Add parallel Print Page Options

Rules for Cleansing from Skin Diseases

14 The Lord said to Moses, “These are the ·teachings [instructions; laws] for the time at which people who had a harmful skin disease [13:2] are made clean [C in a ritual sense].

“The person shall be brought to the priest, and the priest must go outside the camp and ·look at [examine] the one who had the skin disease. If the skin disease is healed, the priest will command that two living, clean birds, a piece of cedar wood, a piece of red string, and a hyssop plant [Ex. 12:22] be brought for cleansing the person with the skin disease.

“The priest must order one bird to be ·killed [slaughtered] in a clay bowl containing fresh water. Then he will take the living bird, the piece of cedar wood, the red string, and the hyssop; all these he will dip into the blood of the bird that was ·killed [slaughtered] over the fresh water. The priest will sprinkle the blood seven times on the person being cleansed from the skin disease [13:2]. He must announce that the person is clean [C in a ritual sense] and then go to an open field and let the living bird go free.

“The person to be cleansed must wash his clothes, shave off all his hair, and bathe in water [C perhaps representing complete decontamination]. Then he will be clean and may go into the camp, though he must stay outside his tent for the first seven days. On the seventh day he must shave off all his hair—the hair from his head, his beard, his eyebrows, and the rest of his hair. He must wash his clothes and bathe his body in water, and he will be clean [C in a ritual sense].

10 “On the eighth day the person who had the skin disease must take two male lambs that ·have nothing wrong with them [are unblemished] and a year-old female lamb that ·has nothing wrong with it [is unblemished]. He must also take six quarts of fine flour mixed with oil for a ·grain [L gift; tribute] offering [2:1] and ·two-thirds of a pint [L three-tenths of an ephah] of olive oil. 11 The priest who is to announce that the person is clean [C in a ritual sense] must bring him and his sacrifices before the Lord at the entrance of the Meeting Tent. 12 The priest will take one of the male lambs and offer it with the olive oil as a ·penalty [guilt; reparation; 5:14–6:7] offering; he will present them before the Lord as an offering. 13 Then he will ·kill [slaughter] the male lamb in the holy place, where the ·sin [or purification; 4:3] offering and the whole burnt offering are killed. The ·penalty [guilt; reparation] offering is like the ·sin [or purification; 4:3] offering—it belongs to the priest and it is most holy.

14 “The priest will take some of the blood of the ·penalty [guilt; reparation; 5:14–6:7] offering and put it on the ·bottom [lobe] of the right ear of the person to be made clean. He will also put some of it on the thumb of the person’s right hand and on the big toe of the person’s right foot. 15 Then the priest will take some of the [L log of; C a liquid measure] oil and pour it into his own left hand. 16 He will dip a finger of his right hand into the oil that is in his left hand, and with his finger he will sprinkle some of the oil seven times before the Lord. 17 The priest will put some oil from his hand on the ·bottom [lobe] of the right ear of the person to be made clean, some on the thumb of the person’s right hand, and some on the big toe of the person’s right foot. The oil will go on these places on top of the blood for the ·penalty [guilt; reparation] offering. 18 He will put the rest of the oil that is in his left hand on the head of the person to be made clean [C in a ritual sense]. In this way the priest will make that person clean ·so he can belong to [L and make atonement for that person before] the Lord again.

19 “Next the priest will offer the ·sin [or purification; 4:3] offering to make that person clean ·so he can belong to the Lord again [L and make atonement]. After this the priest will ·kill [slaughter] the animal for the whole burnt offering [1:1–17], 20 and he will offer the burnt offering and ·grain [L gift; tribute] offering [2:1] on the altar. In this way he will make that person clean [C in a ritual sense] ·so he can belong to the Lord again [L and make atonement for him].

21 “But if the person is poor and unable to afford these offerings, he must take one male lamb for a ·penalty [guilt; reparation; 5:14–6:7] offering. It will be presented to the Lord to make him clean [C in a ritual sense] ·so he can belong to the Lord again [L and make atonement for him]. The person must also take ·two quarts [L one tenth of an ephah] of ·fine [choice] flour mixed with oil for a ·grain [L gift; tribute] offering [2:1]. He must also take ·two-thirds of a pint [L a log; C a liquid measure] of olive oil 22 and two doves or two young pigeons, which he can afford. One bird is for a ·sin [or purification; 4:3] offering and the other for a whole burnt offering [1:1–17]. 23 On the eighth day the person will bring them for his cleansing to the priest at the entrance of the Meeting Tent, before the Lord. 24 The priest will take the lamb for the ·penalty [guilt; reparation] offering and the oil, and he will present them as an offering before the Lord. 25 Then he will ·kill [slaughter] the lamb of the ·penalty [guilt; reparation] offering, take some of its blood, and put it on the ·bottom [lobe] of the right ear of the person to be made clean [C in a ritual sense]. The priest will put some of this blood on the thumb of the person’s right hand and some on the big toe of the person’s right foot. 26 He will also pour some of the oil into his own left hand. 27 Then with a finger of his right hand, he will sprinkle some of the oil from his left hand seven times before the Lord. 28 The priest will take some of the oil from his hand and put it on the ·bottom [lobe] of the right ear of the person to be made clean. He will also put some of it on the thumb of the person’s right hand and some on the big toe of the person’s right foot. The oil will go on these places on top of the blood from the ·penalty [guilt; reparation] offering. 29 The priest must put the rest of the oil that is in his hand on the head of the person to be made clean, to make him clean ·so he can belong to [L to make atonement for him before] the Lord again. 30 Then the priest will offer one of the doves or young pigeons, which the person can afford. 31 He must offer one of the birds for a ·sin [or purification; 4:3] offering and the other for a whole burnt offering [1:1–17], along with the grain [L gift; tribute; 2:1] offering. In this way the priest will make the person clean so he can ·belong to [make atonement before] the Lord again; he will become clean.

32 “These are the ·teachings [regulations; laws] for making a person clean [C in a ritual sense] after he has had a skin disease [13:2], if he cannot afford the regular sacrifices for becoming clean.”

Rules for Cleaning Mildew

33 The Lord also said to Moses and Aaron, 34 “I am giving the land of Canaan to your people. When they enter that land [L of your possession], if I cause ·mildew [or mold; 13:47] to grow in someone’s house in that land [L of your possession], 35 the owner of that house must come and tell the priest. He should say, ‘I have seen something like ·mildew [or mold; L a disease] in my house.’ 36 Then the priest must order the people to empty the house before he goes in to ·look at [examine] the ·mildew [or mold; L disease]. This is so he will not have to say that everything in the house is unclean [C in a ritual sense]. After this, the priest will go in to ·look at [examine] it. 37 He will ·look at [examine] the ·mildew [or mold; L disease], and if the ·mildew [or mold; L disease] on the walls of the house is green or red and goes into the wall’s surface, 38 he must go out and close up the house for seven days. 39 On the seventh day the priest must come back and check the house. If the ·mildew [or mold; L disease] has spread on the walls of the house, 40 the priest must order the people to tear out the stones with the ·mildew [or mold; L disease] on them. They should throw them away, at a certain unclean place outside the city. 41 Then the priest must have all the inside of the house scraped. The people must throw away the plaster they scraped off the walls, at a certain unclean place outside the city. 42 Then the owner must put new stones in the walls, and he must cover the walls with new clay plaster.

43 “Suppose a person has taken away the old stones and plaster and put in new stones and plaster. If ·mildew [or mold; L disease] again appears in his house, 44 the priest must come back and check the house again. If the ·mildew [or mold; L disease] has spread in the house, it is a ·mildew [or mold; 13:47] that destroys things; the house is unclean [C in a ritual sense]. 45 Then the owner must tear down the house, remove all its stones, plaster, and wood, and take them to the unclean place outside the city. 46 Anyone who goes into that house while it is closed up will be unclean until evening. 47 Anyone who eats in that house or lies down there must wash his clothes.

48 “Suppose after new stones and plaster have been put in a house, the priest checks it again and the ·mildew [or mold; L disease] has not spread. Then the priest will announce that the house is clean [C in a ritual sense], because the ·mildew [or mold; L disease] is gone.

49 “Then, to make the house clean [C in a ritual sense], the priest must take two birds, a piece of cedar wood, a piece of red string, and a hyssop plant. 50 He will ·kill [slaughter] one bird in a clay bowl containing fresh water. 51 Then he will take the bird that is still alive, the cedar wood, the hyssop, and the red string, and he will dip them into the blood of the bird that was ·killed [slaughtered] over the fresh water. The priest will sprinkle the blood on the house seven times. 52 He will use the bird’s blood, the fresh water, the live bird, the cedar wood, the hyssop, and the red string to make the house clean. 53 He will then go to an open field outside the city and let the living bird go free. This is how the priest makes the house clean and ·ready for service to the Lord [makes atonement for the house].”

54 These are the ·teachings [regulations; laws] about any kind of skin disease [13:2], 55 ·mildew [or mold] on pieces of cloth or in a house, 56 swellings, rashes, or bright spots on the skin; 57 they help people decide when things are unclean [C in a ritual sense] and when they are clean. These are the ·teachings [regulations; laws] about all these kinds of diseases.

患大麻风者成洁之例

14 耶和华晓谕摩西说: “长大麻风得洁净的日子,其例乃是这样:要带他去见祭司, 祭司要出到营外察看,若见他的大麻风痊愈了, 就要吩咐人为那求洁净的拿两只洁净的活鸟和香柏木、朱红色线并牛膝草来。 祭司要吩咐用瓦器盛活水,把一只鸟宰在上面。 至于那只活鸟,祭司要把它和香柏木、朱红色线并牛膝草一同蘸于宰在活水上的鸟血中, 用以在那长大麻风求洁净的人身上洒七次,就定他为洁净,又把活鸟放在田野里。 求洁净的人当洗衣服,剃去毛发,用水洗澡,就洁净了,然后可以进营,只是要在自己的帐篷外居住七天。 第七天,再把头上所有的头发与胡须、眉毛并全身的毛都剃了,又要洗衣服,用水洗身,就洁净了。

10 “第八天,他要取两只没有残疾的公羊羔和一只没有残疾、一岁的母羊羔,又要把调油的细面伊法十分之三为素祭,并油一罗革,一同取来。 11 行洁净之礼的祭司要将那求洁净的人和这些东西安置在会幕门口,耶和华面前。 12 祭司要取一只公羊羔献为赎愆祭,和那一罗革油一同做摇祭,在耶和华面前摇一摇。 13 把公羊羔宰于圣地,就是宰赎罪祭牲和燔祭牲之地,赎愆祭要归祭司,与赎罪祭一样,是至圣的。 14 祭司要取些赎愆祭牲的血,抹在求洁净人的右耳垂上和右手的大拇指上,并右脚的大拇指上。 15 祭司要从那一罗革油中取些倒在自己的左手掌里, 16 把右手的一个指头蘸在左手的油里,在耶和华面前用指头弹七次, 17 将手里所剩的油抹在那求洁净人的右耳垂上和右手的大拇指上,并右脚的大拇指上,就是抹在赎愆祭牲的血上。 18 祭司手里所剩的油要抹在那求洁净人的头上,在耶和华面前为他赎罪。 19 祭司要献赎罪祭,为那本不洁净求洁净的人赎罪,然后要宰燔祭牲, 20 把燔祭和素祭献在坛上,为他赎罪,他就洁净了。

21 “他若贫穷不能预备够数,就要取一只公羊羔做赎愆祭,可以摇一摇,为他赎罪;也要把调油的细面伊法十分之一为素祭,和油一罗革一同取来; 22 又照他的力量取两只斑鸠或是两只雏鸽,一只做赎罪祭,一只做燔祭。 23 第八天,要为洁净,把这些带到会幕门口,耶和华面前,交给祭司。 24 祭司要把赎愆祭的羊羔和那一罗革油一同做摇祭,在耶和华面前摇一摇。 25 要宰了赎愆祭的羊羔,取些赎愆祭牲的血,抹在那求洁净人的右耳垂上和右手的大拇指上,并右脚的大拇指上。 26 祭司要把些油倒在自己的左手掌里, 27 把左手里的油在耶和华面前,用右手的一个指头弹七次, 28 又把手里的油抹些在那求洁净人的右耳垂上和右手的大拇指上,并右脚的大拇指上,就是抹赎愆祭之血的原处。 29 祭司手里所剩的油要抹在那求洁净人的头上,在耶和华面前为他赎罪。 30 那人又要照他的力量献上一只斑鸠或是一只雏鸽, 31 就是他所能办的,一只为赎罪祭,一只为燔祭,与素祭一同献上。祭司要在耶和华面前为他赎罪。 32 这是那有大麻风灾病的人不能将关乎得洁净之物预备够数的条例。”

染疾之宅成洁之例

33 耶和华晓谕摩西亚伦说: 34 “你们到了我赐给你们为业的迦南地,我若使你们所得为业之地的房屋中有大麻风的灾病, 35 房主就要去告诉祭司说:‘据我看,房屋中似乎有灾病。’ 36 祭司还没有进去察看灾病以前,就要吩咐人把房子腾空,免得房子里所有的都成了不洁净,然后祭司要进去察看房子。 37 他要察看那灾病,灾病若在房子的墙上有发绿或发红的凹斑纹,现象洼于墙, 38 祭司就要出到房门外,把房子封锁七天。 39 第七天,祭司要再去察看,灾病若在房子的墙上发散, 40 就要吩咐人把那有灾病的石头挖出来,扔在城外不洁净之处; 41 也要叫人刮房内的四围,所刮掉的灰泥要倒在城外不洁净之处; 42 又要用别的石头代替那挖出来的石头,要另用灰泥墁房子。

43 “他挖出石头,刮了房子,墁了以后,灾病若在房子里又发现, 44 祭司就要进去察看,灾病若在房子里发散,这就是房内蚕食的大麻风,是不洁净。 45 他就要拆毁房子,把石头、木头、灰泥都搬到城外不洁净之处。 46 在房子封锁的时候,进去的人必不洁净到晚上, 47 在房子里躺着的必洗衣服,在房子里吃饭的也必洗衣服。

48 “房子墁了以后,祭司若进去察看,见灾病在房内没有发散,就要定房子为洁净,因为灾病已经消除。 49 要为洁净房子取两只鸟和香柏木、朱红色线并牛膝草, 50 用瓦器盛活水,把一只鸟宰在上面, 51 把香柏木、牛膝草、朱红色线并那活鸟,都蘸在被宰的鸟血中与活水中,用以洒房子七次。 52 要用鸟血、活水、活鸟、香柏木、牛膝草并朱红色线,洁净那房子, 53 但要把活鸟放在城外田野里。这样洁净房子[a],房子就洁净了。

54 “这是为各类大麻风的灾病和头疥, 55 并衣服与房子的大麻风, 56 以及疖子、癣、火斑所立的条例, 57 指明何时为洁净,何时为不洁净。这是大麻风的条例。”

Footnotes

  1. 利未记 14:53 原文作:为房子赎罪。