The Burnt Offering

Then the Lord summoned Moses(A) and spoke to him from the tent of meeting:(B) “Speak to the Israelites and tell them: When any of you brings an offering to the Lord from the livestock, you may bring your offering from the herd or the flock.

“If his offering is a burnt offering(C) from the herd, he is to bring an unblemished male.(D) He will bring it to the entrance to the tent of meeting so that he[a] may be accepted by the Lord.(E) He is to lay his hand on(F) the head of the burnt offering so it can be accepted(G) on his behalf to make atonement for him.(H) He is to slaughter the bull before the Lord; Aaron’s sons the priests(I) are to present the blood(J) and splatter it(K) on all sides of the altar that is at the entrance to the tent of meeting. Then he is to skin the burnt offering(L) and cut it into pieces.[b] The sons of Aaron the priest will prepare a fire on the altar and arrange wood on the fire. Aaron’s sons the priests are to arrange the pieces, the head, and the fat(M) on top of the burning wood on the altar. The offerer is to wash its entrails(N) and legs(O) with water. Then the priest will burn all of it on the altar as a burnt offering, a food offering,(P) a pleasing aroma(Q) to the Lord.

10 “But if his offering for a burnt offering is from the flock, from sheep or goats,(R) he is to present an unblemished male. 11 He will slaughter it on the north side of the altar before the Lord. Aaron’s sons the priests will splatter its blood against the altar on all sides. 12 He will cut the animal into pieces with its head and its fat, and the priest will arrange them on top of the burning wood on the altar. 13 But he is to wash the entrails and legs with water. The priest will then present all of it and burn it on the altar; it is a burnt offering, a food offering, a pleasing aroma to the Lord.

14 “If his offering to the Lord is a burnt offering of birds,(S) he is to present his offering from the turtledoves(T) or young pigeons.[c](U) 15 Then the priest is to bring it to the altar, and will twist off its head and burn it on the altar; its blood should be drained at the side of the altar. 16 He will remove its digestive tract,[d] cutting off the tail feathers, and throw it on the east side of the altar at the place for ashes.(V) 17 He will tear it open by its wings without dividing the bird.(W) Then the priest is to burn it on the altar on top of the burning wood. It is a burnt offering, a food offering, a pleasing aroma to the Lord.

Notas al pie

  1. 1:3 Or it
  2. 1:6 Lit its pieces, also in v. 12
  3. 1:14 Or or pigeons
  4. 1:16 Or its crop, or its crissum

The Empty Tomb

20 On(A) the first day of the week(B) Mary Magdalene(C) came to the tomb(D) early, while it was still dark. She saw that the stone(E) had been removed from the tomb. So she went running to Simon Peter(F) and to the other disciple, the one Jesus loved, and said to them, “They’ve taken the Lord out of the tomb,(G) and we don’t know where they’ve put him!”

At that, Peter and the other disciple went out, heading for the tomb. The two were running together, but the other disciple outran Peter and got to the tomb first. Stooping down, he saw the linen cloths(H) lying there, but he did not go in. Then, following him, Simon Peter also came. He entered the tomb and saw the linen cloths lying there. The wrapping(I) that had been on his head was not lying with the linen cloths(J) but was folded up in a separate place by itself. The other disciple, who had reached the tomb first, then also went in, saw, and believed. For they did not yet understand the Scripture(K) that he must rise(L) from the dead.(M) 10 Then the disciples returned to the place where they were staying.

Mary Magdalene Sees the Risen Lord

11 But(N) Mary stood outside the tomb,(O) crying. As she was crying, she stooped to look into the tomb. 12 She saw two angels(P) in white sitting where Jesus’s body(Q) had been lying, one at the head and the other at the feet. 13 They said to her, “Woman, why are you crying?”

“Because they’ve taken away my Lord,”(R) she told them, “and I don’t know where they’ve put him.”

14 Having said this, she turned around and saw Jesus standing there, but she did not know it was Jesus.(S) 15 “Woman,” Jesus said to her, “why are you crying? Who is it that you’re seeking?”

Supposing he was the gardener, she replied, “Sir, if you’ve carried him away, tell me where you’ve put him, and I will take him away.”

16 Jesus said to her, “Mary.”

Turning around, she said to him in Aramaic,[a] “Rabboni!”—which means “Teacher.”(T)

17 “Don’t cling to me,” Jesus told her, “since I have not yet ascended(U) to the Father.(V) But go to my brothers(W) and tell them that I am ascending to my Father(X) and your Father, to my God(Y) and your God.”

18 Mary Magdalene went and announced to the disciples, “I have seen the Lord!” (Z) And she told them what[b] he had said to her.

The Disciples Commissioned

19 When it was evening on that first day of the week,(AA) the disciples were gathered together with the doors locked because they feared the Jews. Jesus came, stood among them, and said to them, “Peace be with you.”(AB)

20 Having said this, he showed them his hands and his side.(AC) So the disciples rejoiced when they saw the Lord.

21 Jesus said to them again, “Peace be with you. As the Father has sent me,(AD) I also send you.”(AE) 22 After saying this, he breathed on them(AF) and said,[c] “Receive the Holy Spirit.(AG) 23 If you forgive the sins of any, they are forgiven them; if you retain the sins of any, they are retained.”(AH)

Thomas Sees and Believes

24 But Thomas(AI) (called “Twin”[d]), one of the Twelve, was not with them when Jesus came. 25 So the other disciples were telling him, “We’ve seen the Lord!”

But he said to them, “If I don’t see the mark of the nails in his hands, put my finger into the mark of the nails,(AJ) and put my hand into his side,(AK) I will never believe.”(AL)

26 A week later his disciples were indoors again, and Thomas was with them. Even though the doors were locked, Jesus came and stood among them and said, “Peace be with you.”

27 Then he said to Thomas, “Put your finger here and look at my hands. Reach out your hand and put it into my side. Don’t be faithless, but believe.”(AM)

28 Thomas responded to him, “My Lord and my God!”

29 Jesus said, “Because you have seen me, you have believed.[e] Blessed are those who have not seen and yet believe.”(AN)

The Purpose of This Gospel

30 Jesus performed many other signs(AO) in the presence of his disciples that are not written(AP) in this book.(AQ) 31 But these are written so that you may believe that Jesus is the Messiah,(AR) the Son(AS) of God,[f](AT) and that by believing you may have life in his name.(AU)

Notas al pie

  1. 20:16 Or Hebrew
  2. 20:18 Lit these things
  3. 20:22 Lit he breathed and said to them
  4. 20:24 Gk Didymus
  5. 20:29 Or have you believed?
  6. 20:31 Or that the Messiah, the Son of God, is Jesus

17 Better a dry crust with peace
than a house full of feasting with strife.(A)

A prudent servant will rule over a disgraceful son
and share an inheritance among brothers.

A crucible for silver, and a smelter for gold,(B)
and the Lord is the tester of hearts.(C)

A wicked person listens to malicious talk;[a]
a liar pays attention to a destructive tongue.

The one who mocks the poor insults his Maker,(D)
and one who rejoices over calamity
will not go unpunished.(E)

Grandchildren are the crown of the elderly,
and the pride of children is their fathers.

Eloquent words are not appropriate on a fool’s lips;
how much worse are lies for a ruler.

A bribe(F) seems like a magic stone to its owner;
wherever he turns, he succeeds.(G)

Whoever conceals an offense promotes love,(H)
but whoever gossips about it separates friends.(I)

10 A rebuke cuts into a perceptive person
more than a hundred lashes into a fool.

11 An evil person desires only rebellion;
a cruel messenger[b](J) will be sent against him.

12 Better for a person to meet a bear robbed of her cubs(K)
than a fool in his foolishness.

13 If anyone returns evil for good,(L)
evil will never depart from his house.(M)

14 To start a conflict is to release a flood;
stop the dispute before it breaks out.(N)

15 Acquitting the guilty and condemning the just(O)
both are detestable to the Lord.

16 Why does a fool have money in his hand
with no intention of buying wisdom?(P)

17 A friend loves at all times,(Q)
and a brother is born for a difficult time.

18 One without sense enters an agreement[c]
and puts up security for his friend.(R)

19 One who loves to offend loves strife;(S)
one who builds a high threshold invites injury.

20 One with a twisted mind will not succeed,
and one with deceitful speech will fall into ruin.(T)

21 A man fathers a fool to his own sorrow;
the father of a fool has no joy.(U)

22 A joyful heart is good medicine,
but a broken spirit dries up the bones.(V)

23 A wicked person secretly takes a bribe(W)
to subvert the course of justice.(X)

24 Wisdom is the focus of the perceptive,
but a fool’s eyes(Y) roam to the ends of the earth.

25 A foolish son is grief to his father
and bitterness to the one who bore him.(Z)

26 It is certainly not good to fine an innocent person
or to beat a noble for his honesty.[d](AA)

27 The one who has knowledge restrains his words,(AB)
and one who keeps a cool head[e]
is a person of understanding.

28 Even a fool is considered wise when he keeps silent—
discerning, when he seals his lips.(AC)

Notas al pie

  1. 17:4 Lit to lips of iniquity
  2. 17:11 Or a merciless angel
  3. 17:18 Lit sense slaps hands
  4. 17:26 Or noble unfairly
  5. 17:27 Lit spirit

So then, my dearly loved and longed for brothers and sisters, my joy and crown,(A) in this manner stand firm(B) in the Lord, dear friends.

Practical Counsel

I urge Euodia and I urge Syntyche to agree in the Lord. Yes, I also ask you, true partner,[a] to help these women who have contended for the gospel at my side, along with Clement and the rest of my coworkers whose names are in the book of life. Rejoice in the Lord always. I will say it again: Rejoice! Let your graciousness[b] be known to everyone. The Lord is near.(C) Don’t worry about anything, but in everything, through prayer and petition with thanksgiving, present your requests to God. And the peace of God, which surpasses(D) all understanding, will guard your hearts and minds in Christ Jesus.(E)

Finally[c] brothers and sisters, whatever is true,(F) whatever is honorable,(G) whatever is just,(H) whatever is pure,(I) whatever is lovely, whatever is commendable—if there is any moral excellence(J) and if there is anything praiseworthy—dwell on these things. Do what you have learned and received(K) and heard from me, and seen in me, and the God of peace will be with you.

Appreciation of Support

10 I rejoiced in the Lord greatly because once again(L) you renewed your care for me.(M) You were, in fact, concerned about me but lacked the opportunity to show it. 11 I don’t say this out of need, for I have learned to be content in whatever circumstances I find myself. 12 I know how to make do with little, and I know how to make do with a lot.(N) In any and all circumstances I have learned the secret of being content—whether well fed or hungry, whether in abundance or in need. 13 I am able to do all things through him[d] who strengthens me.(O) 14 Still, you did well by partnering with me in my hardship.

15 And you Philippians(P) know that in the early days of the gospel,(Q) when I left Macedonia,(R) no church shared with me in the matter of giving and receiving except you alone. 16 For even in Thessalonica(S) you sent gifts for my need(T) several times. 17 Not that I seek the gift, but I seek the profit[e](U) that is increasing to your account. 18 But I have received everything in full,(V) and I have an abundance. I am fully supplied,[f] having received from Epaphroditus(W) what you provided—a fragrant offering, an acceptable sacrifice, pleasing(X) to God. 19 And my God(Y) will supply all your needs according to his riches in glory in Christ Jesus. 20 Now to our God and Father(Z) be glory forever and ever.(AA) Amen.(AB)

Final Greetings

21 Greet every saint in Christ Jesus. The brothers who are with me send you greetings. 22 All the saints send you greetings, especially those who belong to Caesar’s(AC) household.(AD) 23 The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit.[g](AE)

Notas al pie

  1. 4:3 Or true Syzygus, possibly a person’s name
  2. 4:5 Or gentleness
  3. 4:8 Or In addition
  4. 4:13 Other mss read Christ
  5. 4:17 Lit fruit
  6. 4:18 Or Here, then, is my receipt for everything, I have an abundance, for I am fully supplied
  7. 4:23 Other mss add Amen.

Recomendaciones de BibleGateway

CSB Apologetics Study Bible for Students, Gray and Navy LeatherTouch
CSB Apologetics Study Bible for Students, Gray and Navy LeatherTouch
Al por menor: $49.99
Nuestra oferta: $31.99
Ahorre: $18.00 (36%)
4.5 of 5.0 stars
CSB Large Print Compact Reference Bible, Brown Soft Imitation Leather
CSB Large Print Compact Reference Bible, Brown Soft Imitation Leather
Al por menor: $19.99
Nuestra oferta: $14.99
Ahorre: $5.00 (25%)
5.0 of 5.0 stars
CSB Illustrating Bible--faux-leather, green
CSB Illustrating Bible--faux-leather, green
Al por menor: $69.99
Nuestra oferta: $51.99
Ahorre: $18.00 (26%)
3.0 of 5.0 stars
CSB Baby's New Testament with Psalms, Blue Imitation Leather
CSB Baby's New Testament with Psalms, Blue Imitation Leather
Al por menor: $7.99
Nuestra oferta: $6.29
Ahorre: $1.70 (21%)
5.0 of 5.0 stars
CSB She Reads Truth Bible--LeatherTouch, rose gold
CSB She Reads Truth Bible--LeatherTouch, rose gold
Al por menor: $49.99
Nuestra oferta: $31.99
Ahorre: $18.00 (36%)
4.5 of 5.0 stars
CSB Kids Bible, Hardcover
CSB Kids Bible, Hardcover
Al por menor: $19.99
Nuestra oferta: $11.49
Ahorre: $8.50 (43%)
5.0 of 5.0 stars