A A A A A
Bible Book List

利未記 11-15 Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)

示潔與不潔之生物

11 耶和華對摩西亞倫說: 「你們曉諭以色列人說,在地上一切走獸中可吃的乃是這些: 凡蹄分兩瓣、倒嚼的走獸,你們都可以吃。 但那倒嚼或分蹄之中不可吃的乃是:駱駝,因為倒嚼不分蹄,就於你們不潔淨; 沙番,因為倒嚼不分蹄,就於你們不潔淨; 兔子,因為倒嚼不分蹄,就於你們不潔淨; 豬,因為蹄分兩瓣,卻不倒嚼,就於你們不潔淨。 這些獸的肉你們不可吃,死的你們不可摸,都於你們不潔淨。

「水中可吃的乃是這些:凡在水裡、海裡、河裡,有翅有鱗的,都可以吃。 10 凡在海裡、河裡並一切水裡游動的活物,無翅無鱗的,你們都當以為可憎。 11 這些無翅無鱗、以為可憎的,你們不可吃牠的肉,死的也當以為可憎。 12 凡水裡無翅無鱗的,你們都當以為可憎。

13 「雀鳥中你們當以為可憎,不可吃的乃是:鵰,狗頭鵰,紅頭鵰, 14 鷂鷹,小鷹與其類, 15 烏鴉與其類, 16 鴕鳥,夜鷹,魚鷹,鷹與其類, 17 鸮鳥,鸕鶿,貓頭鷹, 18 角鴟,鵜鶘,禿鵰, 19 鸛,鷺鷥與其類,戴鵀與蝙蝠。

20 「凡有翅膀用四足爬行的物,你們都當以為可憎。 21 只是有翅膀、用四足爬行的物中,有足有腿,在地上蹦跳的,你們還可以吃。 22 其中有蝗蟲,螞蚱,蟋蟀與其類,蚱蜢與其類,這些你們都可以吃。 23 但是有翅膀有四足的爬物,你們都當以為可憎。 24 這些都能使你們不潔淨:凡摸了死的,必不潔淨到晚上; 25 凡拿了死的,必不潔淨到晚上,並要洗衣服。 26 凡走獸分蹄不成兩瓣,也不倒嚼的,是於你們不潔淨,凡摸了的,就不潔淨。 27 凡四足的走獸,用掌行走的,是於你們不潔淨。摸其屍的,必不潔淨到晚上; 28 拿其屍的,必不潔淨到晚上,並要洗衣服。這些是於你們不潔淨的。

29 「地上爬物於你們不潔淨的乃是這些:鼬鼠,鼫鼠,蜥蜴與其類, 30 壁虎,龍子,守宮,蛇醫,蝘蜓。 31 這些爬物都是於你們不潔淨的。在牠死了以後,凡摸了的,必不潔淨到晚上。 32 其中死了的,掉在什麼東西上,這東西就不潔淨,無論是木器、衣服、皮子、口袋,不拘是做什麼工用的器皿,須要放在水中,必不潔淨到晚上,到晚上才潔淨了。 33 若有死了掉在瓦器裡的,其中不拘有什麼,就不潔淨,你們要把這瓦器打破了, 34 其中一切可吃的食物,沾水的就不潔淨,並且那樣器皿中一切可喝的也必不潔淨。 35 其中已死的,若有一點掉在什麼物件上,那物件就不潔淨,不拘是爐子,是鍋臺,就要打碎,都不潔淨,也必於你們不潔淨。 36 但是泉源或是聚水的池子仍是潔淨,唯挨了那死的,就不潔淨。 37 若是死的,有一點掉在要種的子粒上,子粒仍是潔淨; 38 若水已經澆在子粒上,那死的有一點掉在上頭,這子粒就於你們不潔淨。

捫自斃之物必蒙不潔

39 「你們可吃的走獸若是死了,有人摸牠,必不潔淨到晚上。 40 有人吃那死了的走獸,必不潔淨到晚上,並要洗衣服。拿了死走獸的,必不潔淨到晚上,並要洗衣服。

禁食地上爬行之物

41 「凡地上的爬物是可憎的,都不可吃。 42 凡用肚子行走的和用四足行走的,或是有許多足的,就是一切爬在地上的,你們都不可吃,因為是可憎的。 43 你們不可因什麼爬物使自己成為可憎的,也不可因這些使自己不潔淨,以致染了汙穢。 44 我是耶和華你們的神,所以你們要成為聖潔,因為我是聖潔的。你們也不可在地上的爬物汙穢自己。 45 我是把你們從埃及地領出來的耶和華,要做你們的神,所以你們要聖潔,因為我是聖潔的。

46 「這是走獸、飛鳥和水中游動的活物,並地上爬物的條例, 47 要把潔淨的和不潔淨的、可吃的與不可吃的活物,都分別出來。」

婦人生子成潔之例

12 耶和華對摩西說: 「你曉諭以色列人說:若有婦人懷孕生男孩,她就不潔淨七天,像在月經汙穢的日子不潔淨一樣。 第八天,要給嬰孩行割禮。 婦人在產血不潔之中,要家居三十三天。她潔淨的日子未滿,不可摸聖物,也不可進入聖所。 她若生女孩,就不潔淨兩個七天,像汙穢的時候一樣。要在產血不潔之中,家居六十六天。

「滿了潔淨的日子,無論是為男孩是為女孩,她要把一歲的羊羔為燔祭,一隻雛鴿或是一隻斑鳩為贖罪祭,帶到會幕門口交給祭司。 祭司要獻在耶和華面前,為她贖罪,她的血源就潔淨了。這條例是為生育的婦人,無論是生男生女。 她的力量若不夠獻一隻羊羔,她就要取兩隻斑鳩或是兩隻雛鴿,一隻為燔祭,一隻為贖罪祭。祭司要為她贖罪,她就潔淨了。」

檢驗大痲瘋病之例

13 耶和華曉諭摩西亞倫說: 「人的肉皮上若長了癤子,或長了癬,或長了火斑,在他肉皮上成了大痲瘋的災病,就要將他帶到祭司亞倫亞倫做祭司的一個子孫面前。 祭司要察看肉皮上的災病,若災病處的毛已經變白,災病的現象深於肉上的皮,這便是大痲瘋的災病。祭司要察看他,定他為不潔淨。 若火斑在他肉皮上是白的,現象不深於皮,其上的毛也沒有變白,祭司就要將有災病的人關鎖七天。 第七天,祭司要察看他,若看災病止住了,沒有在皮上發散,祭司還要將他關鎖七天。 第七天,祭司要再察看他,若災病發暗,而且沒有在皮上發散,祭司要定他為潔淨,原來是癬,那人就要洗衣服,得為潔淨。 但他為得潔淨,將身體給祭司察看以後,癬若在皮上發散開了,他要再將身體給祭司察看。 祭司要察看,癬若在皮上發散,就要定他為不潔淨,是大痲瘋。

「人有了大痲瘋的災病,就要將他帶到祭司面前。 10 祭司要察看,皮上若長了白癤,使毛變白,在長白癤之處有了紅瘀肉, 11 這是肉皮上的舊大痲瘋,祭司要定他為不潔淨,不用將他關鎖,因為他是不潔淨了。 12 大痲瘋若在皮上四外發散,長滿了患災病人的皮,據祭司察看,從頭到腳無處不有, 13 祭司就要察看,全身的肉若長滿了大痲瘋,就要定那患災病的為潔淨,全身都變為白,他乃潔淨了。 14 但紅肉幾時顯在他的身上,就幾時不潔淨。 15 祭司一看那紅肉,就定他為不潔淨。紅肉本是不潔淨,是大痲瘋。 16 紅肉若復原,又變白了,他就要來見祭司。 17 祭司要察看,災病處若變白了,祭司就要定那患災病的為潔淨,他乃潔淨了。

18 「人若在皮肉上長瘡,卻治好了, 19 在長瘡之處又起了白癤,或是白中帶紅的火斑,就要給祭司察看。 20 祭司要察看,若現象窪於皮,其上的毛也變白了,就要定他為不潔淨,是大痲瘋的災病發在瘡中。 21 祭司若察看,其上沒有白毛,也沒有窪於皮,乃是發暗,就要將他關鎖七天。 22 若在皮上發散開了,祭司就要定他為不潔淨,是災病。 23 火斑若在原處止住,沒有發散,便是瘡的痕跡,祭司就要定他為潔淨。

24 「人的皮肉上若起了火毒,火毒的瘀肉成了火斑,或是白中帶紅的,或是全白的, 25 祭司就要察看,火斑中的毛若變白了,現象又深於皮,是大痲瘋在火毒中發出,就要定他為不潔淨,是大痲瘋的災病。 26 但是祭司察看,在火斑中若沒有白毛,也沒有窪於皮,乃是發暗,就要將他關鎖七天。 27 到第七天,祭司要察看他,火斑若在皮上發散開了,就要定他為不潔淨,是大痲瘋的災病。 28 火斑若在原處止住,沒有在皮上發散,乃是發暗,是起的火毒,祭司要定他為潔淨,不過是火毒的痕跡。

29 「無論男女,若在頭上有災病,或是男人鬍鬚上有災病, 30 祭司就要察看,這災病現象若深於皮,其間有細黃毛,就要定他為不潔淨,這是頭疥,是頭上或是鬍鬚上的大痲瘋。 31 祭司若察看頭疥的災病,現象不深於皮,其間也沒有黑毛,就要將長頭疥災病的關鎖七天。 32 第七天,祭司要察看災病,若頭疥沒有發散,其間也沒有黃毛,頭疥的現象不深於皮, 33 那人就要剃去鬚髮,但他不可剃頭疥之處。祭司要將那長頭疥的,再關鎖七天。 34 第七天,祭司要察看頭疥,頭疥若沒有在皮上發散,現象也不深於皮,就要定他為潔淨,他要洗衣服,便成為潔淨。 35 但他得潔淨以後,頭疥若在皮上發散開了, 36 祭司就要察看他。頭疥若在皮上發散,就不必找那黃毛,他是不潔淨了; 37 祭司若看頭疥已經止住,其間也長了黑毛,頭疥已然痊癒,那人是潔淨了,就要定他為潔淨。

38 「無論男女,皮肉上若起了火斑,就是白火斑, 39 祭司就要察看,他們肉皮上的火斑若白中帶黑,這是皮上發出的白癬,那人是潔淨了。

40 「人頭上的髮若掉了,他不過是頭禿,還是潔淨。 41 他頂前若掉了頭髮,他不過是頂門禿,還是潔淨。 42 頭禿處或是頂門禿處若有白中帶紅的災病,這就是大痲瘋發在他頭禿處或是頂門禿處, 43 祭司就要察看,他起的那災病若在頭禿處或是頂門禿處有白中帶紅的,像肉皮上大痲瘋的現象, 44 那人就是長大痲瘋,不潔淨的,祭司總要定他為不潔淨,他的災病是在頭上。

45 「身上有長大痲瘋災病的,他的衣服要撕裂,也要蓬頭散髮,蒙著上唇,喊叫說:『不潔淨了!不潔淨了!』 46 災病在他身上的日子,他便是不潔淨。他既是不潔淨,就要獨居營外。

47 「染了大痲瘋災病的衣服,無論是羊毛衣服,是麻布衣服, 48 無論是在經上,在緯上,是麻布的,是羊毛的,是在皮子上,或在皮子做的什麼物件上, 49 或在衣服上,皮子上,經上,緯上,或在皮子做的什麼物件上,這災病若是發綠或是發紅,是大痲瘋的災病,要給祭司察看。 50 祭司就要察看那災病,把染了災病的物件關鎖七天。 51 第七天,他要察看那災病,災病或在衣服上,經上,緯上,皮子上,若發散,這皮子無論當做何用,這災病是蠶食的大痲瘋,都是不潔淨了。 52 那染了災病的衣服,或是經上,緯上,羊毛上,麻衣上,或是皮子做的什麼物件上,他都要焚燒,因為這是蠶食的大痲瘋,必在火中焚燒。

53 「祭司要察看,若災病在衣服上,經上,緯上,或是皮子做的什麼物件上,沒有發散, 54 祭司就要吩咐他們,把染了災病的物件洗了,再關鎖七天。 55 洗過以後,祭司要察看,那物件若沒有變色,災病也沒有消散,那物件就不潔淨,是透重的災病,無論正面反面,都要在火中焚燒。

56 「洗過以後,祭司要察看,若見那災病發暗,他就要把那災病從衣服上,皮子上,經上,緯上,都撕去。 57 若仍現在衣服上,或是經上,緯上,皮子做的什麼物件上,這就是災病又發了,必用火焚燒那染災病的物件。 58 所洗的衣服,或是經,或是緯,或是皮子做的什麼物件,若災病離開了,要再洗,就潔淨了。

59 「這就是大痲瘋災病的條例,無論是在羊毛衣服上,麻布衣服上,經上,緯上,和皮子做的什麼物件上,可以定為潔淨或是不潔淨。」

患大痲瘋者成潔之例

14 耶和華曉諭摩西說: 「長大痲瘋得潔淨的日子,其例乃是這樣:要帶他去見祭司, 祭司要出到營外察看,若見他的大痲瘋痊癒了, 就要吩咐人為那求潔淨的拿兩隻潔淨的活鳥和香柏木、朱紅色線並牛膝草來。 祭司要吩咐用瓦器盛活水,把一隻鳥宰在上面。 至於那隻活鳥,祭司要把牠和香柏木、朱紅色線並牛膝草一同蘸於宰在活水上的鳥血中, 用以在那長大痲瘋求潔淨的人身上灑七次,就定他為潔淨,又把活鳥放在田野裡。 求潔淨的人當洗衣服,剃去毛髮,用水洗澡,就潔淨了,然後可以進營,只是要在自己的帳篷外居住七天。 第七天,再把頭上所有的頭髮與鬍鬚、眉毛並全身的毛都剃了,又要洗衣服,用水洗身,就潔淨了。

10 「第八天,他要取兩隻沒有殘疾的公羊羔和一隻沒有殘疾、一歲的母羊羔,又要把調油的細麵伊法十分之三為素祭,並油一羅革,一同取來。 11 行潔淨之禮的祭司要將那求潔淨的人和這些東西安置在會幕門口,耶和華面前。 12 祭司要取一隻公羊羔獻為贖愆祭,和那一羅革油一同做搖祭,在耶和華面前搖一搖。 13 把公羊羔宰於聖地,就是宰贖罪祭牲和燔祭牲之地,贖愆祭要歸祭司,與贖罪祭一樣,是至聖的。 14 祭司要取些贖愆祭牲的血,抹在求潔淨人的右耳垂上和右手的大拇指上,並右腳的大拇指上。 15 祭司要從那一羅革油中取些倒在自己的左手掌裡, 16 把右手的一個指頭蘸在左手的油裡,在耶和華面前用指頭彈七次, 17 將手裡所剩的油抹在那求潔淨人的右耳垂上和右手的大拇指上,並右腳的大拇指上,就是抹在贖愆祭牲的血上。 18 祭司手裡所剩的油要抹在那求潔淨人的頭上,在耶和華面前為他贖罪。 19 祭司要獻贖罪祭,為那本不潔淨求潔淨的人贖罪,然後要宰燔祭牲, 20 把燔祭和素祭獻在壇上,為他贖罪,他就潔淨了。

21 「他若貧窮不能預備夠數,就要取一隻公羊羔做贖愆祭,可以搖一搖,為他贖罪;也要把調油的細麵伊法十分之一為素祭,和油一羅革一同取來; 22 又照他的力量取兩隻斑鳩或是兩隻雛鴿,一隻做贖罪祭,一隻做燔祭。 23 第八天,要為潔淨,把這些帶到會幕門口,耶和華面前,交給祭司。 24 祭司要把贖愆祭的羊羔和那一羅革油一同做搖祭,在耶和華面前搖一搖。 25 要宰了贖愆祭的羊羔,取些贖愆祭牲的血,抹在那求潔淨人的右耳垂上和右手的大拇指上,並右腳的大拇指上。 26 祭司要把些油倒在自己的左手掌裡, 27 把左手裡的油在耶和華面前,用右手的一個指頭彈七次, 28 又把手裡的油抹些在那求潔淨人的右耳垂上和右手的大拇指上,並右腳的大拇指上,就是抹贖愆祭之血的原處。 29 祭司手裡所剩的油要抹在那求潔淨人的頭上,在耶和華面前為他贖罪。 30 那人又要照他的力量獻上一隻斑鳩或是一隻雛鴿, 31 就是他所能辦的,一隻為贖罪祭,一隻為燔祭,與素祭一同獻上。祭司要在耶和華面前為他贖罪。 32 這是那有大痲瘋災病的人不能將關乎得潔淨之物預備夠數的條例。」

染疾之宅成潔之例

33 耶和華曉諭摩西亞倫說: 34 「你們到了我賜給你們為業的迦南地,我若使你們所得為業之地的房屋中有大痲瘋的災病, 35 房主就要去告訴祭司說:『據我看,房屋中似乎有災病。』 36 祭司還沒有進去察看災病以前,就要吩咐人把房子騰空,免得房子裡所有的都成了不潔淨,然後祭司要進去察看房子。 37 他要察看那災病,災病若在房子的牆上有發綠或發紅的凹斑紋,現象窪於牆, 38 祭司就要出到房門外,把房子封鎖七天。 39 第七天,祭司要再去察看,災病若在房子的牆上發散, 40 就要吩咐人把那有災病的石頭挖出來,扔在城外不潔淨之處; 41 也要叫人刮房內的四圍,所刮掉的灰泥要倒在城外不潔淨之處; 42 又要用別的石頭代替那挖出來的石頭,要另用灰泥墁房子。

43 「他挖出石頭,刮了房子,墁了以後,災病若在房子裡又發現, 44 祭司就要進去察看,災病若在房子裡發散,這就是房內蠶食的大痲瘋,是不潔淨。 45 他就要拆毀房子,把石頭、木頭、灰泥都搬到城外不潔淨之處。 46 在房子封鎖的時候,進去的人必不潔淨到晚上, 47 在房子裡躺著的必洗衣服,在房子裡吃飯的也必洗衣服。

48 「房子墁了以後,祭司若進去察看,見災病在房內沒有發散,就要定房子為潔淨,因為災病已經消除。 49 要為潔淨房子取兩隻鳥和香柏木、朱紅色線並牛膝草, 50 用瓦器盛活水,把一隻鳥宰在上面, 51 把香柏木、牛膝草、朱紅色線並那活鳥,都蘸在被宰的鳥血中與活水中,用以灑房子七次。 52 要用鳥血、活水、活鳥、香柏木、牛膝草並朱紅色線,潔淨那房子, 53 但要把活鳥放在城外田野裡。這樣潔淨房子[a],房子就潔淨了。

54 「這是為各類大痲瘋的災病和頭疥, 55 並衣服與房子的大痲瘋, 56 以及癤子、癬、火斑所立的條例, 57 指明何時為潔淨,何時為不潔淨。這是大痲瘋的條例。」

患漏症等疾之例

15 耶和華對摩西亞倫說: 「你們曉諭以色列人說:人若身患漏症,他因這漏症就不潔淨了。 他患漏症,無論是下流的,是止住的,都是不潔淨。 他所躺的床都為不潔淨,所坐的物也為不潔淨。 凡摸那床的,必不潔淨到晚上,並要洗衣服,用水洗澡。 那坐患漏症人所坐之物的,必不潔淨到晚上,並要洗衣服,用水洗澡。 那摸患漏症人身體的,必不潔淨到晚上,並要洗衣服,用水洗澡。 若患漏症人吐在潔淨的人身上,那人必不潔淨到晚上,並要洗衣服,用水洗澡。 患漏症人所騎的鞍子也為不潔淨。 10 凡摸了他身下之物的,必不潔淨到晚上;拿了那物的,必不潔淨到晚上,並要洗衣服,用水洗澡。 11 患漏症的人沒有用水涮手,無論摸了誰,誰必不潔淨到晚上,並要洗衣服,用水洗澡。 12 患漏症人所摸的瓦器就必打破,所摸的一切木器也必用水涮洗。

13 「患漏症的人痊癒了,就要為潔淨自己計算七天,也必洗衣服,用活水洗身,就潔淨了。 14 第八天,要取兩隻斑鳩或是兩隻雛鴿,來到會幕門口,耶和華面前,把鳥交給祭司。 15 祭司要獻上一隻為贖罪祭,一隻為燔祭,因那人患的漏症,祭司要在耶和華面前為他贖罪。

16 「人若夢遺,他必不潔淨到晚上,並要用水洗全身。 17 無論是衣服是皮子,被精所染,必不潔淨到晚上,並要用水洗。 18 若男女交合,兩個人必不潔淨到晚上,並要用水洗澡。

19 「女人行經,必汙穢七天,凡摸她的,必不潔淨到晚上。 20 女人在汙穢之中,凡她所躺的物件都為不潔淨,所坐的物件也都不潔淨。 21 凡摸她床的,必不潔淨到晚上,並要洗衣服,用水洗澡。 22 凡摸她所坐什麼物件的,必不潔淨到晚上,並要洗衣服,用水洗澡。 23 在女人的床上,或在她坐的物上,若有別的物件,人一摸了,必不潔淨到晚上。 24 男人若與那女人同房,染了她的汙穢,就要七天不潔淨,所躺的床也為不潔淨。

25 「女人若在經期以外患多日的血漏,或是經期過長,有了漏症,她就因這漏症不潔淨,與她在經期不潔淨一樣。 26 她在患漏症的日子所躺的床、所坐的物都要看為不潔淨,與她月經的時候一樣。 27 凡摸這些物件的,就為不潔淨,必不潔淨到晚上,並要洗衣服,用水洗澡。 28 女人的漏症若好了,就要計算七天,然後才為潔淨。 29 第八天,要取兩隻斑鳩或是兩隻雛鴿,帶到會幕門口給祭司。 30 祭司要獻一隻為贖罪祭,一隻為燔祭,因那人血漏不潔,祭司要在耶和華面前為她贖罪。

31 「你們要這樣使以色列人與他們的汙穢隔絕,免得他們玷汙我的帳幕,就因自己的汙穢死亡。

32 「這是患漏症和夢遺而不潔淨的, 33 並有月經病的和患漏症的,無論男女,並人與不潔淨女人同房的條例。」

Footnotes:

  1. 利未記 14:53 原文作:為房子贖罪。
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

馬可福音 7:15-18 Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)

15 從外面進去的不能汙穢人,唯有從裡面出來的乃能汙穢人。[a] 17 耶穌離開眾人,進了屋子,門徒就問他這比喻的意思。 18 耶穌對他們說:「你們也是這樣不明白嗎?豈不曉得凡從外面進入的,不能汙穢人?

Footnotes:

  1. 馬可福音 7:15 有古卷在此有:16有耳可聽的,就應當聽!
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

使徒行傳 10 Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)

哥尼流蒙主指示

10 愷撒利亞有一個人名叫哥尼流,是「意大利營」的百夫長。 他是個虔誠人,他和全家都敬畏神,多多賙濟百姓,常常禱告神。 有一天,約在申初,他在異象中明明看見神的一個使者進去,到他那裡,說:「哥尼流!」 哥尼流定睛看他,驚怕說:「主啊,什麼事呢?」天使說:「你的禱告和你的賙濟達到神面前,已蒙記念了。 現在你當打發人往約帕去,請那稱呼彼得西門來。 他住在海邊一個硝皮匠西門的家裡,房子在海邊上。」 向他說話的天使去後,哥尼流叫了兩個家人和常伺候他的一個虔誠兵來, 把這事都述說給他們聽,就打發他們往約帕去。

彼得見異象

第二天,他們行路將近那城,彼得約在午正上房頂去禱告。 10 覺得餓了,想要吃。那家的人正預備飯的時候,彼得魂遊象外, 11 看見天開了,有一物降下,好像一塊大布,繫著四角,縋在地上, 12 裡面有地上各樣四足的走獸和昆蟲,並天上的飛鳥。 13 又有聲音向他說:彼得,起來,宰了吃!」 14 彼得卻說:「主啊,這是不可的!凡俗物和不潔淨的物,我從來沒有吃過。」 15 第二次有聲音向他說:「神所潔淨的,你不可當做俗物。」 16 這樣一連三次,那物隨即收回天上去了。

哥尼流所差的人來尋彼得

17 彼得心裡正在猜疑之間,不知所看見的異象是什麼意思,哥尼流所差來的人已經訪問到西門的家,站在門外, 18 喊著問:「有稱呼彼得西門住在這裡沒有?」 19 彼得還思想那異象的時候,聖靈向他說:「有三個人來找你。 20 起來,下去,和他們同往,不要疑惑,因為是我差他們來的。」 21 於是彼得下去見那些人,說:「我就是你們所找的人。你們來是為什麼緣故?」 22 他們說:「百夫長哥尼流是個義人,敬畏神,為猶太通國所稱讚。他蒙一位聖天使指示,叫他請你到他家裡去,聽你的話。」 23 彼得就請他們進去,住了一宿。

彼得往哥尼流家傳道

次日起身和他們同去,還有約帕的幾個弟兄同著他去。 24 又次日,他們進入愷撒利亞哥尼流已經請了他的親屬密友等候他們。 25 彼得一進去,哥尼流就迎接他,俯伏在他腳前拜他。 26 彼得卻拉他,說:「你起來,我也是人。」 27 彼得和他說著話進去,見有好些人在那裡聚集, 28 就對他們說:「你們知道,猶太人和別國的人親近來往本是不合例的,但神已經指示我,無論什麼人都不可看做俗而不潔淨的。 29 所以我被請的時候,就不推辭而來。現在請問:你們叫我來有什麼意思呢?」 30 哥尼流說:「前四天這個時候,我在家中守著申初的禱告,忽然有一個人穿著光明的衣裳,站在我面前, 31 說:『哥尼流,你的禱告已蒙垂聽,你的賙濟達到神面前已蒙記念了。 32 你當打發人往約帕去,請那稱呼彼得西門來,他住在海邊一個硝皮匠西門的家裡。』 33 所以我立時打發人去請你。你來了很好!現今我們都在神面前,要聽主所吩咐你的一切話。」

彼得宣傳耶穌

34 彼得就開口說:「我真看出神是不偏待人, 35 原來各國中那敬畏主、行義的人都為主所悅納。 36 神藉著耶穌基督——他是萬有的主——傳和平的福音,將這道賜給以色列人。 37 這話在約翰宣傳洗禮以後,從加利利起,傳遍了猶太 38 神怎樣以聖靈和能力膏拿撒勒人耶穌,這都是你們知道的。他周流四方,行善事,醫好凡被魔鬼壓制的人,因為神與他同在。 39 他在猶太人之地並耶路撒冷所行的一切事,有我們作見證。他們竟把他掛在木頭上殺了! 40 第三日,神叫他復活,顯現出來, 41 不是顯現給眾人看,乃是顯現給神預先所揀選為他作見證的人看,就是我們這些在他從死裡復活以後和他同吃同喝的人。 42 他吩咐我們傳道給眾人,證明他是神所立定的,要做審判活人、死人的主。 43 眾先知也為他作見證說:『凡信他的人,必因他的名得蒙赦罪。』」

聖靈降在眾人身上

44 彼得還說這話的時候,聖靈降在一切聽道的人身上。 45 那些奉割禮、和彼得同來的信徒,見聖靈的恩賜也澆在外邦人身上,就都稀奇, 46 因聽見他們說方言,稱讚神為大。 47 於是彼得說:「這些人既受了聖靈,與我們一樣,誰能禁止用水給他們施洗呢?」 48 就吩咐奉耶穌基督的名給他們施洗。他們又請彼得住了幾天。

Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes