Add parallel Print Page Options

Legea pentru Sărbătoarea de peste an a Ispăşirii

16 Domnul a vorbit lui Moise după moartea(A) celor doi fii ai lui Aaron, morţi când s-au înfăţişat înaintea Domnului. Domnul a zis lui Moise: „Vorbeşte fratelui tău Aaron şi spune-i să nu intre(B) în tot timpul în Sfântul Locaş, dincolo de perdeaua dinăuntru, înaintea capacului ispăşirii, care este pe chivot, ca să nu moară, căci deasupra capacului ispăşirii Mă voi arăta(C) în nor. Iată cum să intre(D) Aaron în Sfântul Locaş. Să ia un viţel(E) pentru jertfa de ispăşire şi un berbec pentru arderea-de-tot. Să se îmbrace cu tunica(F) sfinţită de in şi să-şi pună pe trup izmenele de in; să se încingă cu brâul de in şi să-şi acopere capul cu mitra de in; acestea sunt veşmintele sfinţite, cu care se va îmbrăca el după ce îşi va spăla trupul(G) în apă. Să ia de la(H) adunarea copiilor lui Israel doi ţapi pentru jertfa de ispăşire şi un berbec pentru arderea-de-tot. Aaron să-şi aducă viţelul lui pentru jertfa de ispăşire şi să facă ispăşire(I) pentru el şi pentru casa lui. Să ia cei doi ţapi şi să-i pună înaintea Domnului, la uşa cortului întâlnirii. Aaron să arunce sorţi pentru cei doi ţapi: un sorţ pentru Domnul şi un sorţ pentru Azazel. Aaron să ia ţapul care a ieşit la sorţi pentru Domnul şi să-l aducă jertfă de ispăşire. 10 Iar ţapul care a ieşit la sorţi pentru Azazel să fie pus viu înaintea Domnului, ca să slujească pentru facerea ispăşirii(J), şi să i se dea drumul în pustie pentru Azazel. 11 Aaron să-şi aducă viţelul lui pentru jertfa de ispăşire şi să facă ispăşire pentru el şi pentru casa lui. Să junghie viţelul pentru jertfa lui de ispăşire. 12 Să ia o cădelniţă(K) plină cu cărbuni aprinşi de pe altarul dinaintea Domnului şi doi pumni de tămâie(L) mirositoare, pisată mărunt; să ducă aceste lucruri dincolo de perdeaua dinăuntru; 13 să pună tămâia(M) pe foc înaintea Domnului, pentru ca norul de fum de tămâie să acopere capacul ispăşirii(N) de pe chivotul mărturiei şi astfel nu va muri. 14 Să ia(O) din sângele viţelului şi să stropească(P) cu degetul pe partea dinainte a capacului ispăşirii spre răsărit; să stropească din sânge de şapte ori cu degetul lui înaintea capacului ispăşirii. 15 Să junghie(Q) ţapul adus ca jertfă de ispăşire pentru popor şi să-i ducă sângele dincolo(R) de perdeaua dinăuntru. Cu sângele acesta să facă întocmai cum a făcut cu sângele viţelului, să stropească cu el spre capacul ispăşirii şi înaintea capacului ispăşirii. 16 Astfel, să facă(S) ispăşire pentru Sfântul Locaş, pentru necurăţiile copiilor lui Israel şi pentru toate călcările de lege prin care au păcătuit ei. Să facă la fel pentru cortul întâlnirii, care este cu ei în mijlocul necurăţiilor lor. 17 (T) nu fie nimeni în cortul întâlnirii când va intra Aaron să facă ispăşirea în Sfântul Locaş, până va ieşi din el. Să facă ispăşire pentru el şi pentru casa lui, şi pentru toată adunarea lui Israel. 18 După ce va ieşi, să se ducă la altarul care este înaintea Domnului şi să facă(U) ispăşire pentru altar; să ia din sângele viţelului şi ţapului şi să pună pe coarnele altarului de jur împrejur. 19 Să stropească pe altar cu degetul lui de şapte ori din sânge şi astfel să-l cureţe(V) şi să-l sfinţească de necurăţiile copiilor lui Israel.

Ţapul pentru Azazel

20 Când va isprăvi de făcut ispăşirea(W) pentru Sfântul Locaş, pentru cortul întâlnirii şi pentru altar, să aducă ţapul cel viu. 21 Aaron să-şi pună amândouă mâinile pe capul ţapului celui viu şi să mărturisească peste el toate fărădelegile copiilor lui Israel şi toate călcările lor de lege cu care au păcătuit ei; să le pună(X) pe capul ţapului, apoi să-l izgonească în pustie printr-un om care va avea însărcinarea aceasta. 22 Ţapul acela va duce(Y) asupra lui toate fărădelegile lor într-un pământ pustiit; în pustie să-i dea drumul. 23 Aaron să intre în cortul întâlnirii; să-şi lepede(Z) veşmintele de in, pe care le îmbrăcase la intrarea în Sfântul Locaş, şi să le pună acolo. 24 Să-şi spele trupul cu apă într-un loc sfânt şi să-şi ia din nou veşmintele. Apoi să iasă afară, să-şi aducă arderea-de-tot(AA) a lui şi arderea-de-tot a poporului şi să facă ispăşire pentru el şi pentru popor. 25 Iar grăsimea(AB) jertfei de ispăşire s-o ardă pe altar. 26 Cel ce va izgoni ţapul pentru Azazel să-şi spele hainele şi să-şi scalde(AC) trupul în apă, după aceea să intre iarăşi în tabără. 27 Să scoată afară din tabără viţelul(AD) ispăşitor şi ţapul ispăşitor, al căror sânge a fost dus în Sfântul Locaş pentru facerea ispăşirii, şi să le ardă în foc pieile, carnea şi balega. 28 Cel ce le va arde să-şi spele hainele şi să-şi scalde trupul în apă, după aceea să intre iarăşi în tabără.

Sărbătoarea Ispăşirii

29 Aceasta să vă fie o lege veşnică: în(AE) luna a şaptea, în a zecea zi a lunii, să vă smeriţi sufletele, să nu faceţi nicio lucrare, nici băştinaşul, nici străinul care locuieşte în mijlocul vostru. 30 Căci în ziua aceasta se va face ispăşire pentru voi, ca să vă curăţiţi: veţi fi curăţiţi(AF) de toate păcatele voastre înaintea Domnului. 31 Aceasta să fie pentru voi o zi de Sabat(AG), o zi de odihnă, în care să vă smeriţi sufletele. Aceasta să fie o lege veşnică. 32 Ispăşirea(AH) să fie făcută de preotul care a primit ungerea şi care a fost închinat(AI) în slujba Domnului, ca să urmeze tatălui său în slujba preoţiei; să se(AJ) îmbrace cu veşmintele de in, cu veşmintele sfinţite. 33 Să facă(AK) ispăşire pentru Locul Preasfânt, să facă ispăşire pentru cortul întâlnirii şi pentru altar şi să facă ispăşire pentru preoţi şi pentru tot poporul adunării. 34 Aceasta(AL) să fie pentru voi o lege veşnică: o dată(AM) pe an, să se facă ispăşire pentru copiii lui Israel, pentru păcatele lor.” Aaron a făcut întocmai cum poruncise lui Moise Domnul.

Locul pentru jertfe

17 Domnul a vorbit lui Moise şi a zis: „Vorbeşte lui Aaron şi fiilor lui, şi tuturor copiilor lui Israel şi spune-le: ‘Iată ce a poruncit Domnul: «Dacă cineva din casa lui Israel junghie(AN) în tabără sau afară din tabără un bou, un miel sau o capră, şi(AO) nu-l aduce la uşa cortului întâlnirii, ca să-l aducă dar Domnului înaintea cortului Domnului, sângele acesta va fi pus în socoteala omului aceluia: a vărsat sânge; omul acela va fi(AP) nimicit din mijlocul poporului său. De aceea, copiii lui Israel, în loc să-şi junghie(AQ) jertfele pe câmp, trebuie să le aducă la preot, înaintea Domnului, la uşa cortului întâlnirii, şi să le aducă Domnului ca jertfe de mulţumire. Preotul să le stropească(AR) sângele pe altarul Domnului, la uşa cortului întâlnirii, şi să ardă(AS) grăsimea, care va fi de un miros plăcut Domnului. Să nu-şi mai aducă jertfele lor la idolii(AT) cu care curvesc(AU). Aceasta va fi o lege veşnică pentru ei şi pentru urmaşii lor.» Să le spui dar: «Dacă un om din casa lui Israel sau dintre străinii care locuiesc în mijlocul lor aduce(AV) o ardere-de-tot sau vreo altă jertfă, şi n-o aduce(AW) la uşa cortului întâlnirii, ca s-o aducă jertfă Domnului, omul acela să fie nimicit din poporul lui.

Să nu mănânce sânge

10 Dacă un om(AX) din casa lui Israel sau din străinii care locuiesc în mijlocul lor mănâncă sânge de orice fel, Îmi voi(AY) întoarce Faţa împotriva celui ce mănâncă sângele şi-l voi nimici din mijlocul poporului său. 11 Căci(AZ) viaţa[a] trupului este în sânge. Vi l-am dat ca să-l puneţi pe altar, ca să slujească de ispăşire(BA) pentru sufletele voastre, căci(BB) prin viaţa din el face sângele ispăşire.» 12 De aceea, am zis copiilor lui Israel: «Nimeni dintre voi să nu mănânce sânge şi nici străinul care locuieşte în mijlocul vostru să nu mănânce sânge. 13 Dacă vreunul din copiii lui Israel sau din străinii care locuiesc în mijlocul lor vânează(BC) o fiară sau o pasăre care se mănâncă, să-i verse(BD) sângele şi să-l acopere(BE) cu ţărână.» 14 Căci viaţa(BF) oricărui trup stă în sângele lui, care este în el. De aceea am zis copiilor lui Israel: «Să nu mâncaţi sângele niciunui trup», căci viaţa oricărui trup este sângele lui: oricine va mânca din el va fi nimicit. 15 Oricine(BG), fie băştinaş, fie străin, care va mânca dintr-o fiară moartă sau sfâşiată, să-şi(BH) spele hainele, să se(BI) scalde în apă şi va fi necurat până seara; apoi va fi curat. 16 Dacă nu-şi spală hainele şi nu-şi scaldă trupul, îşi va purta(BJ) fărădelegea lui’.”

Oprirea însoţirilor nelegiuite

18 Domnul a vorbit lui Moise şi a zis: „Vorbeşte copiilor lui Israel şi spune-le: ‘Eu(BK) sunt Domnul, Dumnezeul vostru. Să nu faceţi ce(BL) se face în ţara Egiptului, unde aţi locuit, şi să nu faceţi ce se(BM) face în ţara Canaanului, unde vă duc Eu: să nu vă luaţi după obiceiurile lor. Să împliniţi poruncile(BN) Mele şi să ţineţi legile Mele: să le urmaţi. Eu sunt Domnul, Dumnezeul vostru. Să păziţi legile şi poruncile Mele: omul care(BO) le va împlini va trăi prin ele. Eu sunt Domnul! Niciunul dintre voi să nu se apropie de ruda lui de sânge ca să-i descopere goliciunea. Eu(BP) sunt Domnul. Să nu descoperi goliciunea(BQ) tatălui tău, nici goliciunea mamei tale. Ţi-este mamă: să nu-i descoperi goliciunea. Să nu descoperi goliciunea(BR) nevestei tatălui tău. Este goliciunea tatălui tău. Să nu descoperi goliciunea(BS) surorii tale, fata tatălui tău sau fata mamei tale, născută în casă sau afară din casă. 10 Să nu descoperi goliciunea fetei fiului tău sau a fetei tale. Căci este goliciunea ta. 11 Să nu descoperi goliciunea fetei nevestei tatălui tău, născută din tatăl tău. Ţi-este soră. 12 Să nu descoperi goliciunea(BT) surorii tatălui tău. Este rudă de aproape cu tatăl tău. 13 Să nu descoperi goliciunea surorii mamei tale. Este rudă de aproape cu mama ta. 14 Să nu descoperi goliciunea(BU) fratelui tatălui tău. Să nu te apropii de nevasta lui. Ţi-este(BV) mătuşă. 15 Să nu descoperi goliciunea nurorii tale. Este nevasta fiului tău: să nu-i descoperi goliciunea. 16 Să nu descoperi goliciunea(BW) nevestei fratelui tău. Este goliciunea fratelui tău. 17 Să nu descoperi goliciunea(BX) unei femei şi a fetei ei. Să nu iei pe fata fiului ei, nici pe fata fetei ei, ca să le descoperi goliciunea. Îţi sunt rude de aproape: este o nelegiuire. 18 Să nu iei pe sora nevestei tale, ca să-i faci în necaz(BY), descoperindu-i goliciunea alături de nevastă-ta, cât timp ea este încă în viaţă. 19 Să nu te apropii de o femeie(BZ) în timpul necurăţiei ei, când este la soroc, ca să-i descoperi goliciunea. 20 Să nu te împreunezi cu nevasta(CA) semenului tău, ca să te pângăreşti cu ea. 21 Să nu(CB) dai pe niciunul din copiii tăi ca să fie adus jertfă lui(CC) Moloh şi să nu pângăreşti(CD) Numele Dumnezeului tău. Eu sunt Domnul. 22 Să nu te culci cu un bărbat(CE) cum se culcă cineva cu o femeie. Este o urâciune. 23 Să nu te culci(CF) cu o vită ca să te pângăreşti cu ea. Femeia să nu se apropie de o vită ca să curvească cu ea. Este o mare mişelie(CG). 24 Să nu vă spurcaţi cu niciunul(CH) din aceste lucruri, căci prin(CI) toate aceste lucruri s-au spurcat neamurile pe care le voi izgoni dinaintea voastră. 25 Ţara(CJ) a fost spurcată prin ele; Eu îi voi pedepsi(CK) fărădelegea şi pământul va(CL) vărsa din gura lui pe locuitorii lui. 26 Păziţi(CM) dar legile şi poruncile Mele şi nu faceţi niciuna din aceste spurcăciuni, nici băştinaşul, nici străinul care locuieşte în mijlocul vostru. 27 Căci toate aceste spurcăciuni le-au făcut oamenii din ţara aceasta, care au fost înaintea voastră în ea; şi astfel ţara a fost pângărită. 28 Luaţi seama ca nu cumva să vă verse şi pe voi ţara(CN) din gura ei, dacă o spurcaţi, cum a vărsat pe neamurile care erau în ea înaintea voastră. 29 Căci toţi cei ce vor face vreuna din aceste spurcăciuni vor fi nimiciţi din mijlocul poporului lor. 30 Păziţi poruncile Mele şi(CO) nu faceţi niciunul din obiceiurile urâte care se făceau înaintea voastră, ca să nu(CP) vă spurcaţi cu ele. Eu(CQ) sunt Domnul, Dumnezeul vostru’.”

Footnotes

  1. Levitic 17:11 Sau: sufletul.