Levitic 7:16
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
16 Dacă aduce(A) cineva o jertfă pentru împlinirea unei juruinţe sau ca dar de bunăvoie, jertfa să fie mâncată chiar în ziua când o va aduce, iar ce va rămâne din ea să se mănânce a doua zi.
Read full chapter
Leviticul 7:16
Nouă Traducere În Limba Română
16 Dar dacă jertfa pe care o aduce este în vederea împlinirii unui jurământ[a] sau este un dar de bunăvoie, aceasta să fie mâncată în ziua în care este adusă, iar ce a mai rămas să se mănânce în ziua următoare.
Read full chapterFootnotes
- Leviticul 7:16 A unei promisiuni de a aduce Domnului un dar, ca răspuns la ajutorul dat într-o situaţie anume
Numeri 15:3
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
3 şi(A) veţi aduce Domnului o jertfă mistuită de foc, fie o ardere-de-tot, fie o jertfă adusă pentru împlinirea(B) unei juruinţe sau ca dar de bunăvoie, sau la sărbătorile voastre(C), ca să faceţi din cirezile sau turmele voastre un miros(D) plăcut Domnului,
Read full chapter
Numeri 15:3
Nouă Traducere În Limba Română
3 şi veţi aduce Domnului o jertfă mistuită de foc – fie o ardere de tot, fie o jertfă pentru împlinirea unui jurământ deosebit sau un dar de bunăvoie sau o jertfă cu ocazia sărbătorilor periodice – ca să faceţi din cirezile sau turmele voastre o aromă plăcută Domnului,
Read full chapter
Numeri 15:8
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
8 Dacă aduci un viţel, fie ca ardere-de-tot, fie ca jertfă pentru împlinirea unei juruinţe, sau ca jertfă de mulţumire(A) Domnului,
Read full chapter
Numeri 15:8
Nouă Traducere În Limba Română
8 Când vor aduce un bou ca jertfă sau ca ardere de tot pentru împlinirea unui jurământ deosebit sau ca jertfă de pace[a] în cinstea Domnului,
Read full chapterFootnotes
- Numeri 15:8 Vezi nota de la 6:14
Deuteronom 23:21
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
Juruinţele. Strugurii şi spicele
21 Dacă(A) faci o juruinţă Domnului, Dumnezeului tău, să nu pregeţi s-o împlineşti, căci Domnul, Dumnezeul tău, îţi va cere socoteală, şi te vei face vinovat de un păcat.
Read full chapter
Deuteronom 23:21
Nouă Traducere În Limba Română
21 Dacă vei face un jurământ Domnului, Dumnezeul tău, să nu întârzii să-l împlineşti, fiindcă Domnul, Dumnezeul tău, cu siguranţă te va întreba de el şi vei fi vinovat de păcat.
Read full chapter
Deuteronom 23:23
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
23 Dar să păzeşti şi să împlineşti ce-ţi va ieşi(A) de pe buze, şi anume juruinţele pe care le vei face de bunăvoie Domnului, Dumnezeului tău, şi pe care le vei rosti cu gura ta.
Read full chapter
Deuteronom 23:23
Nouă Traducere În Limba Română
23 Să păzeşti şi să împlineşti tot ce-ţi va ieşi de pe buze, deoarece jurământul pe care l-ai făcut Domnului, Dumnezeul tău, cu însăşi gura ta, l-ai rostit de bunăvoie.
Read full chapter
Psalmi 61:8
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
8 Atunci voi cânta neîncetat Numele Tău
şi zi de zi îmi voi împlini juruinţele.
Psalmii 61:8
Nouă Traducere În Limba Română
8 Atunci voi cânta Numele Tău pe vecie
şi-mi voi împlini jurămintele zi de zi.
Psalmi 65:1
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
Psalmul 65
Către mai-marele cântăreţilor.
Un psalm al lui David. O cântare
1 Cu încredere, Dumnezeule, vei fi lăudat în Sion
şi împlinite vor fi juruinţele care Ţi-au fost făcute.
Psalmii 65:1
Nouă Traducere În Limba Română
Psalmul 65
Pentru dirijor. Un psalm al lui David. Un cântec.
1 Dumnezeule, pe Tine Te aşteaptă lauda[a] în Sion;
faţă de Tine vor fi împlinite jurămintele.
Footnotes
- Psalmii 65:1 Sau: Dumnezeule, pentru Tine, tăcere, laudă
Ecclesiast 5:4-5
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
4 Dacă(A) ai făcut o juruinţă lui Dumnezeu, nu zăbovi s-o împlineşti, căci Lui nu-I plac cei fără minte; de aceea împlineşte(B) juruinţa pe care ai făcut-o. 5 Mai(C) bine să nu faci nicio juruinţă decât să faci o juruinţă şi să n-o împlineşti.
Read full chapter
Eclesiastul 5:4-5
Nouă Traducere În Limba Română
4 Când faci un jurământ înaintea lui Dumnezeu, nu întârzia să-l împlineşti, căci Lui nu-I plac nesăbuiţii. Aşadar, împlineşte-ţi jurământul! 5 Este mai bine să nu faci jurăminte, decât să faci jurăminte şi să nu le împlineşti.
Read full chapterCopyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.