Leviticus 1
New King James Version
The Burnt Offering
1 Now the Lord (A)called to Moses, and spoke to him (B)from the tabernacle of meeting, saying, 2 “Speak to the children of Israel, and say to them: (C)‘When any one of you brings an offering to the Lord, you shall bring your offering of the livestock—of the herd and of the flock.
3 ‘If his offering is a burnt sacrifice of the herd, let him offer a male (D)without blemish; he shall offer it of his own free will at the door of the tabernacle of meeting before the Lord. 4 (E)Then he shall put his hand on the head of the burnt offering, and it will be (F)accepted on his behalf (G)to make atonement for him. 5 He shall kill the (H)bull before the Lord; (I)and the priests, Aaron’s sons, shall bring the blood (J)and sprinkle the blood all around on the altar that is by the door of the tabernacle of meeting. 6 And he shall (K)skin the burnt offering and cut it into its pieces. 7 The sons of Aaron the priest shall put (L)fire on the altar, and (M)lay the wood in order on the fire. 8 Then the priests, Aaron’s sons, shall lay the parts, the head, and the fat in order on the wood that is on the fire upon the altar; 9 but he shall wash its entrails and its legs with water. And the priest shall burn all on the altar as a burnt sacrifice, an offering made by fire, a (N)sweet[a] aroma to the Lord.
10 ‘If his offering is of the flocks—of the sheep or of the goats—as a burnt sacrifice, he shall bring a male (O)without blemish. 11 (P)He shall kill it on the north side of the altar before the Lord; and the priests, Aaron’s sons, shall sprinkle its blood all around on the altar. 12 And he shall cut it into its pieces, with its head and its fat; and the priest shall lay them in order on the wood that is on the fire upon the altar; 13 but he shall wash the entrails and the legs with water. Then the priest shall bring it all and burn it on the altar; it is a burnt sacrifice, an (Q)offering made by fire, a sweet aroma to the Lord.
14 ‘And if the burnt sacrifice of his offering to the Lord is of birds, then he shall bring his offering of (R)turtledoves or young pigeons. 15 The priest shall bring it to the altar, [b]wring off its head, and burn it on the altar; its blood shall be drained out at the side of the altar. 16 And he shall remove its crop with its feathers and cast it (S)beside the altar on the east side, into the place for ashes. 17 Then he shall split it at its wings, but (T)shall not divide it completely; and the priest shall burn it on the altar, on the wood that is on the fire. (U)It is a burnt sacrifice, an offering made by fire, a [c]sweet aroma to the Lord.
Footnotes
- Leviticus 1:9 soothing or pleasing aroma
- Leviticus 1:15 Lit. nip or chop off
- Leviticus 1:17 soothing or pleasing aroma
Levitico 1
Ang Biblia (1978)
Ang batas ng handog na susunugin.
1 At (A)tinawag ng Panginoon si Moises (B)at sinalita sa kaniya mula sa tabernakulo ng kapisanan, na sinasabi,
2 Salitain mo sa mga anak ni Israel at sabihin mo sa kanila, (C)Pagka ang sinoman sa inyo ay naghahandog ng alay sa Panginoon, ang ihahandog ninyong alay ay galing sa mga hayop, sa mga bakahan at sa kawan.
3 Kung ang kaniyang alay ay handog na susunugin na kinuha sa bakahan, ang ihahandog niya'y isang lalake na (D)walang kapintasan: sa pintuan ng tabernakulo ng kapisanan ihahandog niya, upang tanggapin sa harap ng Panginoon.
4 (E)At ipapatong niya ang kaniyang kamay sa ulo ng handog na susunugin; (F)at tatanggapin sa ikagagaling niya, (G)upang gumawa ng pakikipagkasundo sa kaniya.
5 (H)At kaniyang papatayin ang guyang toro sa harap ng Panginoon: (I)at ang mga anak ni Aaron, ang mga saserdote, ay siyang mangaghaharap ng dugo (J)at iwiwisik ang dugo sa palibot ng dambana na nasa pintuan ng tabernakulo ng kapisanan.
6 At lalaplapin ang handog na susunugin, at kakatayin.
7 At ang mga anak ni Aaron na saserdote ay magsisipaglagay ng apoy sa ibabaw ng dambana, at magsisipagayos ng kahoy sa apoy;
8 At aayusin ng mga anak ni Aaron, na mga saserdote, ang mga pinagputolputol, ang ulo, at ang (K)taba, sa kahoy na nakapatong sa apoy na nasa ibabaw ng dambana:
9 Datapuwa't ang mga (L)lamang loob at ang mga paa, ay huhugasan niya ng tubig. At susunugin ng saserdote ang kabuoan sa ibabaw ng dambana na pinakahandog na susunugin, isang handog nga na pinaraan sa apoy na pinakamasarap na (M)amoy sa Panginoon.
10 At kung ang kaniyang alay ay kinuha sa kawan, sa mga tupa, o sa mga kambing, na pinakahandog na susunugin; ang kaniyang ihahandog ay isang lalaking walang kapintasan.
11 At kaniyang papatayin sa dakong hilagaan ng dambana, sa harap ng Panginoon: at iwiwisik ng mga anak ni Aaron, na mga saserdote, ang dugo niyaon sa ibabaw ng dambana sa palibot.
12 At kaniyang kakatayin pati ang ulo, at ang taba; at mga iaayos ng saserdote sa ibabaw ng kahoy na nasa apoy sa ibabaw ng dambana;
13 Datapuwa't ang mga lamang loob at ang mga paa ay huhugasan ng tubig. At ihahandog ng saserdote ang kabuoan, at susunugin sa dambana: isa ngang handog na susunugin na isang handog na pinaraan sa apoy na pinakamasarap na amoy sa Panginoon.
14 At kung ang kaniyang alay sa Panginoon ay handog na susunugin na mga ibon, ang ihahandog nga niyang alay ay mga (N)batobato o mga inakay ng kalapati.
15 At dadalhin ng saserdote sa dambana, at pupugutan ng ulo yaon, at susunugin sa ibabaw ng dambana; at ang dugo'y pipigain sa tabi ng dambana:
16 At aalisin niya ang butsi pati ang mga balahibo, (O)at ihahagis sa tabi ng dambana, sa dakong silanganan, sa kinalalagyan ng mga abo:
17 At babaakin na hahawakan sa mga pakpak, (P)datapuwa't hindi pakakahatiin. At susunugin ng saserdote sa ibabaw ng dambana, sa ibabaw ng kahoy na nasa apoy: isa ngang handog na susunugin, na isang handog na pinaraan sa apoy na pinakamasarap na amoy sa Panginoon.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Ang Biblia Copyright © Philippine Bible Society 1905, 1915, 1933, 1978

