28 (A)Then Moses took them from their hands and burned them on the altar, on the burnt offering. They were consecration offerings for a sweet aroma. That was an offering made by fire to the Lord. 29 And (B)Moses took the (C)breast and waved it as a wave offering before the Lord. It was Moses’ (D)part of the ram of consecration, as the Lord had commanded Moses.

30 Then (E)Moses took some of the anointing oil and some of the blood which was on the altar, and sprinkled it on Aaron, on his garments, on his sons, and on the garments of his sons with him; and he consecrated Aaron, his garments, his sons, and the garments of his sons with him.

Read full chapter

28 Derefter tog Moses offergaverne og brændte dem på Herrens alter sammen med brændofferet som et lifligt offer. 29 Moses tog nu brystet af vædderen og svingede det foran Herrens alter. Det var Moses’ personlige andel af offeret i overensstemmelse med, hvad Herren havde befalet ham.

30 Dernæst tog Moses noget af blodet fra alteret og noget af olivenolien og stænkede det på Aron og hans tøj og på Arons sønner og deres tøj. Nu var Aron, hans sønner og deres præstedragter indviet til at gøre altertjeneste for Herren.

Read full chapter

28 Then Moses took them from their hands and burned them on the altar on top of the burnt offering as an ordination offering, a pleasing aroma, a food offering presented to the Lord. 29 Moses also took the breast, which was his share of the ordination ram,(A) and waved it before the Lord as a wave offering, as the Lord commanded Moses.

30 Then Moses(B) took some of the anointing oil and some of the blood from the altar and sprinkled them on Aaron and his garments(C) and on his sons and their garments. So he consecrated(D) Aaron and his garments and his sons and their garments.

Read full chapter