Lamentations 2:20-22
Legacy Standard Bible
Resh
20 See, O Yahweh, and look!
With (A)whom have You dealt thus?
Should women (B)eat their [a]offspring,
The infants who were [b]born healthy?
Should (C)priest and prophet be killed
In the sanctuary of the Lord?
Shin
21 On the ground in the streets
Lie (D)young and old;
My (E)virgins and my young men
Have fallen by the sword.
You have killed them in the day of Your anger;
You have slaughtered, (F)not sparing.
Tav
22 You called as in the day of an appointed time
My (G)terrors on every side;
And there was (H)no one who escaped or survived
In the day of Yahweh’s anger.
Those (I)whom I [c]gave birth to and reared,
My enemy consumed them.
Footnotes
- Lamentations 2:20 Lit fruit
- Lamentations 2:20 Or tenderly cared for
- Lamentations 2:22 Lit bore healthy, tenderly cared for
Lamentations 2:20-22
Common English Bible
20 Lord, look and see to whom you have done this!
Should women eat their own offspring, their own beautiful babies?
Should priest and prophet be killed in my Lord’s own sanctuary?
21 Young and old alike lie on the ground in the streets;
my young women and young men fall dead by the sword.
On the day of your anger, you killed; you slaughtered, showing no compassion.
22 You invited—as if to a festival!—terrors[a] from every side.
On the day of the Lord’s anger, no one escaped, not one survived.
The children that I nurtured, that I raised myself, my enemy finished them off.
Footnotes
- Lamentations 2:22 Correction; or my attackers
Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.
Copyright © 2011 by Common English Bible