Leviticus 11
New International Version
Clean and Unclean Food(A)
11 The Lord said to Moses and Aaron, 2 “Say to the Israelites: ‘Of all the animals that live on land, these are the ones you may eat:(B) 3 You may eat any animal that has a divided hoof and that chews the cud.
4 “‘There are some that only chew the cud or only have a divided hoof, but you must not eat them.(C) The camel, though it chews the cud, does not have a divided hoof; it is ceremonially unclean for you. 5 The hyrax, though it chews the cud, does not have a divided hoof; it is unclean for you. 6 The rabbit, though it chews the cud, does not have a divided hoof; it is unclean for you. 7 And the pig,(D) though it has a divided hoof, does not chew the cud; it is unclean for you. 8 You must not eat their meat or touch their carcasses; they are unclean for you.(E)
9 “‘Of all the creatures living in the water of the seas and the streams you may eat any that have fins and scales. 10 But all creatures in the seas or streams that do not have fins and scales—whether among all the swarming things or among all the other living creatures in the water—you are to regard as unclean.(F) 11 And since you are to regard them as unclean, you must not eat their meat; you must regard their carcasses as unclean.(G) 12 Anything living in the water that does not have fins and scales is to be regarded as unclean by you.(H)
13 “‘These are the birds you are to regard as unclean and not eat because they are unclean: the eagle,[a] the vulture, the black vulture, 14 the red kite, any kind(I) of black kite, 15 any kind of raven,(J) 16 the horned owl, the screech owl, the gull, any kind of hawk, 17 the little owl, the cormorant, the great owl, 18 the white owl,(K) the desert owl, the osprey, 19 the stork,(L) any kind(M) of heron, the hoopoe and the bat.(N)
20 “‘All flying insects that walk on all fours are to be regarded as unclean by you.(O) 21 There are, however, some flying insects that walk on all fours that you may eat: those that have jointed legs for hopping on the ground. 22 Of these you may eat any kind of locust,(P) katydid, cricket or grasshopper. 23 But all other flying insects that have four legs you are to regard as unclean.
24 “‘You will make yourselves unclean by these;(Q) whoever touches their carcasses will be unclean till evening.(R) 25 Whoever picks up one of their carcasses must wash their clothes,(S) and they will be unclean till evening.(T)
26 “‘Every animal that does not have a divided hoof or that does not chew the cud is unclean for you; whoever touches the carcass of any of them will be unclean. 27 Of all the animals that walk on all fours, those that walk on their paws are unclean for you; whoever touches their carcasses will be unclean till evening. 28 Anyone who picks up their carcasses must wash their clothes, and they will be unclean till evening.(U) These animals are unclean for you.
29 “‘Of the animals that move along the ground, these are unclean for you:(V) the weasel, the rat,(W) any kind of great lizard, 30 the gecko, the monitor lizard, the wall lizard, the skink and the chameleon. 31 Of all those that move along the ground, these are unclean for you. Whoever touches them when they are dead will be unclean till evening. 32 When one of them dies and falls on something, that article, whatever its use, will be unclean, whether it is made of wood, cloth, hide or sackcloth.(X) Put it in water; it will be unclean till evening, and then it will be clean. 33 If one of them falls into a clay pot, everything in it will be unclean, and you must break the pot.(Y) 34 Any food you are allowed to eat that has come into contact with water from any such pot is unclean, and any liquid that is drunk from such a pot is unclean. 35 Anything that one of their carcasses falls on becomes unclean; an oven or cooking pot must be broken up. They are unclean, and you are to regard them as unclean. 36 A spring, however, or a cistern for collecting water remains clean, but anyone who touches one of these carcasses is unclean. 37 If a carcass falls on any seeds that are to be planted, they remain clean. 38 But if water has been put on the seed and a carcass falls on it, it is unclean for you.
39 “‘If an animal that you are allowed to eat dies,(Z) anyone who touches its carcass(AA) will be unclean till evening. 40 Anyone who eats some of its carcass(AB) must wash their clothes, and they will be unclean till evening.(AC) Anyone who picks up the carcass must wash their clothes, and they will be unclean till evening.
41 “‘Every creature that moves along the ground is to be regarded as unclean; it is not to be eaten. 42 You are not to eat any creature that moves along the ground, whether it moves on its belly or walks on all fours or on many feet; it is unclean. 43 Do not defile yourselves by any of these creatures.(AD) Do not make yourselves unclean by means of them or be made unclean by them. 44 I am the Lord your God;(AE) consecrate yourselves(AF) and be holy,(AG) because I am holy.(AH) Do not make yourselves unclean by any creature that moves along the ground.(AI) 45 I am the Lord, who brought you up out of Egypt(AJ) to be your God;(AK) therefore be holy, because I am holy.(AL)
46 “‘These are the regulations concerning animals, birds, every living thing that moves about in the water and every creature that moves along the ground. 47 You must distinguish between the unclean and the clean, between living creatures that may be eaten and those that may not be eaten.(AM)’”
Footnotes
- Leviticus 11:13 The precise identification of some of the birds, insects and animals in this chapter is uncertain.
Levítico 11
Nueva Versión Internacional (Castilian)
Leyes sobre animales puros e impuros[a](A)
11 El Señor les ordenó a Moisés y a Aarón 2 que les dijeran a los israelitas: «De todas las bestias que hay en tierra firme, estos son los animales que vosotros podréis comer: 3 los rumiantes que tienen la pezuña partida en dos. 4 Hay, sin embargo, rumiantes que no tienen la pezuña partida. De esos animales no podréis comer los siguientes:
»El camello, porque es rumiante, pero no tiene la pezuña partida; este animal será impuro para vosotros.
5 »El conejo, porque es rumiante, pero no tiene la pezuña partida; este animal será impuro para vosotros.
6 »La liebre, porque es rumiante,[b] pero no tiene la pezuña partida; este animal será impuro para vosotros.
7 »El cerdo, porque tiene la pezuña partida en dos, pero no es rumiante; este animal será impuro para vosotros.
8 »No comeréis la carne ni tocaréis el cadáver de estos animales. Los consideraréis animales impuros.
9 »De los animales que hay en las aguas, es decir, en los mares y en los ríos, podréis comer los que tengan aletas y escamas. 10 En cambio, consideraréis inmundos todos los animales de los mares y de los ríos que no tengan aletas ni escamas, sean reptiles u otros animales acuáticos. 11 No comeréis su carne, y rechazaréis su cadáver, porque vosotros los consideraréis animales inmundos. 12 Todo animal acuático que no tenga aletas ni escamas será para vosotros un animal inmundo.
13 »Rechazaréis las siguientes aves y no las comeréis, porque las consideraréis animales inmundos: el águila, el quebrantahuesos, el águila marina, 14 toda clase de milanos y gavilanes, 15 toda clase de cuervos, 16 el avestruz, la lechuza, toda clase de gaviotas, 17 el búho, el avetoro, el cisne, 18 la lechuza nocturna, el pelícano, el buitre, 19 la cigüeña, toda clase de garzas, la abubilla y el murciélago.
20 »A todo insecto alado que camina a cuatro patas lo consideraréis un animal inmundo. 21 Hay, sin embargo, algunos insectos alados que caminan a cuatro patas y que podréis comer: los que además de sus patas tienen zancas para saltar, 22 y también toda clase de langostas, grillos y saltamontes. 23 Pero a los demás insectos alados que caminan a cuatro patas los consideraréis animales inmundos.
Leyes sobre la impureza por tocar un animal impuro
24 »Vosotros quedaréis impuros por lo siguiente:
»Todo el que toque el cadáver de esos animales quedará impuro hasta el anochecer.
25 »Todo el que recoja alguno de esos cadáveres deberá lavarse la ropa, y quedará impuro hasta el anochecer.
26 »Consideraréis impuro todo animal que no tenga la pezuña partida ni sea rumiante. Cualquiera que lo toque quedará impuro.
27 »De los animales de cuatro patas, tendréis por impuro a todo el que se apoya sobre sus plantas. Cualquiera que toque su cadáver quedará impuro hasta el anochecer, 28 y todo el que lo recoja deberá lavarse la ropa, y quedará impuro hasta el anochecer. A estos animales los consideraréis impuros.
29 »Entre los animales que se arrastran, consideraréis impuros a la comadreja, al ratón, a toda clase de lagartos, 30 a la salamanquesa, a la iguana, al camaleón y a la salamandra. 31 Estos son los animales que consideraréis impuros entre los que se arrastran. Todo el que toque el cadáver de esos animales quedará impuro hasta el anochecer.
Otras leyes sobre el contacto con animales impuros
32 »Cuando el cadáver de algún animal impuro toque algún objeto de madera, o ropa, o piel, o un saco o cualquier utensilio de uso cotidiano, tal objeto quedará impuro. Deberá lavarse con agua, y quedará impuro hasta el anochecer. Entonces volverá a ser puro.
33 »Si el cadáver de alguno de estos animales cae dentro de una vasija de barro, todo lo que la vasija contenga quedará impuro, y habrá que romperla. 34 Todo alimento sobre el que caiga agua de dicha vasija quedará impuro; lo mismo sucederá con todo líquido que haya en esa vasija. 35 Cualquier cosa sobre la que caiga parte de estos cadáveres quedará impura, y habrá que destruir los hornos y los fogones con los que haya entrado en contacto. Los cadáveres son impuros, y así deberéis considerarlos. 36 Solo las fuentes o las cisternas que recogen agua permanecerán puras; cualquier otra cosa que toque un cadáver quedará impura.
37 »Si alguno de esos cadáveres cae sobre la semilla destinada a la siembra, la semilla permanecerá pura. 38 Pero, si la semilla se remoja en agua y alguno de esos cadáveres cae sobre ella, deberéis considerarla impura.
39 »Si muere algún animal de los que está permitido comer, quien toque su cadáver quedará impuro hasta el anochecer. 40 Quien coma carne de ese cadáver se lavará la ropa y quedará impuro hasta el anochecer. Quien lo recoja se lavará la ropa y quedará impuro hasta el anochecer.
Resumen sobre los reptiles y la santidad
41 »Vosotros no comeréis ninguno de los animales que se arrastran, porque son inmundos. 42 No comeréis ningún animal que se arrastre sobre su vientre, o que se apoye sobre sus plantas, o que tenga más de cuatro patas. En resumen, no comeréis ningún animal que se arrastra, porque es inmundo; 43 es decir, no os contaminéis por causa de su inmundicia, pues son animales inmundos. 44 Yo soy el Señor vuestro Dios, así que santificaos y manteneos santos, porque yo soy santo. No os hagáis impuros por causa de los animales que se arrastran. 45 Yo soy el Señor, que os sacó de la tierra de Egipto, para ser vuestro Dios. Sed, pues, santos, porque yo soy santo.
Conclusión
46 »Esta es la ley acerca de los animales y de las aves, y de todo ser que se mueve dentro de las aguas o que se arrastra por el suelo, 47 para que así podáis distinguir entre lo puro y lo impuro, y entre lo que se puede comer y lo que no se debe comer».
Leviticus 11
English Standard Version
Clean and Unclean Animals
11 And the Lord spoke to Moses and Aaron, saying to them, 2 “Speak to the people of Israel, saying, (A)These are the living things that you may eat among all the animals that are on the earth. 3 Whatever parts the hoof and is cloven-footed and chews the cud, among the animals, you may eat. 4 Nevertheless, among those that chew the cud or part the hoof, you shall not eat these: The camel, because it chews the cud but does not part the hoof, is unclean to you. 5 And the (B)rock badger, because it chews the cud but does not part the hoof, is unclean to you. 6 And the hare, because it chews the cud but does not part the hoof, is unclean to you. 7 And the pig, because it parts the hoof and is cloven-footed but does not chew the cud, (C)is unclean to you. 8 You shall not eat any of their flesh, and you shall not touch their carcasses; they are unclean to you.
9 “These you may eat, of all that are in the waters. Everything in the waters that has fins and scales, whether in the seas or in the rivers, you may eat. 10 But anything in the seas or the rivers that does not have fins and scales, of the swarming creatures in the waters and of the living creatures that are in the waters, is (D)detestable to you. 11 You shall regard them as detestable; you shall not eat any of their flesh, and you shall detest their carcasses. 12 Everything in the waters that does not have fins and scales is detestable to you.
13 “And these you shall detest among the birds;[a] they shall not be eaten; they are (E)detestable: (F)the eagle,[b] the bearded vulture, the black vulture, 14 the kite, (G)the falcon of any kind, 15 every raven of any kind, 16 the ostrich, the nighthawk, the sea gull, the (H)hawk of any kind, 17 the (I)little owl, the cormorant, the (J)short-eared owl, 18 the barn owl, the (K)tawny owl, the carrion vulture, 19 the stork, the heron of any kind, the hoopoe, and (L)the bat.
20 “All winged insects that go on all fours are detestable to you. 21 Yet among the winged insects that go on all fours you may eat those that have jointed legs above their feet, with which to hop on the ground. 22 Of them you may eat: (M)the locust of any kind, the bald locust of any kind, the cricket of any kind, and the grasshopper of any kind. 23 But all other winged insects that have four feet are detestable to you.
24 “And by these you shall become unclean. Whoever touches their carcass shall be unclean until the evening, 25 and whoever carries any part of their carcass (N)shall wash his clothes and be unclean until the evening. 26 Every animal that parts the hoof but is not cloven-footed or does not chew the cud is unclean to you. Everyone who touches them shall be unclean. 27 And all that walk on their paws, among the animals that go on all fours, are unclean to you. Whoever touches their carcass shall be unclean until the evening, 28 and he who carries their carcass (O)shall wash his clothes and be unclean until the evening; they are unclean to you.
29 “And these are unclean to you among the swarming things that swarm on the ground: the mole rat, (P)the mouse, the great lizard of any kind, 30 the gecko, the monitor lizard, the lizard, the sand lizard, and the chameleon. 31 These are unclean to you among all that swarm. Whoever touches them when they are dead shall be unclean until the evening. 32 And anything on which any of them falls when they are dead shall be unclean, whether it is an article of wood or a garment or a skin or a sack, any article that is used for any purpose. (Q)It must be put into water, and it shall be unclean until the evening; then it shall be clean. 33 And if any of them falls into any earthenware vessel, all that is in it shall be unclean, and you (R)shall break it. 34 Any food in it that could be eaten, on which water comes, shall be unclean. And all drink that could be drunk from every such vessel shall be unclean. 35 And everything on which any part of their carcass falls shall be unclean. Whether oven or stove, it shall be broken in pieces. They are unclean and shall remain unclean for you. 36 Nevertheless, a spring or a cistern holding water shall be clean, but whoever touches a carcass in them shall be unclean. 37 And if any part of their carcass falls upon any seed grain that is to be sown, it is clean, 38 but if water is put on the seed and any part of their carcass falls on it, it is unclean to you.
39 “And if any animal which you may eat dies, whoever touches its carcass shall be unclean until the evening, 40 and (S)whoever eats of its carcass shall wash his clothes and be unclean until the evening. And whoever carries the carcass shall wash his clothes and be unclean until the evening.
41 (T)“Every swarming thing that swarms on the ground is detestable; it shall not be eaten. 42 Whatever goes on its belly, and whatever goes on all fours, or whatever has many feet, any swarming thing that swarms on the ground, you shall not eat, for they are detestable. 43 (U)You shall not make yourselves detestable with any swarming thing that swarms, and you shall not defile yourselves with them, and become unclean through them. 44 For I am the Lord your God. Consecrate yourselves therefore, and (V)be holy, for I am holy. (W)You shall not defile yourselves with any swarming thing that crawls on the ground. 45 (X)For I am the Lord who brought you up out of the land of Egypt to be your God. (Y)You shall therefore be holy, for I am holy.”
46 This is the law about beast and bird and every living creature that moves through the waters and every creature that swarms on the ground, 47 (Z)to make a distinction between the unclean and the clean and between the living creature that may be eaten and the living creature that may not be eaten.
Footnotes
- Leviticus 11:13 Or things that fly; compare Genesis 1:20
- Leviticus 11:13 The identity of many of these birds is uncertain
Leviticus 11
Expanded Bible
Rules About What May Be Eaten
11 The Lord said to Moses and Aaron, 2 “Tell the ·Israelites [L sons/T children of Israel] this: ‘From among the land animals, these are the creatures you may eat: 3 You may eat any animal that has split hoofs completely divided and that chews the cud [C considered a normal land animal].
4 “‘Some animals only chew the cud or only have split hoofs, and you must not eat them. The camel chews the cud but does not have a split hoof; it is unclean [C in a ritual sense] for you. 5 The rock badger chews the cud but does not have a split hoof; it is unclean for you. 6 The rabbit chews the cud but does not have a split hoof; it is unclean for you. 7 Now the pig has a split hoof that is completely divided, but it does not chew the cud; it is unclean for you. 8 You must not eat the meat from these animals or even touch their dead bodies; they are unclean for you.
9 “‘Of the animals that live in the sea or in a river, if the animal has fins and scales, you may eat it [C considered a normal aquatic creature]. 10 But whatever lives in the sea or in a river and does not have fins and scales—including the things that ·fill [swarm] the water and all other things that live in it—·you should hate [L they are detestable/abominable]. 11 You must not eat any meat from them or even touch their dead bodies, because ·you should hate them [L they are detestable/abominable to you]. 12 ·You must hate [Detestable/Abominable to you is] any animal in the water that does not have fins and scales.
13 “‘Also, these are the birds you ·are to hate [should find detestable/abominable]. They are ·hateful [detestable; abominable] and should not be eaten. You must not eat eagles, vultures, black vultures, 14 kites, any kind of falcon, 15 any kind of raven, 16 horned owls, screech owls, sea gulls, any kind of hawk, 17 little owls, cormorants, great owls, 18 white owls, desert owls, ospreys, 19 storks, any kind of heron, hoopoes, or bats [C exact identification is sometimes uncertain, but all eat prey or carcasses and/or live in desolate places].
20 “‘Don’t eat insects that have wings and walk on all four feet; they also are ·to be hated [detestable/abominable to you; C their way of moving makes them abnormal insects].
21 “‘But you may eat certain insects that have wings and walk on four feet. You may eat those that have legs with joints above their feet so they can ·jump [leap]. 22 These are the insects you may eat: all kinds of locusts, winged locusts, crickets, and grasshoppers [C exact identification is uncertain]. 23 But all other insects that have wings and walk on four feet ·you are to hate [are detestable/abominable to you]. 24 Those insects will make you unclean [C in a ritual sense], and anyone who touches the dead body of one of these insects will become unclean until evening. 25 Anyone who picks up one of these dead insects must wash his clothes and be unclean until evening.
26 “‘Some animals have split hoofs, but the hoofs are not completely divided; others do not chew the cud. They are unclean for you, and anyone who touches the dead body of one of these animals will become unclean [C in a ritual sense]. 27 Of all the animals that walk on four feet, the animals that walk on their paws are unclean for you. Anyone who touches the dead body of one of these animals will become unclean until evening. 28 Anyone who picks up their dead bodies must wash his clothes and be unclean until evening; these animals are unclean for you.
29 “‘These ·crawling [swarming] animals [C animals that move close to the ground] are unclean for you: moles, rats, all kinds of great lizards, 30 geckos, crocodiles, lizards, sand reptiles, and chameleons [C identification of some of these animals is uncertain]. 31 These ·crawling [swarming] animals are unclean for you [C probably because they eat carrion or touch dead bodies]; anyone who touches their dead bodies will be unclean [C in a ritual sense] until evening.
32 “‘If an unclean animal dies and falls on something, that item will also become unclean [C in a ritual sense]. This includes anything made from wood, cloth, leather, or rough cloth, regardless of its use. Whatever the animal falls on must be washed with water and be unclean until evening; then it will become clean again. 33 If the dead, unclean animal falls into a clay bowl, anything in the bowl will become unclean, and you must break the bowl. 34 If water from the unclean clay bowl gets on any food, that food will become unclean. 35 If any dead, unclean animal falls on something, it becomes unclean. If it is a clay oven or a clay baking pan, it must be broken into pieces. These things will be unclean; they are unclean for you.
36 “‘A spring or ·well that collects water [cistern] will stay clean [C in a ritual sense], but anyone who touches the dead body of any unclean animal will become unclean. 37 If a dead, unclean animal falls on a seed to be planted, that seed is still clean. 38 But if you put water on some seeds and a dead, unclean animal falls on them, they are unclean for you.
39 “‘Also, if an animal which you use for food dies, anyone who touches its body will be unclean [C in a ritual sense] until evening. 40 Anyone who eats meat from this animal’s dead body must wash his clothes and be unclean until evening. Anyone who picks up the animal’s dead body must wash his clothes and be unclean until evening.
41 “‘Every animal that ·crawls [swarms] on the ground is ·to be hated [detestable; abominable]; it must not be eaten. 42 You must not eat any of the animals that ·crawl [L walk] on the ground, including those that ·crawl [walk] on their stomachs, that walk on all four feet, or on many feet. They are ·to be hated [detestable; abominable]. 43 Do not make yourself unclean [C in a ritual sense] by these animals; you must not become unclean by them. 44 I am the Lord your God. ·Keep yourselves holy for me [L Sanctify/Consecrate yourselves and be holy] because I am holy. Don’t ·make yourselves unclean [defile yourselves] with any of these ·crawling [swarming] animals. 45 I am the Lord who brought you out of Egypt to be your God; you must be holy because I am holy.
46 “‘These are the ·teachings [laws; instructions] about all of the cattle, birds, and other animals on earth, as well as the animals ·in the sea [L that moves in the water] and those that ·crawl [swarm] on the ground. 47 These ·teachings [laws; teachings] help people know the difference between unclean animals and clean animals [C in a ritual sense]; they help people know which animals may be eaten and which ones must not be eaten.’”
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® (Castellano) © 1999, 2005, 2017 por Biblica, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved.

