Add parallel Print Page Options

Panimulang Salita

Marami ang nagsagawa ng pagsusulat ng isang salaysay patungkol sa mga bagay na lubos na pinaniwalaan sa atin.

Ito ang mga ibinigay sa atin ng mga saksing nakakita at mga lingkod ng Salita buhat pa sa pasimula. Kagalang-galang na Teofilo, ako ay may wastong kaalaman sa lahat ng mga bagay dahil ito ay maingat kong binantayan mula pa nang una. Dahil dito, minabuti kong sumulat sa iyo nang maayos. Isinulat ko ito upang malaman mo ang katiyakan ng mga bagay na itinuro sa iyo.

Ipinahayag ng Anghel ang Kapanganakan ni Juan na Tagapagbawtismo

Sa mga araw ni Herodes, ang hari ng Judea, may isang saserdote na ang pangalan ay Zacarias. Kasama siya sa pangkat ni Abias. Ang kaniyang asawa ay isa sa mga anak na babaeng mula sa angkan ni Aaron na nagngangalang Elisabet.

Sila ay kapwa matuwid sa harapan ng Diyos. Namumuhay silang walang kapintasan sa lahat ng mga utos at mga tuntunin ng Panginoon. Wala silang anak sapagkat si Elisabet ay baog at sila ay kapwa matanda na.

Dumating ang panahon upang ganapin ni Zacarias ang paglilingkod bilang saserdote sa harapan ng Diyos ayon sa kaugalian ng kaniyang pangkat. Ayon sa kaugalian ng paglilingkod bilang saserdote, nakamit niya sa palabunutan ang magsunog ng kamangyan nang siya ay pumasok sa banal na dako ng Diyos. 10 Ang buong karamihan ng mga tao ay nananalangin sa labas sa oras ng pagsusunog ng kamangyan.

11 At isang anghel ng Panginoon ay nagpakita sa kaniya na nakatayo sa dakong kanan ng dambana ng kamangyan. 12 Pagkakita ni Zacarias sa anghel, siya ay naguluhan at natakot. 13 Sinabi ng anghel sa kaniya: Huwag kang matakot, Zacarias, sapagkat ang iyong daing ay dininig na. Ang iyong asawang si Elisabet ay manganganak ng isang lalaki. Ang ipapangalan mo sa kaniya ay Juan. 14 Siya ay magiging kaligayahan at kagalakan sa iyo at marami ang magagalak sa kaniyang kapanganakan. 15 Ito ay sapagkat siya ay magiging dakila sa harapan ng Panginoon. Kailanman ay hindi siya iinom ngalak at ng matapang na inumin. Siya ay mapupuspos ng Banal na Espiritu mula pa sa bahay-bata ng kaniyang ina. 16 Marami sa mga anak ni Israel ang papa­panumbalikin niya sa Panginoon na kanilang Diyos. 17 Siya ay yayaon sa harapan ng Panginoon sa espiritu at kapangyarihan ni Elias upang ibalik ang mga puso ng mga ama sa mga anak. Gayundin, upang ang suwail ay ibalik sa karunungan ng matuwid at upang maghanda siya ng mga taong inilaan para sa Panginoon.

18 Sinabi ni Zacarias sa anghel: Papaano ko ito malalaman? Ito ay sapagkat ako ay lalaking matanda na at ang aking asawa ay matanda na rin.

19 Sumagot ang anghel at sinabi sa kaniya: Ako ay si Gabriel na nakatayo sa harapan ng Diyos. Sinugo ako upang makipag-usap sa iyo at ipahayag sa iyo ang mabuting balitang ito. 20 Narito, mapipipi ka at hindi ka makakapagsalita hanggang sa araw na maganap ang mga bagay na ito. Ito ay sapagkat hindi ka sumampalataya sa aking mga salita, na ang mga ito ay matutupad sa kanilang tamang panahon.

21 At ang mga tao ay naghihintay kay Zacarias. Namamangha sila sa kaniyang pagtatagal sa loob ng banal na dako. 22 Nang lumabas siya, hindi siya makapagsalita sa kanila. Napag-isip-isip nila na siya ay nakakita ng pangitain sa banal na dako sapagkat siya ay nakipag-usap sa kanila sa pamamagitan ng mga senyas at siya ay nanatiling pipi.

23 Pagkatapos na maganap ang mga araw ng kaniyang paglilingkod, umuwi siya sa kaniyang bahay. 24 Pagkalipas ng mga araw na iyon, ang kaniyang asawang si Elisabet ay naglihi. Siya ay nagtago ng limang buwan. 25 Kaniyang sinabi: Ganito ang ginawa ng Panginoon sa akin sa mga araw na ako ay kaniyang isinaalang-alang upang alisin ang aking kahihiyan sa mga tao.

Ang Kapanganakan ni Jesus

26 Sa ika-anim na buwan, ang anghel na si Gabriel ay sinugo ng Diyos sa Nazaret, isang lungsod ng Galilea.

27 Isinugo siya sa isang dalagang birhen na ipinagkasundong mapangasawa ng isang lalaking nagngangalang Jose. Si Jose ay mula sa angkan ni David, at ang pangalan ng dalagang birhen ay Maria. 28 Paglapit ng anghel ay sinabi sa kaniya: Binabati kita, ikaw na kinalugdan. Ang Panginoon ay kasama mo. Kapuri-puri ka sa mga kababaihan.

29 Nang makita ni Maria ang anghel, siya ay naguluhan sa kaniyang salita at pinag-isipan niya kung ano kayang uri ng bati ito. 30 Sinabi ng anghel sa kaniya: Huwag kang matakot, Maria, sapagkat nakasumpong ka ng biyaya sa Diyos. 31 Narito, ikaw ay magdadalang-tao at manganganak ng isang lalaki. At ang ipapangalan mo sa kaniya ay Jesus. 32 Siya ay magiging dakila at tatawagin siyang Anak ng Kataas-taasan. Ibibigay sa kaniya ng Panginoong Diyos ang trono ni Davidna kaniyang ninuno. 33 Siya ay maghahari sa tahanan niJacob magpakailanman at ang kaniyang paghahari ay hindi magwawakas.

34 Sinabi ni Maria sa anghel: Paano ito mangyayari yamang ako ay hindi nakakakilala ng isang lalaki?

35 Sumagot ang anghel at sinabi sa kaniya: Darating sa iyo ang Banal na Espiritu, at ang kapangyarihan ng Kataas-taasan ang lililim sa iyo. Dahil dito, ang banal na ito na iyong ipapanganak ay tatawaging Anak ng Diyos. 36 Narito, ang pinsan mong si Elisabet ay nagdadalang-tao rin ng isang anak na lalaki sa kaniyang katandaan. Ito ngayon ang ika-anim na buwan ng kaniyang pagdadalang-tao, siya na tinatawag na baog. 37 Ito ay sapagkat sa Diyos ay walang anumang bagay na hindi mangyayari.

38 Sinabi ni Maria: Narito ang aliping babae ng Panginoon. Mangyari sa akin ang ayon sa iyong salita. At iniwan siya ng anghel.

Dumalaw si Maria kay Elisabet

39 Sa mga araw na iyon, si Maria ay tumindig at nagma­madaling pumunta sa lupaing maburol sa lungsod ng Juda.

40 Pumasok siya sa bahay ni Zacarias at bumati kay Elisabet. 41 At nangyari, nang marinig ni Elisabet ang pagbati ni Maria, ang sanggol sa kaniyang sinapupunan ay napalundag. At si Elisabet ay napuspos ng Banal na Espiritu. 42 Sa isang malakas na tinig, siya ay sumigaw na sinasabi: Kapuri-puri ka sa mga kababaihan. Kapuri-puri ang bunga ng iyong sinapupunan. 43 Papaano nangyari ito sa akin na ang ina ng aking Panginoon ay pumunta sa akin? 44 Narito, sa pagdinig ko ng iyong tinig ng pagbati, ang sanggol sa aking sinapupunan ay napalundag sa kagalakan. 45 Ikaw na sumampalataya ay lubos na pinagpala sapagkat magkakaroon ng kaganapan ang mga bagay na sinabi sa iyo ng Panginoon.

Ang Awit ni Maria

46 Sinabi ni Maria: Dinadakila ng aking kaluluwa ang Panginoon.

47 Ang aking espiritu ay lubos na nagagalak sa Diyos na aking Tagapagligtas. 48 Ito ay sapagkat nilingap niya ang pagpapakumbaba ng kaniyang aliping babae at mula ngayon ay ituturing akong mapalad ng lahat ng salin ng lahi. 49 Ito ay sapagkat ang Makapangyarihan ay gumawa sa akin ng mgadakilang bagay at Banal ang kaniyang pangalan. 50 Ang kaniyang kahabagan ay sa lahat ng saling lahi, sa kanila na may pagkatakot sa kaniya. 51 Nagpakita siya ng lakas sa pamamagitan ng kaniyang mga bisig. Ikinalat niya ang mapagmataas sa haka ng kanilang mga puso. 52 Ibinaba niya ang mga makapangyarihan mula sa kanilang mga trono at itinaas niya ang mga mabababang-loob. 53 Binusog niya ng mabubuting bagay ang mga nagugutom. Ang mgamayaman ay pinaalis niyang walang dala. 54 Tinulungan niya si Israel na kaniyang lingkod bilang ala-ala ng kaniyang kahabagan. 55 Ginawa niya ito ayon sa sinabi niya sa ating mga ninuno, kay Abraham at sa kaniyang lahi magpakailanman.

56 Si Maria ay nanatiling kasama ni Elisabet ng halos tatlong buwan at pagkatapos nito, umuwi siya sa sarili niyang bahay.

Isinilang si Juan na Tagapagbawtismo

57 Dumating na ang panahon ng panganganak ni Elisabet at siya ay nagsilang ng isang lalaki.

58 Narinig ng mga kapitbahay at ng kaniyang mga kamag-anak na dinadagdagan ng Panginoon ang habag niya sa kaniya. At sila ay nakigalak sa kaniya.

59 Nangyari, nang ika-walong araw, sila ay dumating upang tuliin ang sanggol. At siya ay tinatawag nilang Zacarias alinsunod sa pangalan ng kaniyang ama. 60 Ngunit sumagot ang kaniyang ina at sinabi: Hindi. Siya ay tatawaging Juan.

61 Sinabi nila sa kaniya: Wala kang kamag-anak na tinawag saganiyang pangalan.

62 Sila ay sumenyas sa ama ng sanggol kung ano ang nais niyang itawag sa kaniya. 63 Pagkahingi niya ng isang masusulatan, sumulat siya nasinasabi: Juan ang kaniyang pangalan. At silang lahat ay namangha.

64 At kaagad nabuksan ang kaniyang bibig at nakalag ang kaniyang dila at siya ay nagsalita na nagpupuri sa Diyos. 65 Natakot ang lahat ng mga naninirahansa kanilang paligid. At ang lahat ng mga bagay na ito ay pinag-usap-usapan sa buong lupain sa burol ng Judea. 66 Isinapuso ng mga nakarinig ang mga bagay na ito. Kanilang sinasabi: Magiging ano kaya ang batang ito? At ang kamay ng Panginoon ay sumakaniya.

Ang Awit ni Zacarias

67 Si Zacarias na kaniyang ama ay napuspos ng Banal na Espiritu. Nagsalita siyang tulad ng propeta.

68 Sinabi niya: Purihin ang Panginoon, ang Diyos ng Israel sapagkat dumating siya at tinubos ang kaniyang mga tao. 69 Siya ay nagbangon ng isang sungay ng kaligtasan para sa atin sa bahay ni David na kaniyang lingkod. 70 Ito ay ayon sa kaniyang sinabi sa pamamagitan ng bibig ng kaniyang mga banal na propeta buhat pa nang pasimula. 71 Kaniyang sinabi na tayo ay ililigtas mula sa ating mga kaaway. Gayundin, mula sa kamay ng lahat ng mga napopoot sa atin. 72 Ito ay upang tuparin ang kaniyang kahabagan sa ating mga magulang at alalahanin ang kaniyang banal na tipan. 73 Ito ang panunumpa na kaniyang sinumpaan sa ating amang si Abraham na ibibigay sa atin. 74 Ginawa niya ito upang tayo ay maglingkod sa kaniya nang walang takot, pagkatapos niya tayong iligtas mula sa kamay ng ating mga kaaway. 75 Tayo ay maglilingkod sa kabanalan at katuwiran sa harapan niya habang tayo ay nabubuhay. 76 Ikaw, maliit na bata, ay tatawaging propeta ng Kataas-taasan sapagkat yayaon ka sa harapan ng Panginoon upang ihanda ang kaniyang mga daan. 77 Ikaw ay yayaon upang magbigay ng kaalaman ng kaligtasan sa kaniyang mga tao, para sa kapatawaran ng kanilang mga kasalanan. 78 Ito ay sa pamamagitan ng taos-pusong kahabagan ng ating Diyos, kung saan ang bukang-liwayway mula sa kataasan ay dumating sa atin. 79 Ito ay upang magliwanag sa mga nakaupo sa kadiliman at sa anino ng kamatayan at upang patnubayan ang ating mga paa sa daan ng kapayapaan.

80 At ang bata ay lumaki at pinalakas sa espiritu. At siya ay nasa mga ilang hanggang sa araw ng kaniyang pagpapakita sa Israel.

Yamang marami ang nagpilit mag-ayos ng isang kasaysayan noong mga bagay na naganap sa gitna natin,

Alinsunod sa ipinatalos sa atin nilang buhat sa (A)pasimula ay (B)mga saksing nangakakakita at mga (C)ministro ng salita,

Ay minagaling ko naman, pagkasiyasat na lubos ng pangyayari ng lahat ng mga bagay mula nang una, na isulat sa iyong sunodsunod, (D)kagalanggalang na (E)Teofilo;

Upang mapagkilala mo ang katunayan (F)tungkol sa mga bagay na itinuro sa iyo.

Nagkaroon (G)nang mga araw ni Herodes, hari sa Judea, ng isang saserdoteng ang ngala'y Zacarias, (H)sa pulutong ni Abias: at ang naging asawa niya ay isa sa mga anak na babae ni Aaron, at ang kaniyang ngala'y Elisabet.

At sila'y kapuwa (I)matuwid sa harap ng Dios, na nagsisilakad na walang kapintasan sa lahat ng mga utos at mga palatuntunan ng Panginoon.

At wala silang anak, sapagka't baog si Elisabet, at sila'y kapuwa may pataw ng maraming taon.

Nangyari nga, na samantalang ginaganap niya ang pagkasaserdote sa harapan ng Dios (J)ayon sa kapanahunan ng kaniyang pulutong,

Alinsunod sa kaugalian ng tungkuling pagkasaserdote, ay naging palad niya ang pumasok sa templo ng Panginoon at (K)magsunog ng kamangyan.

10 At ang buong karamihan (L)ng mga tao ay nagsisipanalangin (M)sa labas sa oras ng kamangyan.

11 At napakita sa kaniya ang isang anghel ng Panginoon, na nakatayo sa dakong kanan (N)ng dambana ng kamangyan.

12 At nagulumihanan si Zacarias, pagkakita niya sa kaniya, (O)at dinatnan siya ng takot.

13 Datapuwa't sinabi sa kaniya ng anghel, Huwag kang matakot, Zacarias: sapagka't dininig ang daing mo, at ang asawa mong si Elisabet ay manganganak sa iyo ng isang anak na lalake, at (P)tatawagin mong Juan ang kaniyang pangalan.

14 At magkakaroon ka ng ligaya at galak; at (Q)marami ang maliligaya sa pagkapanganak sa kaniya.

15 Sapagka't siya'y magiging dakila sa paningin ng Panginoon, at siya'y (R)hindi iinom ng alak ni matapang na inumin; at siya'y mapupuspos ng Espiritu Santo, mula pa sa tiyan ng kaniyang ina.

16 At marami sa mga anak ni Israel, ay papagbabaliking-loob niya sa Panginoon na kanilang Dios.

17 (S)At siya'y lalakad sa unahan ng kaniyang mukha na may espiritu at kapangyarihan ni Elias, (T)upang papagbaliking-loob ang mga puso ng mga ama sa mga anak, at ang mga suwail ay magsilakad sa karunungan ng mga matuwid, (U)upang ipaglaan ang Panginoon ng isang bayang nahahanda.

18 At sinabi ni Zacarias sa anghel, (V)Sa ano malalaman ko ito? sapagka't ako'y matanda na, at ang aking asawa ay may pataw ng maraming taon.

19 At pagsagot ng anghel ay sinabi sa kaniya, (W)Ako'y si Gabriel, na nananayo sa harapan ng Dios; at ako'y sinugo upang makipagusap sa iyo, at magdala sa iyo nitong mabubuting balita.

20 At narito, mapipipi ka at hindi ka makapangungusap, hanggang sa araw na mangyari ang mga bagay na ito, sapagka't hindi ka sumampalataya sa aking mga salita, na magaganap sa kanilang kapanahunan.

21 At hinihintay ng bayan si Zacarias, at nanganggigilalas sila sa kaniyang pagluluwat sa loob ng templo.

22 At nang lumabas siya, ay hindi siya makapagsalita sa kanila: at hininagap nila na siya'y nakakita ng isang pangitain sa templo: at siya'y nagpatuloy ng (X)pakikipagusap sa kanila, sa pamamagitan ng mga hudyat, at nanatiling pipi.

23 At nangyari, na nang maganap na ang mga araw ng kaniyang paglilingkod, siya'y umuwi sa kaniyang bahay.

24 At pagkatapos ng mga araw na ito ay naglihi ang kaniyang asawang si Elisabet; at siya'y lumigpit ng limang buwan, na nagsasabi,

25 Ganito ang ginawa ng Panginoon sa akin sa mga araw nang ako'y tingnan niya, (Y)upang alisin ang aking pagkaduwahagi sa gitna ng mga tao.

26 Nang ikaanim na buwan nga'y sinugo ng Dios ang anghel (Z)Gabriel sa isang bayan ng Galilea, ngala'y Nazaret,

27 Sa isang dalagang (AA)magaasawa sa isang lalake, na ang kaniyang ngala'y Jose, (AB)sa angkan ni David; at Maria ang pangalan ng dalaga.

28 At pumasok siya sa kinaroroonan niya, at sinabi, Magalak ka, ikaw na totoong pinakamamahal, (AC)ang Panginoon ay sumasa iyo.

29 Datapuwa't siya'y totoong (AD)nagulumihanan sa sabing ito, at iniisip sa kaniyang sarili kung anong bati kaya ito.

30 At sinabi sa kaniya ng anghel, Huwag kang matakot, Maria: sapagka't nakasumpong ka ng biyaya sa Dios.

31 At narito, maglilihi ka (AE)sa iyong tiyan, at manganganak ka ng isang lalake, at tatawagin mo ang kaniyang pangalang JESUS.

32 Siya'y magiging dakila, at tatawaging Anak ng (AF)Kataastaasan: at (AG)sa kaniya'y ibibigay ng Panginoong Dios ang luklukan ni David na kaniyang ama:

33 At siya'y maghahari sa angkan (AH)ni Jacob magpakailan man; at hindi magkakawakas ang kaniyang kaharian.

34 At sinabi ni Maria sa anghel, Paanong mangyayari ito, sa ako'y hindi nakakakilala ng lalake?

35 At sumagot ang anghel, at sinabi sa kaniya, Bababa sa iyo (AI)ang Espiritu Santo, at lililiman ka ng kapangyarihan ng (AJ)Kataastaasan: kaya naman ang banal na bagay na ipanganganak ay tatawaging (AK)Anak ng Dios.

36 At narito, si Elisabet na iyong (AL)kamaganak, ay naglihi rin naman ng isang anak na lalake sa kaniyang katandaan; at ito ang ikaanim na buwan niya, na dati'y tinatawag na baog.

37 Sapagka't walang salitang mula sa Dios na di may kapangyarihan.

38 At sinabi ni Maria, Narito, ang alipin ng Panginoon; mangyari sa akin ang ayon sa iyong salita. At iniwan siya ng anghel.

39 At nang mga araw na ito'y nagtindig si Maria, at nagmadaling napasa (AM)lupaing maburol, sa isang bayan ng Juda;

40 At pumasok sa bahay ni Zacarias at bumati kay Elisabet.

41 At nangyari, pagkarinig ni Elisabet ng bati ni Maria, ay lumukso ang sanggol sa kaniyang tiyan; at (AN)napuspos si Elisabet ng Espiritu Santo;

42 At sumigaw siya ng malakas na tinig, at sinabi, (AO)Pinagpala ka sa mga babae, at pinagpala ang bunga ng iyong tiyan.

43 At ano't nangyari sa akin, na ang ina ng (AP)aking Panginoon ay pumarito sa akin?

44 Sapagka't ganito, pagdating sa aking mga pakinig ng tinig ng iyong bati, lumukso sa tuwa ang sanggol sa aking tiyan.

45 At (AQ)mapalad ang babaing sumampalataya; sapagka't matutupad ang mga bagay na sa kaniya'y sinabi ng Panginoon.

46 At sinabi ni Maria,

(AR)Dinadakila ng aking kaluluwa (AS)ang Panginoon,
47 At nagalak ang aking espiritu sa (AT)Dios na aking Tagapagligtas.
48 Sapagka't (AU)nilingap niya ang kababaan ng kaniyang alipin.
Sapagka't, narito, mula ngayon ay tatawagin akong (AV)mapalad ng lahat ng maghahalihaliling lahi.
49 Sapagka't (AW)ginawan ako ng Makapangyarihan ng mga dakilang bagay;
At (AX)banal ang kaniyang pangalan.
50 At ang (AY)kaniyang awa ay sa mga lahi't lahi.
Sa nangatatakot sa kaniya.
51 Siya'y nagpakita ng lakas (AZ)ng kaniyang bisig;
(BA)Isinambulat niya ang mga palalo sa paggunamgunam ng kanilang puso.
52 Ibinaba niya ang mga prinsipe (BB)sa mga luklukan nila,
At itinaas ang mga may mababang kalagayan.
53 (BC)Binusog niya ang nangagugutom ng mabubuting bagay;
At pinaalis niya ang mayayaman, na walang anoman.
54 Tumulong siya sa Israel na kaniyang alipin,
(BD)Upang maalaala niya ang awa
55 (Gaya ng sinabi niya (BE)sa ating mga magulang)
Kay Abraham at sa kaniyang binhi magpakailan man.

56 At si Maria ay natirang kasama niya na may tatlong buwan, at umuwi sa kaniyang bahay.

57 Naganap nga kay Elisabet ang panahon ng panganganak; at siya'y nanganak ng isang lalake.

58 At nabalitaan ng kaniyang mga kapitbahay at (BF)mga kamaganak, na dinakila ng Panginoon ang kaniyang awa sa kaniya; at (BG)sila'y nangakigalak sa kaniya.

59 At nangyari, na (BH)nang ikawalong araw ay nagsiparoon sila upang tuliin ang sanggol; at siya'y tatawagin sana nila na Zacarias, ayon sa pangalan ng kaniyang ama.

60 At sumagot ang kaniyang ina at nagsabi, (BI)Hindi gayon; kundi ang itatawag sa kaniya'y Juan.

61 At sinabi nila sa kaniya, Wala sa iyong kamaganak na tinatawag sa pangalang ito.

62 At hinudyatan nila ang kaniyang ama, kung ano ang ibig niyang itawag.

63 At humingi siya ng isang sulatan at sumulat, na sinasabi, Ang kaniyang pangalan ay Juan. At nagsipanggilalas silang lahat.

64 At pagdaka'y (BJ)nabuka ang kaniyang bibig, at ang kaniyang dila'y nakalag, at siya'y nagsalita, na pinupuri ang Dios.

65 At sinidlan ng (BK)takot ang lahat ng nagsisipanahan sa palibot nila; at nabansag ang lahat ng mga bagay na ito sa lahat (BL)ng lupaing maburol ng Judea.

66 At lahat ng mga nangakarinig nito ay pawang iningatan sa kanilang puso, na sinasabi, Magiging ano nga kaya ang batang ito? Sapagka't (BM)ang kamay ng Panginoon ay sumasa kaniya.

67 At si Zacarias na kaniyang ama ay (BN)napuspos ng Espiritu Santo, at nanghula, na nagsasabi,

68 Purihin ang (BO)Panginoon, ang Dios ng Israel;
Sapagka't (BP)kaniyang dinalaw at tinubos ang kaniyang bayan,
69 At nagtaas sa atin (BQ)ng isang sungay ng kaligtasan
Sa bahay ni David na kaniyang alipin
70 (Gaya ng sinabi niya (BR)sa pamamagitan ng kaniyang mga banal na propeta na nagsilitaw (BS)buhat nang unang panahon),
71 Kaligtasang mula sa ating mga kaaway, at sa kamay ng lahat ng nangapopoot sa atin;
72 (BT)Upang magkaawang-gawa sa ating mga magulang,
At (BU)alalahanin ang kaniyang banal na tipan;
73 Ang sumpa (BV)na isinumpa niya kay Abraham na ating ama,
74 Na ipagkaloob sa atin na yamang nangaligtas sa kamay ng ating mga kaaway,
Ay paglingkuran natin siya ng walang takot,
75 Sa kabanalan (BW)at katuwiran sa harapan niya, lahat ng ating mga araw.
76 Oo at ikaw, sanggol, tatawagin kang (BX)propeta ng (BY)kataastaasan;
Sapagka't (BZ)magpapauna ka sa unahan ng mukha ng Panginoon, upang ihanda ang kaniyang mga daan;
77 Upang (CA)maipakilala ang kaligtasan sa kaniyang bayan,
Sa pagkapatawad ng kanilang mga kasalanan,
78 Dahil sa magiliw na habag ng aming Dios,
Ang pagbubukang liwayway buhat sa kaitaasan ay dadalaw sa atin,
79 (CB)Upang liwanagan (CC)ang nangakalugmok sa kadiliman at sa lilim ng kamatayan;
Upang itumpak ang ating mga paa sa daan ng (CD)kapayapaan.

80 At lumaki (CE)ang sanggol, at lumakas sa espiritu, at (CF)nasa mga ilang hanggang sa araw ng kaniyang pagpapakita sa Israel.

Many people have tried to tell the story of what God has done among us. They wrote what we had been told by the ones who were there in the beginning and saw what happened. So I made a careful study[a] of everything and then decided to write and tell you exactly what took place. Honorable Theophilus, I have done this to let you know the truth about what you have heard.

An Angel Tells about the Birth of John

(A) When Herod was king of Judea, there was a priest by the name of Zechariah from the priestly group of Abijah. His wife Elizabeth was from the family of Aaron.[b] Both of them were good people and pleased the Lord God by obeying all that he had commanded. But they did not have children. Elizabeth could not have any, and both Zechariah and Elizabeth were already old.

One day Zechariah's group of priests were on duty, and he was serving God as a priest. According to the custom of the priests, he had been chosen to go into the Lord's temple that day and to burn incense,[c] 10 while the people stood outside praying.

11 All at once an angel from the Lord appeared to Zechariah at the right side of the altar. 12 Zechariah was confused and afraid when he saw the angel. 13 But the angel told him:

Don't be afraid, Zechariah! God has heard your prayers. Your wife Elizabeth will have a son, and you must name him John. 14 His birth will make you very happy, and many people will be glad. 15 (B) Your son will be a great servant of the Lord. He must never drink wine or beer, and the power of the Holy Spirit will be with him from the time he is born.

16 John will lead many people in Israel to turn back to the Lord their God. 17 (C) He will go ahead of the Lord with the same power and spirit that Elijah[d] had. And because of John, parents will be more thoughtful of their children. And people who now disobey God will begin to think as they ought to. This is how John will get people ready for the Lord.

18 Zechariah said to the angel, “How will I know this is going to happen? My wife and I are both very old.”

19 (D) The angel answered, “I am Gabriel, God's servant, and I was sent to tell you this good news. 20 You have not believed what I have said. So you will not be able to say a thing until all this happens. But everything will take place when it is supposed to.”

21 The crowd was waiting for Zechariah and kept wondering why he was staying in the temple so long. 22 When he did come out, he could not speak, and they knew he had seen a vision. He motioned to them with his hands, but did not say a thing.

23 When Zechariah's time of service in the temple was over, he went home. 24 Soon after this, his wife was expecting a baby, and for five months she did not leave the house. She said to herself, 25 “What the Lord has done for me will keep people from looking down on me.”[e]

An Angel Tells about the Birth of Jesus

26 One month later God sent the angel Gabriel to the town of Nazareth in Galilee 27 (E) with a message for a virgin named Mary. She was engaged to Joseph from the family of King David. 28 The angel greeted Mary and said, “You are truly blessed! The Lord is with you.”

29 Mary was confused by the angel's words and wondered what they meant. 30 Then the angel told Mary, “Don't be afraid! God is pleased with you, 31 (F) and you will have a son. His name will be Jesus. 32 (G) He will be great and will be called the Son of God Most High. The Lord God will make him king, as his ancestor David was. 33 He will rule the people of Israel forever, and his kingdom will never end.”

34 Mary asked the angel, “How can this happen? I am not even married!”

35 The angel answered, “The Holy Spirit will come down to you, and God's power will come over you. So your child will be called the holy Son of God. 36 Your relative Elizabeth is also going to have a son, even though she is old. No one thought she could ever have a baby, but in three months she will have a son. 37 (H) Nothing is impossible for God!”

38 Mary said, “I am the Lord's servant! Let it happen as you have said.” And the angel left her.

Mary Visits Elizabeth

39 A short time later Mary hurried to a town in the hill country of Judea. 40 She went into Zechariah's home, where she greeted Elizabeth. 41 When Elizabeth heard Mary's greeting, her baby moved within her.

The Holy Spirit came upon Elizabeth. 42 (I) Then in a loud voice she said to Mary:

God has blessed you more than any other woman! He has also blessed the child you will have. 43 Why should the mother of my Lord come to me? 44 As soon as I heard your greeting, my baby became happy and moved within me. 45 The Lord has blessed you because you believed that he will keep his promise.

Mary's Song of Praise

46 (J) Mary said:

With all my heart
    I praise the Lord,
47 and I am glad
    because of God my Savior.
48 God cares for me,
    his humble servant.
From now on,
all people will say
    God has blessed me.
49 God All-Powerful has done
great things for me,
    and his name is holy.
50 He always shows mercy
to everyone
    who worships him.
51 The Lord has used
    his powerful arm
to scatter those
    who are proud.
52 (K) God drags strong rulers
    from their thrones
and puts humble people
    in places of power.
53 God gives the hungry
    good things to eat,
and sends the rich away
    with nothing.
54 God helps his servant Israel
and is always merciful
    to his people.
55 (L) The Lord made this promise
    to our ancestors,
to Abraham and his family
    forever!

56 Mary stayed with Elizabeth about three months. Then she went back home.

The Birth of John the Baptist

57 When Elizabeth's son was born, 58 her neighbors and relatives heard how kind the Lord had been to her, and they too were glad.

59 (M) Eight days later they did for the child what the Law of Moses commands.[f] They were going to name him Zechariah, after his father. 60 But Elizabeth said, “No! His name is John.”

61 The people argued, “No one in your family has ever been named John.” 62 So they motioned to Zechariah to find out what he wanted to name his son.

63 Zechariah asked for a writing tablet. Then he wrote, “His name is John.” Everyone was amazed. 64 At once, Zechariah started speaking and praising God.

65 All the neighbors were frightened because of what had happened, and everywhere in the hill country people kept talking about these things. 66 Everyone who heard about this wondered what this child would grow up to be. They knew the Lord was with him.

Zechariah Praises the Lord

67 The Holy Spirit came upon Zechariah, and he began to speak:

68 Praise the Lord,
    the God of Israel!
He has come
    to save his people.
69 Our God has given us
    a mighty Savior[g]
from the family
    of David his servant.
70 Long ago the Lord promised
by the words
    of his holy prophets
71 to save us from our enemies
and from everyone
    who hates us.
72 God said he would be kind
to our people and keep
    his sacred promise.
73 He told our ancestor Abraham
74 that he would rescue us
    from our enemies.
Then we could serve him
    without fear,
75 by being holy and good
    as long as we live.

76 (N) You, my son, will be called
    the prophet of God Most High.
You will go ahead of the Lord
to get everything ready
    for him.
77 You will tell his people
    that they can be saved
when their sins
    are forgiven.
78 God's love and kindness
    will shine upon us
like the sun that rises
    in the sky.[h]
79 (O) On us who live
in the dark shadow
    of death
this light will shine
to guide us
    into a life of peace.

80 As John grew up, God's Spirit gave him great power. John lived in the desert until the time he was sent to the people of Israel.

Footnotes

  1. 1.3 a careful study: Or “a study from the beginning.”
  2. 1.5 Aaron: The brother of Moses and the first priest.
  3. 1.9 burn incense: This was done twice a day, once in the morning and again in the late afternoon.
  4. 1.17 Elijah: The prophet Elijah was known for his power to work miracles.
  5. 1.25 keep people from looking down on me: When a married woman could not have children, it was thought that the Lord was punishing her.
  6. 1.59 what the Law of Moses commands: This refers to circumcision. It is the cutting off of skin from the private part of Jewish boys eight days after birth to show that they belong to the Lord.
  7. 1.69 a mighty Savior: The Greek text has “a horn of salvation.” In the Scriptures animal horns are often a symbol of great strength.
  8. 1.78 like the sun that rises in the sky: Or “like the Messiah coming from heaven.”