路加福音 22:31-34
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
预言彼得不认主
31 主又说:“西门,西门,撒旦想要得着你们,好筛你们像筛麦子一样。 32 但我已经为你祈求,叫你不至于失了信心。你回头以后,要坚固你的弟兄。” 33 彼得说:“主啊,我就是同你下监,同你受死,也是甘心!” 34 耶稣说:“彼得,我告诉你:今日鸡还没有叫,你要三次说不认得我。”
Read full chapter
Luke 22:31-34
New International Version
31 “Simon, Simon, Satan has asked(A) to sift all of you as wheat.(B) 32 But I have prayed for you,(C) Simon, that your faith may not fail. And when you have turned back, strengthen your brothers.”(D)
33 But he replied, “Lord, I am ready to go with you to prison and to death.”(E)
34 Jesus answered, “I tell you, Peter, before the rooster crows today, you will deny three times that you know me.”
Luke 22:31-34
King James Version
31 And the Lord said, Simon, Simon, behold, Satan hath desired to have you, that he may sift you as wheat:
32 But I have prayed for thee, that thy faith fail not: and when thou art converted, strengthen thy brethren.
33 And he said unto him, Lord, I am ready to go with thee, both into prison, and to death.
34 And he said, I tell thee, Peter, the cock shall not crow this day, before that thou shalt thrice deny that thou knowest me.
Read full chapter
Luke 22:31-34
New King James Version
Jesus Predicts Peter’s Denial(A)
31 [a]And the Lord said, “Simon, Simon! Indeed, (B)Satan has asked for you, that he may (C)sift you as wheat. 32 But (D)I have prayed for you, that your faith should not fail; and when you have returned to Me, (E)strengthen your brethren.”
33 But he said to Him, “Lord, I am ready to go with You, both to prison and to death.”
34 (F)Then He said, “I tell you, Peter, the rooster shall not crow this day before you will deny three times that you know Me.”
Read full chapterFootnotes
- Luke 22:31 NU omits And the Lord said
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.

