“‘Anyone who cannot afford(A) a lamb(B) is to bring two doves or two young pigeons(C) to the Lord as a penalty for their sin—one for a sin offering and the other for a burnt offering. They are to bring them to the priest, who shall first offer the one for the sin offering. He is to wring its head from its neck,(D) not dividing it completely,(E) and is to splash(F) some of the blood of the sin offering against the side of the altar;(G) the rest of the blood must be drained out at the base of the altar.(H) It is a sin offering. 10 The priest shall then offer the other as a burnt offering in the prescribed way(I) and make atonement(J) for them for the sin they have committed, and they will be forgiven.(K)

Read full chapter

And if he be not able to bring a lamb, then he shall bring for his trespass, which he hath committed, two turtledoves, or two young pigeons, unto the Lord; one for a sin offering, and the other for a burnt offering.

And he shall bring them unto the priest, who shall offer that which is for the sin offering first, and wring off his head from his neck, but shall not divide it asunder:

And he shall sprinkle of the blood of the sin offering upon the side of the altar; and the rest of the blood shall be wrung out at the bottom of the altar: it is a sin offering.

10 And he shall offer the second for a burnt offering, according to the manner: and the priest shall make an atonement for him for his sin which he hath sinned, and it shall be forgiven him.

Read full chapter

But if she cannot afford a lamb, she is to bring two doves or two young pigeons,(A) one for a burnt offering and the other for a sin offering.(B) In this way the priest will make atonement for her, and she will be clean.(C)’”

Read full chapter

And if she be not able to bring a lamb, then she shall bring two turtles, or two young pigeons; the one for the burnt offering, and the other for a sin offering: and the priest shall make an atonement for her, and she shall be clean.

Read full chapter