Levítico 3
La Biblia de las Américas
La ley de las ofrendas de paz
3 »Si su ofrenda es un sacrificio de las ofrendas de paz(A), si la ofrece del ganado, sea macho o hembra, sin defecto la ofrecerá delante del Señor(B). 2 Pondrá su mano sobre la cabeza de su ofrenda(C) y la degollará a la puerta de la tienda de reunión, y los sacerdotes hijos de Aarón rociarán la sangre sobre el altar por todos los lados(D). 3 Y del sacrificio de las ofrendas de paz presentará una ofrenda encendida al Señor: la grasa que cubre las entrañas y toda la grasa que hay sobre las entrañas, 4 los dos riñones con la grasa que está sobre ellos y[a] sobre los lomos, y el lóbulo del[b] hígado, que quitará con los riñones. 5 Y los hijos de Aarón lo quemarán en el altar(E), sobre el holocausto que está sobre la leña en el fuego(F); es una ofrenda encendida de aroma agradable para el Señor(G). 6 Pero si su ofrenda como sacrificio de las ofrendas de paz para el Señor es del rebaño, sea macho o hembra, sin defecto la ofrecerá(H). 7 Si ha de presentar un cordero como su ofrenda(I), lo ofrecerá delante del Señor(J). 8 Pondrá su mano sobre la cabeza de su ofrenda(K) y la degollará delante de la tienda de reunión(L), y los hijos de Aarón rociarán su sangre sobre el altar por todos los lados(M). 9 Y del sacrificio de las ofrendas de paz(N), traerá una ofrenda encendida al Señor: la grasa, la cola entera[c], que cortará cerca del espinazo, la grasa que cubre las entrañas y toda la grasa que hay sobre las entrañas, 10 los dos riñones con la grasa que está sobre ellos y[d] sobre los lomos, y el lóbulo del[e] hígado, que quitará con los riñones(O). 11 Y el sacerdote lo quemará sobre el altar(P) como alimento; es ofrenda encendida para el Señor(Q).
12 »Si su ofrenda es una cabra(R), la ofrecerá delante del Señor; 13 pondrá su mano sobre su cabeza y la degollará delante de la tienda de reunión, y los hijos de Aarón rociarán su sangre sobre el altar por todos los lados. 14 Y de ella presentará su oblación como ofrenda encendida para el Señor: la grasa que cubre las entrañas y toda la grasa que hay sobre las entrañas, 15 los dos riñones con la grasa que está sobre ellos y[f] sobre los lomos, y el lóbulo del[g] hígado, que quitará con los riñones(S). 16 Y el sacerdote los quemará sobre el altar como alimento; es ofrenda encendida como aroma agradable. Toda la grasa es del Señor(T). 17 Estatuto perpetuo será por todas vuestras generaciones, dondequiera que habitéis[h](U): ninguna grasa ni ninguna sangre comeréis(V)».
Footnotes
- Levítico 3:4 Lit., que está
- Levítico 3:4 O, apéndice sobre el
- Levítico 3:9 Lit., la cola gorda entera
- Levítico 3:10 Lit., que está
- Levítico 3:10 O, apéndice sobre el
- Levítico 3:15 Lit., que está
- Levítico 3:15 O, apéndice sobre el
- Levítico 3:17 Lit., en todas vuestras moradas
Levítico 3
Nueva Versión Internacional
El sacrificio de comunión
3 »Si alguien ofrece ganado vacuno al Señor como sacrificio de comunión, deberá presentarle un animal sin defecto, sea macho o hembra. 2 Pondrá su mano sobre la cabeza del animal, al que degollará a la entrada de la Tienda de reunión. Luego los hijos de Aarón, los sacerdotes, derramarán la sangre alrededor del altar. 3 El oferente presentará al Señor, como ofrenda puesta al fuego, las siguientes partes del sacrificio de comunión: la grasa que recubre los intestinos y la que se adhiere a estos, 4 los dos riñones y la grasa que los recubre, la grasa que recubre los lomos, y también el lóbulo del hígado, el cual se extraerá junto con los riñones. 5 Entonces los hijos de Aarón quemarán todo esto en el altar, encima del holocausto que está sobre la leña encendida. Es una ofrenda puesta al fuego cuyo aroma es grato al Señor.
6 »Si el sacrificio de comunión es de ganado ovino, el oferente deberá presentarle al Señor un animal sin defecto, sea macho o hembra. 7 Si la ofrenda es un cordero, lo presentará ante el Señor 8 y le impondrá la mano sobre la cabeza, degollando luego al animal ante la Tienda de reunión. Luego los hijos de Aarón derramarán la sangre alrededor del altar. 9 El oferente presentará al Señor, como ofrenda puesta al fuego, las siguientes partes de este sacrificio: la grasa, la cola entera (la cual cortará junto al espinazo), la grasa que recubre los intestinos y la que se adhiere a estos, 10 los dos riñones y la grasa que los recubre, la grasa que recubre los lomos, y también el lóbulo del hígado, el cual se extraerá junto con los riñones. 11 Entonces el sacerdote quemará todo esto en el altar. Es una comida, una ofrenda puesta al fuego ante el Señor.
12 »Si la ofrenda es una cabra, la presentará ante el Señor 13 poniendo la mano sobre la cabeza del animal, al que degollará ante la Tienda de reunión. Luego los hijos de Aarón derramarán la sangre alrededor del altar. 14 El oferente presentará al Señor, como ofrenda puesta al fuego, las siguientes partes del animal: la grasa que recubre los intestinos y la que se adhiere a estos, 15 los dos riñones y la grasa que los recubre, la grasa que recubre los lomos, y también el lóbulo del hígado, el cual se extraerá junto con los riñones. 16 Entonces el sacerdote quemará todo esto en el altar. Es una comida, una ofrenda puesta al fuego cuyo aroma es grato. Toda la grasa pertenece al Señor.
17 »Este será un estatuto perpetuo para los descendientes de ustedes, dondequiera que habiten: no se comerán la grasa ni la sangre».
利未記 3
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
獻平安祭的條例
3 「如果有人用牛獻作平安祭,必須在耶和華面前獻上毫無殘疾的公牛或母牛。 2 獻祭者要把手放在牛頭上,在會幕門口宰牛。祭司——亞倫的子孫要把牛血灑在祭壇四周。 3 獻祭者要從平安祭中獻上火祭給耶和華。他要取出遮蓋內臟的脂肪和內臟上的脂肪、 4 兩個腎臟和腎臟上靠近腰部的脂肪以及肝葉。 5 祭司要把這一切放在祭壇燃燒的木柴上和燔祭一起焚燒,作為蒙耶和華悅納的馨香火祭。
6 「如果用羊作祭物向耶和華獻平安祭,必須獻毫無殘疾的公羊或母羊。 7 如果獻的是綿羊羔,獻祭者要把羊羔帶到耶和華面前, 8 將手放在羊頭上,在會幕前宰殺。亞倫的子孫要把羊羔的血灑在祭壇四周。 9 獻祭者要從平安祭中取出脂肪作為火祭獻給耶和華。他要從靠近脊椎骨處取下整條肥尾巴、遮蓋內臟的脂肪、 10 兩個腎臟和腎臟上靠近腰部的脂肪以及肝葉。 11 祭司要把這一切放在祭壇上焚燒,作為獻給耶和華的火祭。
12 「如果獻的是山羊,獻祭者要把山羊帶到耶和華面前, 13 將手放在羊頭上,在會幕門口宰殺。祭司要把羊血灑在祭壇四周。 14-15 獻祭者要取出遮蓋內臟的脂肪和內臟上的脂肪、兩個腎臟和腎臟上面靠近腰部的脂肪以及肝葉,作為火祭獻給耶和華。 16 祭司要把這一切放在祭壇上焚燒,作為蒙耶和華悅納的馨香火祭。所有的脂肪都屬於耶和華。 17 你們無論住在哪裡,都不可吃脂肪和血,這是你們世代永遠要遵守的條例。」
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.

