Mula sa dugo ni Abel, hanggang sa dugo ni Zacarias, na pinatay sa pagitan ng dambana at (AF)ng santuario: oo, sinasabi ko sa inyo, na ito'y hihingin sa lahing ito.

52 Sa aba ninyong (AG)mga tagapagtanggol ng kautusan! sapagka't inalis ninyo ang susi ng karunungan: hindi kayo nagsipasok, at inyong sinasansala ang nagsisipasok.

53 At paglabas niya roon, ay nangagpasimula ang mga eskriba at ang mga Fariseo na higpitang mainam siya, at akitin siyang magsalita ng maraming mga bagay;

54 Na siya'y inaabangan, (AH)upang makahuli sa kaniyang bibig ng anoman.

11 1 He teacheth his Apostles to pray. 14 The dumb devil driven out. 27 A woman of the company lifted up her voice. 29 The Jews require signs. 37 He being feasted of the Pharisee, reproveth the outward show of holiness.

And so it was, that as he was praying in a certain place, when he ceased, one of his disciples said unto him, Lord, teach us to pray, as John also taught his disciples.

(A)And he said unto them, When ye pray, say, [a]Our Father which art in heaven, hallowed be thy Name. Thy kingdom come: Let thy will be done, even in earth, as it is in heaven:

Our daily bread give us [b]for the day:

And forgive us our sins: for even we forgive every man that is indebted to us: And lead us not into temptation: but deliver us from evil.

[c]Moreover he said unto them, Which of you shall have a friend, and shall go to him at midnight, and say unto him, Friend, lend me three loaves?

For a friend of mine is come out of the way to me, and I have nothing to set before him:

And he within should answer, and say, Trouble me not: the door is now shut, and my children are with me in bed: I cannot rise and give them to thee.

I say unto you, Though he would not arise and give him, because he is his friend, yet doubtless because of his [d]importunity, he would rise and give him as many as he needed.

(B)And I say unto you, Ask, and it shall be given you: seek, and ye shall find: knock, and it shall be opened unto you.

10 (C)For everyone that asketh, receiveth: and he that seeketh, findeth: and to him that knocketh, it shall be opened.

11 (D)If a son shall ask bread of any of you that is a father, will he give him a stone? or if he ask a fish, will he for a fish give him a serpent?

12 Or if he ask an egg, will he give him a scorpion?

13 If ye then which are evil, can give good gifts unto your children, how much more shall your heavenly Father give the holy Ghost to them that desire him?

14 (E)Then he cast out a devil which was dumb: and when the devil was gone out, the dumb spake, and the people wondered.

15 [e]But some of them said, (F)He casteth out devils through Beelzebub the chief of the devils.

16 And others tempted him, seeking of him a sign from heaven.

17 [f]But he knew their thoughts, and said unto them, (G)Every kingdom divided against itself, shall be desolate, and an house divided against an house, falleth.

18 So if Satan also be divided against himself, how shall his kingdom stand, because ye say that I cast out devils [g]through Beelzebub?

19 If I through Beelzebub cast out devils, by whom do your children cast them out? Therefore shall they be your judges.

20 But if I by the [h]finger of God cast out devils, doubtless the kingdom of God is come unto you.

21 When a strong man armed keepeth his [i]palace, the things that he possesseth, are in peace.

22 But when a stronger than he cometh upon him, and overcometh him: he taketh from him all his armor wherein he trusted, and divideth his spoils.

23 [j]He that is not with me, is against me: and he that gathereth not with me, scattereth.

24 (H)[k]When the unclean spirit is gone out of a man, he walketh through dry places, seeking rest: and when he findeth none, he saith, I will return unto mine house whence I came out.

25 And when he cometh, he findeth it swept and garnished.

26 Then goeth he, and taketh to him seven other spirits worse than himself: and they enter in, and dwell there: (I)so the last state of that man is worse than the first.

27 [l]And it came to pass as he said these things, a certain woman of the company lifted up her voice, and said unto him, Blessed is the womb that bare thee, and the paps which thou hast sucked.

28 But he said, Yea, rather blessed are they that hear the word of God, and keep it.

29 (J)[m]And when the people were gathered thick together, he began to say, This is a wicked generation: they seek a sign, and there shall no sign be given them, but the sign of (K)Jonah the Prophet.

30 For as Jonah was a sign to the Ninevites: so shall also the son of man be to this generation.

31 (L)The Queen of the South shall rise in judgment, with the men of this generation, and shall condemn them: for she came from the utmost parts of the earth to hear the wisdom of Solomon, and behold, a greater than Solomon is here.

32 The men of Nineveh shall rise in judgment with this generation, and shall condemn it: for they (M)repented at the preaching of Jonah: and behold, a greater than Jonah is here.

33 (N)[n]No man when he hath lighted a candle, putteth it in a privy place, neither under a bushel: but on a candlestick, that they which come in, may see the light.

34 (O)The light of the body is the eye: therefore when thine eye is single, then is thy whole body light: but if thine eye be evil, then thy body is dark.

35 Take heed therefore, that the light which is in thee, be not darkness.

36 If therefore thy whole body shall be light, having no part dark, then shall all be light, even as when a candle doth light thee with the brightness.

37 [o]And as he spake, a certain Pharisee besought him to dine with him: and he went in, and sat down at the table.

38 And when the Pharisee saw it, he marveled that he had not first washed before dinner.

39 (P)And the Lord said to him, Indeed ye Pharisees make clean the outside of the cup, and of the platter: but the inward part is full of ravening and wickedness.

40 Ye fools, did not he that made that which is without, make that which is within also?

41 Therefore, give alms [p]of those things which you have, and behold, all things shall be clean unto you.

42 [q]But woe be to you, Pharisees: for ye [r]tithe the mint and the rue, and [s]all manner herbs, and pass over [t]judgment and the love of God: these ought ye to have done, and not to have left the other undone.

43 (Q)[u]Woe be to you, Pharisees: for ye love the uppermost seats in the Synagogues, and greetings in the markets.

44 [v]Woe be to you, Scribes and Pharisees hypocrites: (R)for ye are as graves which appear not, and the men that walk over them, perceive not.

45 [w]Then answered one of the Lawyers, and said unto him, Master, thus saying thou puttest us to rebuke also.

46 And he said, Woe be to you also, ye Lawyers: (S)for ye lade men with burdens grievous to be borne, and ye yourselves touch not the burdens with one of your fingers.

47 [x]Woe be to you: (T)for ye build the sepulchers of the Prophets, and your fathers killed them.

48 Truly [y]ye bear witness, and allow the deeds of your fathers: for they killed them, and ye build their sepulchers.

49 Therefore said the wisdom of God, I will send them Prophets and Apostles, and of them they shall slay, and [z]persecute away,

50 That the blood of all the Prophets, [aa]shed from the foundation of the world, may be required of this generation,

51 From the blood of (U)Abel unto the blood of (V)Zechariah, which was slain between the altar and the Temple: verily I say unto you, it shall be required of this generation.

52 [ab]Woe be to you, Lawyers: for ye have [ac]taken away the key of knowledge: ye entered not in yourselves, and them that came in, ye forbade.

53 [ad]And as he said these things unto them, the Scribes and Pharisees began to urge him sore, and to [ae]provoke him to speak of many things,

54 Laying wait for him, and seeking to catch something of his mouth, whereby they might accuse him.

Footnotes

  1. Luke 11:2 A form of true prayer.
  2. Luke 11:3 That is, as much as is needful for us this day, whereby we are not debarred to have an honest care for the maintenance of our lives; but that carping care, which killeth a number of men, is cut off and restrained.
  3. Luke 11:5 We must pray with faith.
  4. Luke 11:8 Word for word, impudency: but that impudency which is spoken of here, is not to be found fault withall, but is very commendable before God, for he liketh well of such importunity.
  5. Luke 11:15 An example of horrible blindness, and such as cannot be healed, when as upon an evil conscience, and pretended malice, the power of God is blasphemed.
  6. Luke 11:17 The true way to know the true Christ, from the false, is this, that the true Christ hath no accord or agreement with Satan: And it remaineth that after we know him, we acknowledge him.
  7. Luke 11:18 By the name and power of Beelzebub.
  8. Luke 11:20 That is, by the power of God: so it is said, Exod. 8:19.
  9. Luke 11:21 The word signifieth properly an open and void room before an house, and so by translation is taken for noblemen’s houses.
  10. Luke 11:23 Against indifferent men, and such as love to have a mean, which seek means to reconcile Christ and Satan together.
  11. Luke 11:24 He that doth not continue, is in worse case, than he that never began.
  12. Luke 11:27 Christ seeketh not praise in himself, but in our salvation.
  13. Luke 11:29 They that are fond desireres of miracles, instead of miracles shall receive punishment.
  14. Luke 11:33 Our minds are therefore lightened with the knowledge of God, that we should give light unto others, and therefore our chiefest labor ought to be to pray for that light.
  15. Luke 11:37 The service of God consisteth not in outward cleanliness, and devised rites or ceremonies, but in the spiritual righteousness of the heart, and charity.
  16. Luke 11:41 That is, according to your abilities as who would say, instead of your extortions, which hindered you, that you could not eat cleanly, use charity, and accordingly as your ability shall serve you, be good to the poor, and so shall that, that is within the platter, be sanctified though the platter be unwashed.
  17. Luke 11:42 It is the propense of hypocrites, to stand stoutly for little trifles, and let pass greater matters.
  18. Luke 11:42 You decide by God’s Law that the tenth part is due to be paid.
  19. Luke 11:42 Of all kind of herbs some, as Augustine expoundeth it in his Enchiridion to Laurence, chap. 99, where he showeth in like sort how that place of Paul, 1 Tim. 2:4, God will have all men to be saved, is to be expoundeth after the same manner.
  20. Luke 11:42 That is to say, that that is right and reason to do: for this word, Judgment, containeth the commandments of the second table, and the other words, The love of God, contain the first.
  21. Luke 11:43 Hypocrisy and ambition are commonly joined together.
  22. Luke 11:44 Hypocrites deceive men with an outward show.
  23. Luke 11:45 Hypocrites are very severe against other men, but think all things lawful to themselves.
  24. Luke 11:47 Hypocrites honor those saints when they are dead, whom they most cruelly persecute, when they were alive.
  25. Luke 11:48 When you persecute God’s servants, like mad men, even as your fathers did, though you color it with a pretence of godliness, yet notwithstanding, in that you beautify the sepulchers of the Prophets, what do you else, but glory in your fathers’ cruelty, and set up monuments (as it were) in glory and triumph of it?
  26. Luke 11:49 They shall so vex them and trouble them, that at length they shall banish them.
  27. Luke 11:50 That you may be called to an account for it, yea, and be punished, for the shedding of that blood of the Prophet.
  28. Luke 11:52 They have of long time chiefly hindered the people, from entering into the knowledge of God, which ought to be the doorkeepers of the Church.
  29. Luke 11:52 You have hidden and taken away, so that it cannot be found anywhere.
  30. Luke 11:53 The more the world is reprehended, the worse it is, and yet must we not betray the truth.
  31. Luke 11:53 They proposed many questions to him, to draw something out of his mouth, which they might traitorously carp at.