Leviticus 19:31
New King James Version
31 ‘Give no regard to mediums and familiar spirits; do not seek after (A)them, to be defiled by them: I am the Lord your God.
Read full chapter
Leviticus 19:31
New International Version
31 “‘Do not turn to mediums(A) or seek out spiritists,(B) for you will be defiled by them. I am the Lord your God.
Isaiah 8:19
New King James Version
19 And when they say to you, (A)“Seek those who are mediums and wizards, (B)who whisper and mutter,” should not a people seek their God? Should they (C)seek the dead on behalf of the living?
Read full chapter
Isaiah 8:19
New International Version
The Darkness Turns to Light
19 When someone tells you to consult(A) mediums and spiritists,(B) who whisper and mutter,(C) should not a people inquire(D) of their God? Why consult the dead on behalf of the living?
Leviticus 20:27
New King James Version
27 (A)‘A man or a woman who is a medium, or who has familiar spirits, shall surely be put to death; they shall stone them with stones. Their blood shall be upon them.’ ”
Read full chapter
Leviticus 20:27
New International Version
27 “‘A man or woman who is a medium(A) or spiritist among you must be put to death.(B) You are to stone them;(C) their blood will be on their own heads.’”
Leviticus 20:6-7
New King James Version
6 ‘And (A)the person who turns to mediums and familiar spirits, to prostitute himself with them, I will set My face against that person and cut him off from his people. 7 (B)Consecrate[a] yourselves therefore, and be holy, for I am the Lord your God.
Read full chapterFootnotes
- Leviticus 20:7 Set yourselves apart for the Lord
Leviticus 20:6-7
New International Version
6 “‘I will set my face against anyone who turns to mediums and spiritists to prostitute themselves by following them, and I will cut them off from their people.(A)
7 “‘Consecrate yourselves(B) and be holy,(C) because I am the Lord your God.(D)
2 Chronicles 33:6
New King James Version
6 (A)Also he caused his sons to pass through the fire in the Valley of the Son of Hinnom; he practiced (B)soothsaying, used witchcraft and sorcery, and (C)consulted mediums and spiritists. He did much evil in the sight of the Lord, to provoke Him to anger.
Read full chapter
2 Chronicles 33:6
New International Version
6 He sacrificed his children(A) in the fire in the Valley of Ben Hinnom, practiced divination and witchcraft, sought omens, and consulted mediums(B) and spiritists.(C) He did much evil in the eyes of the Lord, arousing his anger.
1 Chronicles 10:13
New King James Version
13 So Saul died for his unfaithfulness which he had [a]committed against the Lord, (A)because he did not keep the word of the Lord, and also because (B)he consulted a medium for guidance.
Read full chapterFootnotes
- 1 Chronicles 10:13 Lit. transgressed
1 Chronicles 10:13
New International Version
13 Saul died(A) because he was unfaithful(B) to the Lord; he did not keep(C) the word of the Lord and even consulted a medium(D) for guidance,
2 Kings 21:6
New King James Version
6 (A)Also he made his son pass through the fire, practiced (B)soothsaying, used witchcraft, and consulted spiritists and mediums. He did much evil in the sight of the Lord, to provoke Him to anger.
Read full chapter
2 Kings 21:6
New International Version
6 He sacrificed his own son(A) in the fire, practiced divination,(B) sought omens, and consulted mediums and spiritists.(C) He did much evil in the eyes of the Lord, arousing(D) his anger.
Revelation 21:8
New King James Version
8 (A)But the cowardly, [a]unbelieving, abominable, murderers, sexually immoral, sorcerers, idolaters, and all liars shall have their part in (B)the lake which burns with fire and brimstone, which is the second death.”
Read full chapterFootnotes
- Revelation 21:8 M adds and sinners,
Revelation 21:8
New International Version
8 But the cowardly, the unbelieving, the vile, the murderers, the sexually immoral, those who practice magic arts, the idolaters and all liars(A)—they will be consigned to the fiery lake of burning sulfur.(B) This is the second death.”(C)
1 Samuel 28:3
New King James Version
Saul Consults a Medium(A)
3 Now (B)Samuel had died, and all Israel had lamented for him and buried him in (C)Ramah, in his own city. And Saul had put (D)the mediums and the spiritists out of the land.
Read full chapter
1 Samuel 28:3
New International Version
Saul and the Medium at Endor
3 Now Samuel was dead,(A) and all Israel had mourned for him and buried him in his own town of Ramah.(B) Saul had expelled(C) the mediums and spiritists(D) from the land.
Deuteronomy 18:10-14
New King James Version
10 There shall not be found among you anyone who makes his son or his daughter (A)pass[a] through the fire, (B)or one who practices witchcraft, or a soothsayer, or one who interprets omens, or a sorcerer, 11 (C)or one who conjures spells, or a medium, or a spiritist, or (D)one who calls up the dead. 12 For all who do these things are [b]an abomination to the Lord, and (E)because of these abominations the Lord your God drives them out from before you. 13 You shall be [c]blameless before the Lord your God. 14 For these nations which you will dispossess listened to soothsayers and diviners; but as for you, the Lord your God has not [d]appointed such for you.
Read full chapterFootnotes
- Deuteronomy 18:10 Be burned as an offering to an idol
- Deuteronomy 18:12 detestable
- Deuteronomy 18:13 Lit. perfect
- Deuteronomy 18:14 allowed you to do so
Deuteronomy 18:10-14
New International Version
10 Let no one be found among you who sacrifices their son or daughter in the fire,(A) who practices divination(B) or sorcery,(C) interprets omens, engages in witchcraft,(D) 11 or casts spells,(E) or who is a medium or spiritist(F) or who consults the dead. 12 Anyone who does these things is detestable to the Lord; because of these same detestable practices the Lord your God will drive out those nations before you.(G) 13 You must be blameless(H) before the Lord your God.(I)
The Prophet
14 The nations you will dispossess listen to those who practice sorcery or divination.(J) But as for you, the Lord your God has not permitted you to do so.
Isaiah 47:13
New King James Version
13 (A)You are wearied in the multitude of your counsels;
Let now (B)the[a] astrologers, the stargazers,
And [b]the monthly prognosticators
Stand up and save you
From what shall come upon you.
Footnotes
- Isaiah 47:13 Lit. viewers of the heavens
- Isaiah 47:13 Lit. those giving knowledge for new moons
Isaiah 47:13
New International Version
Isaiah 29:4
New King James Version
4 You shall be brought down,
You shall speak out of the ground;
Your speech shall be low, out of the dust;
Your voice shall be like a medium’s, (A)out of the ground;
And your speech shall whisper out of the dust.
Isaiah 29:4
New International Version
Exodus 22:18
New King James Version
18 (A)“You shall not permit a sorceress to live.
Read full chapterScripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.