Leviticus 19:30-37
World English Bible
30 “‘You shall keep my Sabbaths, and reverence my sanctuary; I am Yahweh.
31 “‘Don’t turn to those who are mediums, nor to the wizards. Don’t seek them out, to be defiled by them. I am Yahweh your God.
32 “‘You shall rise up before the gray head and honor the face of the elderly; and you shall fear your God. I am Yahweh.
33 “‘If a stranger lives as a foreigner with you in your land, you shall not do him wrong. 34 The stranger who lives as a foreigner with you shall be to you as the native-born among you, and you shall love him as yourself; for you lived as foreigners in the land of Egypt. I am Yahweh your God.
35 “‘You shall do no unrighteousness in judgment, in measures of length, of weight, or of quantity. 36 You shall have just balances, just weights, a just ephah,[a] and a just hin.[b] I am Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt.
37 “‘You shall observe all my statutes and all my ordinances, and do them. I am Yahweh.’”
Read full chapter
Leviticus 19:30-37
New Living Translation
30 “Keep my Sabbath days of rest, and show reverence toward my sanctuary. I am the Lord.
31 “Do not defile yourselves by turning to mediums or to those who consult the spirits of the dead. I am the Lord your God.
32 “Stand up in the presence of the elderly, and show respect for the aged. Fear your God. I am the Lord.
33 “Do not take advantage of foreigners who live among you in your land. 34 Treat them like native-born Israelites, and love them as you love yourself. Remember that you were once foreigners living in the land of Egypt. I am the Lord your God.
35 “Do not use dishonest standards when measuring length, weight, or volume. 36 Your scales and weights must be accurate. Your containers for measuring dry materials or liquids must be accurate.[a] I am the Lord your God who brought you out of the land of Egypt.
37 “You must be careful to keep all of my decrees and regulations by putting them into practice. I am the Lord.”
Read full chapterFootnotes
- 19:36 Hebrew Use an honest ephah [a dry measure] and an honest hin [a liquid measure].
by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.