Add parallel Print Page Options

49 And look, I am sending the promise of My Father upon you. But wait in the city of Jerusalem until you are clothed with power from on high.”

Read full chapter

49 (A)Behold, I send the Promise of My Father upon you; but tarry in the city [a]of Jerusalem until you are endued with power from on high.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 24:49 NU omits of Jerusalem

49 And, behold, I send the promise of my Father upon you: but tarry ye in the city of Jerusalem, until ye be endued with power from on high.

Read full chapter

49 He aquí, yo enviaré la promesa de mi Padre(A) sobre vosotros; pero quedaos vosotros en la ciudad de Jerusalén, hasta que seáis investidos de poder desde lo alto.

Read full chapter

Being assembled with them, He commanded them, “Do not depart from Jerusalem, but wait for the promise of the Father, of which you have heard from Me.[a] For John baptized with water, but you shall be baptized with the Holy Spirit not many days from now.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 1:4 Lk 24:49.

The Holy Spirit Promised

(A)And being assembled together with them, He commanded them not to depart from Jerusalem, but to wait for the Promise of the Father, “which,” He said, “you have (B)heard from Me; (C)for John truly baptized with water, (D)but you shall be baptized with the Holy Spirit not many days from now.”

Read full chapter

and, being assembled together with them, commanded them that they should not depart from Jerusalem, but wait for the promise of the Father, which, saith he, ye have heard of me. For John truly baptized with water; but ye shall be baptized with the Holy Ghost not many days hence.

Read full chapter

Y estando juntos, les mandó que no se fueran de Jerusalén, sino que esperasen la promesa del Padre,(A) la cual, les dijo, oísteis de mí. Porque Juan ciertamente bautizó con agua, mas vosotros seréis bautizados con el Espíritu Santo(B) dentro de no muchos días.

Read full chapter

Being assembled with them, He commanded them, “Do not depart from Jerusalem, but wait for the promise of the Father, of which you have heard from Me.[a] For John baptized with water, but you shall be baptized with the Holy Spirit not many days from now.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 1:4 Lk 24:49.

The Holy Spirit Promised

(A)And being assembled together with them, He commanded them not to depart from Jerusalem, but to wait for the Promise of the Father, “which,” He said, “you have (B)heard from Me; (C)for John truly baptized with water, (D)but you shall be baptized with the Holy Spirit not many days from now.”

Read full chapter

and, being assembled together with them, commanded them that they should not depart from Jerusalem, but wait for the promise of the Father, which, saith he, ye have heard of me. For John truly baptized with water; but ye shall be baptized with the Holy Ghost not many days hence.

Read full chapter

Y estando juntos, les mandó que no se fueran de Jerusalén, sino que esperasen la promesa del Padre,(A) la cual, les dijo, oísteis de mí. Porque Juan ciertamente bautizó con agua, mas vosotros seréis bautizados con el Espíritu Santo(B) dentro de no muchos días.

Read full chapter

The Coming of the Holy Spirit

When the day of Pentecost had come, they were all together in one place. Suddenly a sound like a mighty rushing wind came from heaven, and it filled the whole house where they were sitting. There appeared to them tongues as of fire, being distributed and resting on each of them, and they were all filled with the Holy Spirit and began to speak in other tongues, as the Spirit enabled them to speak.

Now dwelling in Jerusalem were Jews, devout men, from every nation under heaven. When this sound occurred, the crowd came together and were confounded, because each man heard them speaking in his own language. They were all amazed and marveled, saying to each other, “Are not all these who are speaking Galileans? How is it that we hear, each in our own native language? Parthians, Medes and Elamites, residents of Mesopotamia, Judea and Cappadocia, Pontus and Asia, 10 Phrygia and Pamphylia, Egypt and the regions of Libya near Cyrene, and visitors from Rome, both Jews and proselytes, 11 Cretans and Arabs—we hear them speaking in our own languages the mighty works of God.” 12 They were all amazed and perplexed, saying to each other, “What does this mean?”

13 Others mocking said, “These men are full of new wine.”

Peter’s Speech at Pentecost

14 But Peter, standing up with the eleven, lifted up his voice and said to them, “Men of Judea and all you who dwell in Jerusalem, let this be known to you, and listen to my words.

Read full chapter

Coming of the Holy Spirit

When (A)the Day of Pentecost had fully come, (B)they were all [a]with one accord in one place. And suddenly there came a sound from heaven, as of a rushing mighty wind, and (C)it filled the whole house where they were sitting. Then there appeared to them [b]divided tongues, as of fire, and one sat upon each of them. And (D)they were all filled with the Holy Spirit and began (E)to speak with other tongues, as the Spirit gave them utterance.

The Crowd’s Response

And there were dwelling in Jerusalem Jews, (F)devout men, from every nation under heaven. And when this sound occurred, the (G)multitude came together, and were confused, because everyone heard them speak in his own language. Then they were all amazed and marveled, saying to one another, “Look, are not all these who speak (H)Galileans? And how is it that we hear, each in our own [c]language in which we were born? Parthians and Medes and Elamites, those dwelling in Mesopotamia, Judea and (I)Cappadocia, Pontus and Asia, 10 Phrygia and Pamphylia, Egypt and the parts of Libya adjoining Cyrene, visitors from Rome, both Jews and proselytes, 11 Cretans and [d]Arabs—we hear them speaking in our own tongues the wonderful works of God.” 12 So they were all amazed and perplexed, saying to one another, “Whatever could this mean?”

13 Others mocking said, “They are full of new wine.”

Peter’s Sermon(J)

14 But Peter, standing up with the eleven, raised his voice and said to them, “Men of Judea and all who dwell in Jerusalem, let this be known to you, and heed my words.

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 2:1 NU together
  2. Acts 2:3 Or tongues as of fire, distributed and resting on each
  3. Acts 2:8 dialect
  4. Acts 2:11 Arabians

And when the day of Pentecost was fully come, they were all with one accord in one place. And suddenly there came a sound from heaven as of a rushing mighty wind, and it filled all the house where they were sitting. And there appeared unto them cloven tongues like as of fire, and it sat upon each of them. And they were all filled with the Holy Ghost, and began to speak with other tongues, as the Spirit gave them utterance.

And there were dwelling at Jerusalem Jews, devout men, out of every nation under heaven. Now when this was noised abroad, the multitude came together, and were confounded, because that every man heard them speak in his own language. And they were all amazed and marvelled, saying one to another, Behold, are not all these which speak Galilæans? And how hear we every man in our own tongue, wherein we were born? Parthians, and Medes, and Elamites, and the dwellers in Mesopotamia, and in Judæa, and Cappadocia, in Pontus, and Asia, 10 Phrygia, and Pamphylia, in Egypt, and in the parts of Libya about Cyrene, and strangers of Rome, Jews and proselytes, 11 Cretes and Arabians, we do hear them speak in our tongues the wonderful works of God. 12 And they were all amazed, and were in doubt, saying one to another, What meaneth this? 13 Others mocking said, These men are full of new wine.

14 But Peter, standing up with the eleven, lifted up his voice, and said unto them, Ye men of Judæa, and all ye that dwell at Jerusalem, be this known unto you, and hearken to my words:

Read full chapter

La venida del Espíritu Santo

Cuando llegó el día de Pentecostés,(A) estaban todos unánimes juntos. Y de repente vino del cielo un estruendo como de un viento recio que soplaba, el cual llenó toda la casa donde estaban sentados; y se les aparecieron lenguas repartidas, como de fuego, asentándose sobre cada uno de ellos. Y fueron todos llenos del Espíritu Santo, y comenzaron a hablar en otras lenguas, según el Espíritu les daba que hablasen.

Moraban entonces en Jerusalén judíos, varones piadosos, de todas las naciones bajo el cielo. Y hecho este estruendo, se juntó la multitud; y estaban confusos, porque cada uno les oía hablar en su propia lengua. Y estaban atónitos y maravillados, diciendo: Mirad, ¿no son galileos todos estos que hablan? ¿Cómo, pues, les oímos nosotros hablar cada uno en nuestra lengua en la que hemos nacido? Partos, medos, elamitas, y los que habitamos en Mesopotamia, en Judea, en Capadocia, en el Ponto y en Asia, 10 en Frigia y Panfilia, en Egipto y en las regiones de África más allá de Cirene, y romanos aquí residentes, tanto judíos como prosélitos, 11 cretenses y árabes, les oímos hablar en nuestras lenguas las maravillas de Dios. 12 Y estaban todos atónitos y perplejos, diciéndose unos a otros: ¿Qué quiere decir esto? 13 Mas otros, burlándose, decían: Están llenos de mosto.

Primer discurso de Pedro

14 Entonces Pedro, poniéndose en pie con los once, alzó la voz y les habló diciendo: Varones judíos, y todos los que habitáis en Jerusalén, esto os sea notorio, y oíd mis palabras.

Read full chapter