Add parallel Print Page Options

Regulations About Defiling Skin Diseases

13 Then[a] Yahweh spoke to Moses and to Aaron, saying, “When a person[b] has on his body’s skin a swelling or an epidermal eruption or a spot and it becomes[c] an infectious skin disease on his body’s skin, then[d] he shall be brought to Aaron the priest or to one of his sons the priests. And the priest shall examine the infection on his body’s skin, and if the hair in the infection turns white and the appearance of the infection is deeper than his body’s skin, it is an infectious skin disease, and the priest shall examine it, and he shall declare him unclean. But[e] if a spot is white on his body’s skin and its appearance is not deeper than the skin and its hair does not turn white, then[f] the priest shall confine the afflicted person for seven days. And the priest shall examine it on the seventh day, and if,[g] in his eyes, the infection has stayed unchanged, the infection has not spread on the skin, then[h] the priest shall confine him for seven days a second time. And the priest shall examine him on the seventh day for a second time, and if[i] the infection has faded and the infection has not spread on the skin, then[j] the priest shall declare him clean—it is an epidermal eruption; and he shall wash his garments, and so he shall be clean. But[k] if the epidermal eruption spreads further on the skin after showing himself to the priest for his cleansing, then[l] he shall appear a second time to the priest. And the priest shall examine it,[m] and if[n] the epidermal eruption has spread on the skin, then[o] the priest shall declare him unclean—it is an infectious skin disease.

“When an infectious skin disease is on a person and he is brought to the priest, 10 the priest shall examine it,[p] and if[q] a white swelling is on the skin and it turns the hair white and raw flesh[r] is in the swelling, 11 it is a chronic infectious skin disease on his body’s skin, and the priest shall declare him unclean; he shall not confine him, because he is unclean. 12 And if the infectious skin disease breaks out all over on the skin and the infectious skin disease covers all of the afflicted person’s skin from his head to his feed, so far as the priest can see,[s] 13 then[t] the priest shall examine it,[u] and if[v] the infectious skin disease covers his whole body, then[w] he shall pronounce the afflicted person clean—all of it has turned white; he is clean. 14 But[x] whenever[y] raw flesh[z] appears on him, he shall become unclean. 15 And the priest shall examine the raw flesh,[aa] and he shall pronounce him unclean—the raw flesh[ab] is unclean; it is an infectious skin disease. 16 Or, when the raw flesh[ac] returns and it has changed to white, then[ad] he shall come to the priest, 17 and the priest shall examine him, and if[ae] the infection has changed to white, then[af] the priest shall pronounce the afflicted person clean—he is clean.

18 “And when someone’s body has[ag] a skin sore on his skin and it is healed 19 and a white swelling or a pinkish[ah] spot appears in the skin sore’s place, then[ai] he shall show himself to the priest. 20 And the priest shall examine it,[aj] and if[ak] its appearance is deeper than the skin and its hair has changed to white, then[al] the priest shall declare him unclean—it is an infectious skin disease; it has broken out in the skin sore. 21 And if the priest examines it and if[am] there is no white hair in it and it is not deeper than the skin and it is faded, then[an] the priest shall confine him for seven days. 22 But[ao] if it has spread further on the skin, then[ap] the priest shall declare him unclean—it is an infection. 23 But[aq] if the spot has stayed unchanged, it has not spread, it is the skin sore’s scar, so[ar] the priest shall declare him clean.

24 “Or when a body has[as] a burn-spot from[at] fire on its skin and the raw flesh[au] of the burn-spot is pinkish[av] or white, 25 then[aw] the priest shall examine it, and if[ax] the hair turns white in the spot and its appearance is deeper than the skin, it is an infectious skin disease—it has broken out in the burn-spot; so[ay] the priest shall declare him unclean—it is an infectious skin disease. 26 But[az] if the priest examines it and if[ba] there is not white hair in the spot and it is not deeper than the skin and it is faded, then[bb] the priest shall confine him for seven days. 27 And the priest shall examine him on the seventh day; if it has spread further on the skin, then[bc] the priest shall declare him unclean—it is an infectious skin disease. 28 But[bd] if it the spot has stayed unchanged in its place, it has not spread on the skin and it is faded, then it is the burn-spot’s swelling, so[be] the priest shall declare him clean, because it is the burn-spot’s scar.

29 “And when a man or a woman has[bf] an infection on the head or in the beard, 30 then[bg] the priest shall examine the infection, and if[bh] its appearance is deeper than the skin and in it is thin bright red hair, then[bi] the priest shall declare it unclean—it is a diseased area of skin; it is an infectious skin disease of the head or the beard. 31 But[bj] if the priest examines the diseased area of the skin’s infection and if[bk] its appearance is not deeper than the skin and there is no black hair in it, then[bl] the priest shall confine the afflicted person with the diseased area of skin for seven days. 32 And the priest shall examine the infection on the seventh day, and if[bm] the diseased area of skin has not spread and it does not have bright red hair in it and the diseased area of the skin’s appearance is not deeper than the skin, 33 then[bn] he shall shave himself, but[bo] he shall not shave the diseased area of skin, and the priest shall confine the person with[bp] the diseased area of skin a second time for seven days. 34 And the priest shall examine the diseased area of skin on the seventh day, and if[bq] the diseased area has not spread on the skin and its appearance is not deeper than the skin, then[br] the priest shall pronounce him clean, and he shall wash his garments, and he shall be clean. 35 But[bs] if the diseased area of skin has not spread further on the skin after his cleansing, 36 then[bt] the priest shall examine him, and if[bu] the diseased area of skin has spread on the skin, the priest shall not inspect for bright[bv] red hair—he is unclean. 37 But[bw] if, in his eyes, the diseased area of skin has stayed unchanged and black hair has grown in it, the diseased area of skin is healed—he is clean, and the priest shall pronounce him clean.

38 “And when a man or a woman has[bx] spots on their body’s skin, white spots, 39 then[by] the priest shall examine them,[bz] and if[ca] the spots on their body’s skin are a faded white, it is a skin rash; it has broken out on the skin—it is clean.

40 “And if a man becomes bald, his head is bald, he is clean. 41 And if he becomes bald from his forehead,[cb] his head is bald, he is clean. 42 But[cc] if a pinkish[cd] infection occurs[ce] on the bald spot or on the bald forehead, it is an infectious skin disease that sprouts on his bald spot or on his bald forehead. 43 So[cf] the priest shall examine him, and if[cg] the infection’s swelling is pinkish[ch] on his bald spot or on his bald forehead, like the appearance of an infectious skin disease on[ci] the body, 44 he is a man afflicted with a skin disease—he is unclean; the priest certainly shall declare him unclean—his infection is on his head.

45 “As for[cj] the person who is afflicted with a skin disease, his garments must be torn and his hair[ck] must be allowed to hang loosely, and he must cover his upper lip, and he must call out, ‘Unclean! Unclean!’ 46 For all the days during which the infection is on him, he shall be unclean; he must live alone; his dwelling must be outside the camp.”[cl]

Regulations About Contaminated Fabrics

47 “And when the garment has[cm] an infectious skin disease[cn] on it, on a wool garment[co] or on a linen garment,[cp] 48 or on woven material or on a linen fabric, or[cq] on wool or on leather or on any work of leather, 49 and if the infection is yellowish green or reddish on the garment or on the leather or on the woven material or on the fabric or on any leather object,[cr] it is an infectious skin disease[cs] and it shall be shown to the priest. 50 And the priest shall examine the infection, and he shall confine the infected article for seven days. 51 And he shall examine the infection on the seventh day; if the infection has spread on the garment or on the woven material or on the fabric or on the leather, for any work for which the leather is used, the infection is a destructive skin disease[ct]—it is unclean. 52 And he shall burn the garment or the woven material or the fabric, whether wool or linen,[cu] or any leather object that has[cv] the infection, because it is an infectious skin disease,[cw] which is destructive—it must be burned in the fire.

53 “But[cx] if the priest examines it[cy] and if[cz] the infection has not spread on the garment or on the woven material or on the fabric or on any leather object, 54 then[da] the priest shall command, and someone[db] shall wash that on which the infection is, and he shall confine it a second time for seven days. 55 And the priest shall examine it[dc] after the infection has been washed off, and if[dd] the infection has not changed its outward appearance and the infection has not spread, it is unclean; he must burn it in the fire; it is a fungus on its back or on its front. 56 But[de] if the priest examines it[df] and if[dg] the infection is faded after it has been washed off, then[dh] he shall tear it from the garment or from the leather or from the woven material or from the fabric. 57 And if it appears again on the garment or on the woven material or on the fabric or on any leather object, it is spreading; you[di] must burn in the fire that which has the infection in it. 58 And the garment or the woven material or the fabric or any leather object that he might wash and the infection is removed from them then[dj] shall be washed a second time, and it shall be clean.”

59 This is the regulation of the infectious skin disease[dk] in[dl] the wool garment or the linen or the woven material or the fabric or any leather object to declare it clean or to declare it unclean.

Footnotes

  1. Leviticus 13:1 Or “And”
  2. Leviticus 13:2 Literally “man”
  3. Leviticus 13:2 Perfect of הָיָה followed by לְ; see HALOT 244 s.v. 7.c
  4. Leviticus 13:2 Or “and”
  5. Leviticus 13:4 Or “And”
  6. Leviticus 13:4 Or “and”
  7. Leviticus 13:5 Literally “look” or “behold”
  8. Leviticus 13:5 Or “and”
  9. Leviticus 13:6 Literally “look” or “behold”
  10. Leviticus 13:6 Or “and”
  11. Leviticus 13:7 Or “And”
  12. Leviticus 13:7 Or “and”
  13. Leviticus 13:8 The direct object is supplied from context in the English translation
  14. Leviticus 13:8 Literally “look” or “behold”
  15. Leviticus 13:8 Or “and”
  16. Leviticus 13:10 The direct object is supplied from context in the English translation
  17. Leviticus 13:10 Literally “look” or “behold”
  18. Leviticus 13:10 Literally “living of living flesh”
  19. Leviticus 13:12 Literally “for all the sight of the eyes of the priest”
  20. Leviticus 13:13 Or “and”
  21. Leviticus 13:13 The direct object is supplied from context in the English translation
  22. Leviticus 13:13 Literally “look” or “behold”
  23. Leviticus 13:13 Or “and”
  24. Leviticus 13:14 Or “And”
  25. Leviticus 13:14 Literally “on a day”
  26. Leviticus 13:14 Literally “living flesh”
  27. Leviticus 13:15 Literally “living flesh”
  28. Leviticus 13:15 Literally “living flesh”
  29. Leviticus 13:16 Literally “living flesh”
  30. Leviticus 13:16 Or “and”
  31. Leviticus 13:17 Literally “look” or “behold”
  32. Leviticus 13:17 Or “and”
  33. Leviticus 13:18 Literally “becomes on it”
  34. Leviticus 13:19 Literally “white red”
  35. Leviticus 13:19 Or “and”
  36. Leviticus 13:20 The direct object is supplied from context in the English translation
  37. Leviticus 13:20 Literally “look” or “behold”
  38. Leviticus 13:20 Or “and”
  39. Leviticus 13:21 Literally “look” or “behold”
  40. Leviticus 13:21 Or “and”
  41. Leviticus 13:22 Or “And”
  42. Leviticus 13:22 Or “and”
  43. Leviticus 13:23 Or “And”
  44. Leviticus 13:23 Or “and”
  45. Leviticus 13:24 Literally “it becomes”
  46. Leviticus 13:24 Literally “of”
  47. Leviticus 13:24 Literally “living”
  48. Leviticus 13:24 Literally “white red”
  49. Leviticus 13:25 Or “and”
  50. Leviticus 13:25 Literally “look” or “behold”
  51. Leviticus 13:25 Or “and”
  52. Leviticus 13:26 Or “And”
  53. Leviticus 13:26 Literally “look” or “behold”
  54. Leviticus 13:26 Or “and”
  55. Leviticus 13:27 Or “and”
  56. Leviticus 13:28 Or “And”
  57. Leviticus 13:28 Or “and”
  58. Leviticus 13:29 Literally “becomes on him”
  59. Leviticus 13:30 Or “and”
  60. Leviticus 13:30 Literally “look” or “behold”
  61. Leviticus 13:30 Or “and”
  62. Leviticus 13:31 Or “And”
  63. Leviticus 13:31 Literally “look” or “behold”
  64. Leviticus 13:31 Or “and”
  65. Leviticus 13:32 Literally “look” or “behold”
  66. Leviticus 13:33 Or “and”
  67. Leviticus 13:33 Or “and”
  68. Leviticus 13:33 The direct object is supplied from context in the English translation
  69. Leviticus 13:34 Literally “look” or “behold”
  70. Leviticus 13:34 Or “and”
  71. Leviticus 13:35 Or “And”
  72. Leviticus 13:36 Or “and”
  73. Leviticus 13:36 Literally “look” or “behold”
  74. Leviticus 13:36 Hebrew “the bright”
  75. Leviticus 13:37 Or “And”
  76. Leviticus 13:38 Literally “becomes”
  77. Leviticus 13:39 Or “and”
  78. Leviticus 13:39 The direct object is supplied from context in the English translation
  79. Leviticus 13:39 Literally “look” or “behold”
  80. Leviticus 13:41 Literally “from the forehead of his face”
  81. Leviticus 13:42 Or “And”
  82. Leviticus 13:42 Literally “white red”
  83. Leviticus 13:42 Or “becomes” or “happens”
  84. Leviticus 13:43 Or “And”
  85. Leviticus 13:43 Literally “look” or “behold”
  86. Leviticus 13:43 Literally “white red”
  87. Leviticus 13:43 Literally “of”
  88. Leviticus 13:45 Or “And”
  89. Leviticus 13:45 Literally “head”
  90. Leviticus 13:46 Literally “from an outside place of the camp”
  91. Leviticus 13:47 Literally “becomes”
  92. Leviticus 13:47 Perhaps better translated “mold” rather than “skin disease”
  93. Leviticus 13:47 Literally “a garment of wool”
  94. Leviticus 13:47 Literally “a garment of linen”
  95. Leviticus 13:48 Or “and”
  96. Leviticus 13:49 Literally “an object of leather”
  97. Leviticus 13:49 Perhaps better translated “mold” rather than “skin disease”
  98. Leviticus 13:51 Perhaps better translated “mold” rather than “skin disease”
  99. Leviticus 13:52 Literally “in/on the wool or in/on the linen”
  100. Leviticus 13:52 Literally “becomes on/in it”
  101. Leviticus 13:52 Perhaps better translated “mold” rather than “skin disease”
  102. Leviticus 13:53 Or “And”
  103. Leviticus 13:53 The direct object is supplied from context in the English translation
  104. Leviticus 13:53 Literally “look” or “behold”
  105. Leviticus 13:54 Or “and”
  106. Leviticus 13:54 Literally “he”
  107. Leviticus 13:55 The direct object is supplied from context in the English translation
  108. Leviticus 13:55 Literally “look” or “behold”
  109. Leviticus 13:56 Or “And”
  110. Leviticus 13:56 The direct object is supplied from context in the English translation
  111. Leviticus 13:56 Literally “look” or “behold”
  112. Leviticus 13:56 Or “and”
  113. Leviticus 13:57 Singular
  114. Leviticus 13:58 Or “and”
  115. Leviticus 13:59 Perhaps better translated “mold” rather than “skin disease”
  116. Leviticus 13:59 Hebrew “of”

Statutes About Leprosy

13 Then Yahweh spoke to Moses and to Aaron, saying, “When a man has on the skin of his [a]body a swelling or a scab or a bright spot, and it becomes [b]an infection of leprosy on the skin of his [c]body, (A)then he shall be brought to Aaron the priest or to one of his sons the priests. Then the priest shall look at the mark on the skin of the [d]body, and if the hair in the infection has turned white and the infection appears to be deeper than the skin of his [e]body, it is an infection of leprosy; when the priest has looked at him, he shall pronounce him unclean. But if the bright spot is white on the skin of his [f]body, and [g]it does not appear to be deeper than the skin, and the hair on it has not turned white, then the priest shall [h]isolate him who has the infection for seven days. Then the priest shall look at him on the seventh day, and if in his eyes the infection [i]has not changed and the infection has not spread on the skin, then the priest shall [j]isolate him for seven more days. And the priest shall look at him again on the seventh day, and if the infection has faded and the mark has not spread on the skin, then the priest shall pronounce him clean; it is only a scab. And he shall (B)wash his clothes and be clean.

“But if the scab spreads farther on the skin after he has shown himself to the priest for his cleansing, he shall appear again to the priest. And the priest shall look, and if the scab has spread on the skin, then the priest shall pronounce him unclean; it is leprosy.

“When the infection of leprosy is on a man, then he shall be brought to the priest. 10 The priest shall then look, and if there is a (C)white swelling in the skin, and it has turned the hair white, and there is raw flesh still alive in the swelling, 11 it is [k]a chronic leprosy on the skin of his [l]body, and the priest shall pronounce him unclean; he shall not [m]isolate him, for he is unclean. 12 But if the leprosy breaks out farther on the skin, and the leprosy covers all the skin of him who has the infection from his head even to his feet, [n]as far as the priest can see, 13 then the priest shall look, and behold, if the leprosy has covered all his [o]body, he shall pronounce clean him who has the infection; it has all turned white, and he is clean. 14 But whenever raw flesh appears on him, he shall be unclean. 15 And the priest shall look at the raw flesh, and he shall pronounce him unclean; the raw flesh is unclean; it is leprosy. 16 Or if the raw flesh turns again and is changed to white, then he shall (D)come to the priest, 17 and the priest shall look at him, and behold, if the infection has turned to white, then the priest shall pronounce clean him who has the infection; he is clean.

18 “When the [p]body has a boil on its skin and it is healed, 19 and in the place of the boil there is a white swelling or a reddish-white bright spot, then it shall be shown to the priest; 20 and the priest shall look, and behold, if [q]it appears to be lower than the skin, and the hair on it has turned white, then the priest shall pronounce him unclean; it is the infection of leprosy; it has broken out in the boil. 21 But if the priest looks at it, and behold, there are no white hairs in it, and it is not lower than the skin and is faded, then the priest shall [r]isolate him for seven days; 22 and if it spreads farther on the skin, then the priest shall pronounce him unclean; it is an infection. 23 But if the bright spot remains in its place and does not spread, it is only the scar of the boil; and the priest shall pronounce him clean.

24 “Or if the [s]body sustains in its skin a burn by fire, and the raw flesh of the burn becomes a bright spot, reddish-white, or white, 25 then the priest shall look at it. And if the hair in the bright spot has (E)turned white and it appears to be deeper than the skin, it is leprosy; it has broken out in the burn. Therefore, the priest shall pronounce him unclean; it is an infection of leprosy. 26 But if the priest looks at it, and behold, there is no white hair in the bright spot, and it is no [t]deeper than the skin but is faded, then the priest shall [u]isolate him for seven days; 27 and the priest shall look at him on the seventh day. If it spreads farther in the skin, then the priest shall pronounce him unclean; it is an infection of leprosy. 28 But if the bright spot remains in its place and has not spread in the skin but is faded, it is the swelling from the burn; and the priest shall pronounce him clean, for it is only the scar of the burn.

29 “Now if a man or woman has an infection on the head or on the beard, 30 then the priest shall look at the infection, and if it appears to be deeper than the skin, and there is thin yellowish hair in it, then the priest shall pronounce him unclean; it is a scale; it is leprosy of the head or of the beard. 31 But if the priest looks at the infection of the scale, and behold, it appears to be no deeper than the skin, and there is no black hair in it, then the priest shall [v]isolate the person with the scaly infection for seven days. 32 Now on the seventh day the priest shall look at the infection, and if the scale has not spread, and there is no yellowish hair in it, and the appearance of the scale is no deeper than the skin, 33 then he shall shave himself, but he shall not shave the scale; and the priest shall [w]isolate the person with the scale seven more days. 34 Then on the seventh day the priest shall look at the scale, and if the scale has not spread in the skin and it appears to be no deeper than the skin, the priest shall pronounce him clean; and he shall wash his clothes and be clean. 35 But if the scale spreads farther in the skin after his cleansing, 36 then the priest shall look at him, and if the scale has spread in the skin, the priest need not seek for the yellowish hair; he is unclean. 37 If in his sight the scale has remained, however, and black hair has grown in it, the scale has healed, he is clean; and the priest shall pronounce him clean.

38 “When a man or a woman has bright spots on the skin of the [x]body, even white bright spots, 39 then the priest shall look, and if the bright spots on the skin of their [y]bodies are a faded white, it is [z]eczema that has broken out on the skin; he is clean.

40 “Now if a [aa]man loses the hair of his head, he is (F)bald; he is clean. 41 And if his head becomes bald at the [ab]front and sides, he is bald on the forehead; he is clean. 42 But if on the bald head or the bald forehead, there occurs a reddish-white infection, it is leprosy breaking out on his bald head or on his bald forehead. 43 Then (G)the priest shall look at him; and if the swelling of the infection is reddish-white on his bald head or on his bald forehead, like the appearance of leprosy in the skin of the [ac]body, 44 he is a leprous man; he is unclean. The priest shall surely pronounce him unclean; his infection is on his head.

45 “As for the leper who has the infection, his clothes shall be torn, and (H)the hair of his head shall be [ad]uncovered, and he shall (I)cover his mustache and call out, ‘(J)Unclean! Unclean!’ 46 He shall remain unclean all the days during which he has the infection; he is unclean. He shall live alone; his place of habitation shall be (K)outside the camp.

47 “When a garment has a [ae]mark of leprosy in it, whether it is a wool garment or a linen garment, 48 whether in [af]warp or woof, of linen or of wool, whether in leather or in any article made of leather, 49 if the mark is greenish or reddish in the garment or in the leather or in the [ag]warp or in the woof or in any article of leather, it is a leprous mark and shall be shown to the priest. 50 Then (L)the priest shall look at the mark and shall [ah]isolate the article with the mark for seven days. 51 He shall then look at the mark on the seventh day; if the mark has spread in the garment, whether in the warp or in the woof or in the leather, whatever the purpose for which the leather is used, the mark is a [ai]leprous malignancy; it is unclean. 52 So he shall burn the garment, whether the warp or the woof, in wool or in linen, or any article of leather in which the mark occurs, for it is a [aj]leprous malignancy; it shall be burned in the fire.

53 “But if the priest shall look, and indeed the mark has not spread in the garment, either in the warp or in the woof or in any article of leather, 54 then the priest shall command them to wash the thing in which the mark occurs, and he shall [ak]isolate it for seven more days. 55 After the article with the mark has been washed, the priest shall again look, and if the mark has not changed its appearance, even though the mark has not spread, it is unclean; you shall burn it in the fire, whether an eating away has produced bareness on the top or on the front of it.

56 “Then if the priest looks, and if the mark has faded after it has been washed, then he shall tear it out of the garment or out of the leather, whether from the warp or from the woof; 57 and if it appears again in the garment, whether in the warp or in the woof or in any article of leather, it is an outbreak; you shall burn the article with the mark in the fire. 58 Now the garment, whether the warp or the woof or any article of leather from which the mark has departed when you washed it, shall then be washed a second time and will be clean.”

59 This is the law for the mark of leprosy in a garment of wool or linen, whether in the warp or in the woof or in any article of leather, for pronouncing it clean or unclean.

Footnotes

  1. Leviticus 13:2 Lit flesh
  2. Leviticus 13:2 Lit a mark, a stroke; so in ch
  3. Leviticus 13:2 Lit flesh
  4. Leviticus 13:3 Lit flesh
  5. Leviticus 13:3 Lit flesh
  6. Leviticus 13:4 Lit flesh
  7. Leviticus 13:4 Lit the appearance of it is not deeper
  8. Leviticus 13:4 Lit shut up
  9. Leviticus 13:5 Lit has stood
  10. Leviticus 13:5 Lit shut up
  11. Leviticus 13:11 Lit an old
  12. Leviticus 13:11 Lit flesh
  13. Leviticus 13:11 Lit shut up
  14. Leviticus 13:12 Lit with regard to the whole sight of the priest’s eyes
  15. Leviticus 13:13 Lit flesh
  16. Leviticus 13:18 Lit flesh
  17. Leviticus 13:20 Lit the appearance of it is lower
  18. Leviticus 13:21 Lit shut up
  19. Leviticus 13:24 Lit flesh
  20. Leviticus 13:26 Lit lower
  21. Leviticus 13:26 Lit shut up
  22. Leviticus 13:31 Lit shut up
  23. Leviticus 13:33 Lit shut up
  24. Leviticus 13:38 Lit flesh
  25. Leviticus 13:39 Lit flesh
  26. Leviticus 13:39 Lit tetter
  27. Leviticus 13:40 Lit man’s head becomes bald
  28. Leviticus 13:41 Lit border of his face
  29. Leviticus 13:43 Lit flesh
  30. Leviticus 13:45 Or disheveled
  31. Leviticus 13:47 Lit infection, so in ch
  32. Leviticus 13:48 Or weaving or texture
  33. Leviticus 13:49 Or weaving or texture
  34. Leviticus 13:50 Lit shut up
  35. Leviticus 13:51 Lit malignant leprosy
  36. Leviticus 13:52 Lit malignant leprosy
  37. Leviticus 13:54 Lit shut up

有關痲瘋病的條例

13 耶和華對摩西和亞倫說:

「如果有人皮膚上長腫包、皮疹或白斑,出現痲瘋病[a]症狀,要將他帶到祭司亞倫或亞倫做祭司的子孫那裡。 祭司要檢查患處,如果患處凹陷,患處的毛髮變白,就是痲瘋病,要宣佈他是不潔淨的。 如果那人的患處有白斑,沒有凹陷,患處的毛髮也沒有變白,祭司要把他隔離七天。 第七天,祭司要再次檢查患處,如果患處沒有惡化,沒有擴散,祭司要把他再隔離七天。 第七天,祭司要再次檢查,如果患處顏色變淡,也沒有擴散,祭司要宣佈他是潔淨的。他患的不過是皮疹,他要洗淨衣物,便會潔淨。 如果祭司已查看並宣佈他是潔淨的,但皮疹又擴散,他必須再去見祭司。 祭司檢查時,如果發現皮疹已擴散,就要宣佈他是不潔淨的,患了痲瘋病。

「如果有人患痲瘋病,必須將他帶到祭司面前。 10 祭司檢查時,如果發現他皮膚上有白色腫包,毛髮變白,患處出現瘡口, 11 他就是患了慢性痲瘋病,祭司要宣佈他是不潔淨的。他無須被隔離,因他已經不潔淨。 12 如果他的痲瘋病已擴散,頭上腳上到處可見, 13 祭司就要檢查。如果發現痲瘋病已擴散到他全身,全身的皮膚變白,祭司就要宣佈他是潔淨的。 14 但如果他身上出現潰爛之處,他便不潔淨。 15 祭司看到他身上的潰爛之處,就要宣佈他是不潔淨的,因為那潰爛之處表明他患了痲瘋病。 16 如果潰爛之處痊癒並變白,他就要去見祭司。 17 祭司檢查時,若發現潰爛之處確已變白,就要宣佈他是潔淨的,他便潔淨了。

18 「如果有人身上長瘡,又痊癒了, 19 但原患處出現白色腫包或白裡帶紅的斑,他就要去讓祭司檢查。 20 祭司檢查時,若發現患處凹陷,患處的毛髮變白,就要宣佈他是不潔淨的。這是瘡變成了痲瘋病。 21 但祭司檢查時,若發現患處沒有白毛,沒有凹陷,肉色變淡,就要把他隔離七天。 22 隔離期間,若患處擴散,祭司要宣佈他是不潔淨的,是患了痲瘋病。 23 如果患處的斑原樣未變,沒有擴散,便是瘡疤,祭司要宣佈他是潔淨的。

24 「如果有人被火燒傷,患處變白或白中帶紅, 25 祭司要檢查他的患處。如果患處的毛髮變白,傷口凹陷,他的燒傷已變成痲瘋病,祭司要宣佈他是不潔淨的,因為他患了痲瘋病。 26 祭司檢查時,若發現患處沒有白毛,傷口沒有凹陷,顏色變淡,就要把他隔離七天。 27 第七天,祭司要再次檢查,若發現患處擴散,就要宣佈他是不潔淨的,因為他患了痲瘋病。 28 如果患處沒有擴散,顏色變淡,就是燒傷引起的腫包,祭司要宣佈他是潔淨的,因為那不過是燒傷的疤痕。

29 「如果有男女頭上或下巴長瘡, 30 祭司要檢查患處,若發現患處凹陷,上面有黃色細毛,就要宣佈那人是不潔淨的,因為那是疥癬,是痲瘋病。 31 祭司檢查時,若發現患處沒有凹陷,沒有黑毛,就要將那人隔離七天。 32 第七天,祭司要檢查患處,若發現疥癬沒有擴散,上面沒有黃毛,患處沒有凹陷, 33 那人要剃去頭髮和鬍鬚,但不可剃患處的毛髮。祭司要將他再隔離七天。 34 第七天,祭司要再次檢查,若發現疥癬沒有擴散,患處沒有凹陷,就要宣佈那人是潔淨的。那人要洗淨衣服,便潔淨了。 35 那人潔淨以後,疥癬若再次擴散, 36 祭司就要再次檢查。如果疥癬確已擴散,祭司不必再找黃毛,那人是不潔淨的。 37 如果祭司看到疥癬原樣未變,患處長出黑毛,那人就已經痊癒,是潔淨的。祭司要宣佈那人是潔淨的。

38 「如果有男女身上長白斑, 39 祭司要檢查患處,若發現斑呈灰白色,就是皮疹,那人是潔淨的。

40 「如果有人脫髮,成了禿頭,他是潔淨的。 41 如果有人前額脫髮,他只是前額光禿,仍是潔淨的。 42 如果在光禿的頭上或前額上長出白裡帶紅的瘡,那就是痲瘋病。 43 祭司要檢查患處,若發現瘡周圍腫脹,看起來像痲瘋病, 44 就是得了痲瘋病,那人是不潔淨的。祭司要宣佈那人是不潔淨的。

45 「患痲瘋病的人必須撕裂衣服,披頭散髮,遮住臉的下半部,高喊『不潔淨!不潔淨!』 46 只要病不痊癒,他就不潔淨,要獨自住在營外。

黴變衣物的條例

47 「如果衣物出現黴斑,不論是羊毛衣、細麻衣、 48 羊毛織品、細麻織品,還是皮革或皮革製品, 49 只要發現黴斑是綠色或紅色的,那就是黴變,要拿給祭司檢查。 50 祭司檢查後,要把那衣物隔離七天。 51 第七天,祭司要再次檢查,若發現衣物、編織品或皮革上的黴斑蔓延,那衣物就是不潔淨的。 52 不論那是衣服、羊毛或細麻織品,還是皮革製品,祭司都必須把它燒掉,因為那是黴變。必須燒掉黴變的衣物。 53 如果祭司發現衣服、編織品或皮革上的黴斑沒有蔓延, 54 就要吩咐人洗淨衣物,再隔離七天。 55 之後,祭司要再次檢查洗過的衣物,若發現黴斑原樣未變,即使沒有蔓延,那衣物也是不潔淨的。無論衣物裡面還是外面黴變,都必須把它燒掉。 56 如果祭司發現洗過後黴斑退色,就要把黴變的部分從衣服、皮革、編織品上撕下來。 57 以後衣物、編織品或皮革上若再次出現黴斑,便是舊患復發,要把它燒掉。 58 如果洗過衣服、編織品或皮革後,黴斑消失了,要再洗一次就潔淨了。

59 「羊毛衣、細麻衣、編織品或皮革製品出現黴變時,以上條例可用來鑒定這些衣物是否潔淨。」

Footnotes

  1. 13·2 痲瘋病」此處為傳統譯法,希伯來文的意思指包括痲瘋病在內的各種嚴重皮膚病。

Regulations About Defiling Skin Diseases

13 The Lord said to Moses and Aaron, “When anyone has a swelling(A) or a rash or a shiny spot(B) on their skin that may be a defiling skin disease,[a](C) they must be brought to Aaron the priest(D) or to one of his sons[b] who is a priest. The priest is to examine the sore on the skin, and if the hair in the sore has turned white and the sore appears to be more than skin deep, it is a defiling skin disease. When the priest examines that person, he shall pronounce them ceremonially unclean.(E) If the shiny spot(F) on the skin is white but does not appear to be more than skin deep and the hair in it has not turned white, the priest is to isolate the affected person for seven days.(G) On the seventh day(H) the priest is to examine them,(I) and if he sees that the sore is unchanged and has not spread in the skin, he is to isolate them for another seven days. On the seventh day the priest is to examine them again, and if the sore has faded and has not spread in the skin, the priest shall pronounce them clean;(J) it is only a rash. They must wash their clothes,(K) and they will be clean.(L) But if the rash does spread in their skin after they have shown themselves to the priest to be pronounced clean, they must appear before the priest again.(M) The priest is to examine that person, and if the rash has spread in the skin, he shall pronounce them unclean; it is a defiling skin disease.

“When anyone has a defiling skin disease, they must be brought to the priest. 10 The priest is to examine them, and if there is a white swelling in the skin that has turned the hair white and if there is raw flesh in the swelling, 11 it is a chronic skin disease(N) and the priest shall pronounce them unclean. He is not to isolate them, because they are already unclean.

12 “If the disease breaks out all over their skin and, so far as the priest can see, it covers all the skin of the affected person from head to foot, 13 the priest is to examine them, and if the disease has covered their whole body, he shall pronounce them clean. Since it has all turned white, they are clean. 14 But whenever raw flesh appears on them, they will be unclean. 15 When the priest sees the raw flesh, he shall pronounce them unclean. The raw flesh is unclean; they have a defiling disease.(O) 16 If the raw flesh changes and turns white, they must go to the priest. 17 The priest is to examine them, and if the sores have turned white, the priest shall pronounce the affected person clean;(P) then they will be clean.

18 “When someone has a boil(Q) on their skin and it heals, 19 and in the place where the boil was, a white swelling or reddish-white(R) spot(S) appears, they must present themselves to the priest. 20 The priest is to examine it, and if it appears to be more than skin deep and the hair in it has turned white, the priest shall pronounce that person unclean. It is a defiling skin disease(T) that has broken out where the boil was. 21 But if, when the priest examines it, there is no white hair in it and it is not more than skin deep and has faded, then the priest is to isolate them for seven days. 22 If it is spreading in the skin, the priest shall pronounce them unclean; it is a defiling disease. 23 But if the spot is unchanged and has not spread, it is only a scar from the boil, and the priest shall pronounce them clean.(U)

24 “When someone has a burn on their skin and a reddish-white or white spot appears in the raw flesh of the burn, 25 the priest is to examine the spot, and if the hair in it has turned white, and it appears to be more than skin deep, it is a defiling disease that has broken out in the burn. The priest shall pronounce them unclean; it is a defiling skin disease.(V) 26 But if the priest examines it and there is no white hair in the spot and if it is not more than skin deep and has faded, then the priest is to isolate them for seven days.(W) 27 On the seventh day the priest is to examine that person,(X) and if it is spreading in the skin, the priest shall pronounce them unclean; it is a defiling skin disease. 28 If, however, the spot is unchanged and has not spread in the skin but has faded, it is a swelling from the burn, and the priest shall pronounce them clean; it is only a scar from the burn.(Y)

29 “If a man or woman has a sore on their head(Z) or chin, 30 the priest is to examine the sore, and if it appears to be more than skin deep and the hair in it is yellow and thin, the priest shall pronounce them unclean; it is a defiling skin disease on the head or chin. 31 But if, when the priest examines the sore, it does not seem to be more than skin deep and there is no black hair in it, then the priest is to isolate the affected person for seven days.(AA) 32 On the seventh day the priest is to examine the sore,(AB) and if it has not spread and there is no yellow hair in it and it does not appear to be more than skin deep, 33 then the man or woman must shave themselves, except for the affected area, and the priest is to keep them isolated another seven days. 34 On the seventh day the priest is to examine the sore,(AC) and if it has not spread in the skin and appears to be no more than skin deep, the priest shall pronounce them clean. They must wash their clothes, and they will be clean.(AD) 35 But if the sore does spread in the skin after they are pronounced clean, 36 the priest is to examine them, and if he finds that the sore has spread in the skin, he does not need to look for yellow hair; they are unclean.(AE) 37 If, however, the sore is unchanged so far as the priest can see, and if black hair has grown in it, the affected person is healed. They are clean, and the priest shall pronounce them clean.

38 “When a man or woman has white spots on the skin, 39 the priest is to examine them, and if the spots are dull white, it is a harmless rash that has broken out on the skin; they are clean.

40 “A man who has lost his hair and is bald(AF) is clean. 41 If he has lost his hair from the front of his scalp and has a bald forehead, he is clean. 42 But if he has a reddish-white sore on his bald head or forehead, it is a defiling disease breaking out on his head or forehead. 43 The priest is to examine him, and if the swollen sore on his head or forehead is reddish-white like a defiling skin disease, 44 the man is diseased and is unclean. The priest shall pronounce him unclean because of the sore on his head.

45 “Anyone with such a defiling disease must wear torn clothes,(AG) let their hair be unkempt,[c] cover the lower part of their face(AH) and cry out, ‘Unclean! Unclean!’(AI) 46 As long as they have the disease they remain unclean. They must live alone; they must live outside the camp.(AJ)

Regulations About Defiling Molds

47 “As for any fabric that is spoiled with a defiling mold—any woolen or linen clothing, 48 any woven or knitted material of linen or wool, any leather or anything made of leather— 49 if the affected area in the fabric, the leather, the woven or knitted material, or any leather article, is greenish or reddish, it is a defiling mold and must be shown to the priest.(AK) 50 The priest is to examine the affected area(AL) and isolate the article for seven days. 51 On the seventh day he is to examine it,(AM) and if the mold has spread in the fabric, the woven or knitted material, or the leather, whatever its use, it is a persistent defiling mold; the article is unclean.(AN) 52 He must burn the fabric, the woven or knitted material of wool or linen, or any leather article that has been spoiled; because the defiling mold is persistent, the article must be burned.(AO)

53 “But if, when the priest examines it, the mold has not spread in the fabric, the woven or knitted material, or the leather article, 54 he shall order that the spoiled article be washed. Then he is to isolate it for another seven days. 55 After the article has been washed, the priest is to examine it again, and if the mold has not changed its appearance, even though it has not spread, it is unclean. Burn it, no matter which side of the fabric has been spoiled. 56 If, when the priest examines it, the mold has faded after the article has been washed, he is to tear the spoiled part out of the fabric, the leather, or the woven or knitted material. 57 But if it reappears in the fabric, in the woven or knitted material, or in the leather article, it is a spreading mold; whatever has the mold must be burned. 58 Any fabric, woven or knitted material, or any leather article that has been washed and is rid of the mold, must be washed again. Then it will be clean.”

59 These are the regulations concerning defiling molds in woolen or linen clothing, woven or knitted material, or any leather article, for pronouncing them clean or unclean.

Footnotes

  1. Leviticus 13:2 The Hebrew word for defiling skin disease, traditionally translated “leprosy,” was used for various diseases affecting the skin; here and throughout verses 3-46.
  2. Leviticus 13:2 Or descendants
  3. Leviticus 13:45 Or clothes, uncover their head