He is to cast lots(A) for the two goats—one lot for the Lord and the other for the scapegoat.[a](B)

Read full chapter

Footnotes

  1. Leviticus 16:8 The meaning of the Hebrew for this word is uncertain; also in verses 10 and 26.

And Aaron shall cast lots upon the two goats; one lot for the Lord, and the other lot for the scapegoat.

Read full chapter

Then Aaron shall cast lots for the two goats: one lot for the Lord and the other lot for the scapegoat.

Read full chapter

And Aaron shall cast lots over the two goats, one lot for the Lord and the other lot for (A)Azazel.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. Leviticus 16:8 The meaning of Azazel is uncertain; possibly the name of a place or a demon, traditionally a scapegoat; also verses 10, 26

21 Then he brought forward the tribe of Benjamin, clan by clan, and Matri’s clan was taken.(A) Finally Saul son of Kish was taken. But when they looked for him, he was not to be found.

Read full chapter

21 When he had caused the tribe of Benjamin to come near by their families, the family of Matri was taken, and Saul the son of Kish was taken: and when they sought him, he could not be found.

Read full chapter

21 When he had caused the tribe of Benjamin to come near by their families, the family of Matri was chosen. And Saul the son of Kish was chosen. But when they sought him, he could not be found.

Read full chapter

21 He brought the tribe of Benjamin near by its clans, and the clan of the Matrites was taken by lot;[a] and Saul the son of Kish was taken by lot. But when they sought him, he could not be found.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 10:21 Septuagint adds finally he brought the family of the Matrites near, man by man

21 For the king of Babylon will stop at the fork in the road, at the junction of the two roads, to seek an omen: He will cast lots(A) with arrows, he will consult his idols,(B) he will examine the liver.(C)

Read full chapter

21 For the king of Babylon stood at the parting of the way, at the head of the two ways, to use divination: he made his arrows bright, he consulted with images, he looked in the liver.

Read full chapter

21 For the king of Babylon stands at the parting of the road, at the fork of the two roads, to use divination: he shakes the arrows, he consults the [a]images, he looks at the liver.

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 21:21 Heb. teraphim

21 For the king of Babylon stands (A)at the parting of the way, at the head of the two ways, to use divination. He shakes the arrows; he consults (B)the teraphim;[a] he looks at the liver.

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 21:21 Or household idols