Add parallel Print Page Options

Eh quoi! l'or a perdu son éclat! L'or pur est altéré! Les pierres du sanctuaire sont dispersées Aux coins de toutes les rues!

Les nobles fils de Sion, Estimés à l'égal de l'or pur, Sont regardés, hélas! comme des vases de terre, Ouvrage des mains du potier!

Les chacals mêmes présentent la mamelle, Et allaitent leurs petits; Mais la fille de mon peuple est devenue cruelle Comme les autruches du désert.

La langue du nourrisson s'attache à son palais, Desséchée par la soif; Les enfants demandent du pain, Et personne ne leur en donne.

Ceux qui se nourrissaient de mets délicats Périssent dans les rues; Ceux qui étaient élevés dans la pourpre Embrassent les fumiers.

Le châtiment de la fille de mon peuple est plus grand Que celui de Sodome, Détruite en un instant, Sans que personne ait porté la main sur elle.

Ses princes étaient plus éclatants que la neige, Plus blancs que le lait; Ils avaient le teint plus vermeil que le corail; Leur figure était comme le saphir.

Leur aspect est plus sombre que le noir; On ne les reconnaît pas dans les rues; Ils ont la peau collée sur les os, Sèche comme du bois.

Ceux qui périssent par l'épée sont plus heureux Que ceux qui périssent par la faim, Qui tombent exténués, Privés du fruit des champs.

10 Les femmes, malgré leur tendresse, Font cuire leurs enfants; Ils leur servent de nourriture, Au milieu du désastre de la fille de mon peuple.

11 L'Éternel a épuisé sa fureur, Il a répandu son ardente colère; Il a allumé dans Sion un feu Qui en dévore les fondements.

12 Les rois de la terre n'auraient pas cru, Aucun des habitants du monde n'aurait cru Que l'adversaire, que l'ennemi entrerait Dans les portes de Jérusalem.

13 Voilà le fruit des péchés de ses prophètes, Des iniquités de ses sacrificateurs, Qui ont répandu dans son sein Le sang des justes!

14 Ils erraient en aveugles dans les rues, Souillés de sang; On ne pouvait Toucher leurs vêtements.

15 Éloignez-vous, impurs! leur criait-on, Éloignez-vous, éloignez-vous, ne nous touchez pas! Ils sont en fuite, ils errent çà et là; On dit parmi les nations: Ils n'auront plus leur demeure!

16 L'Éternel les a dispersés dans sa colère, Il ne tourne plus les regards vers eux; On n'a eu ni respect pour les sacrificateurs, Ni pitié pour les vieillards.

17 Nos yeux se consumaient encore, Et nous attendions vainement du secours; Nos regards se portaient avec espérance Vers une nation qui ne nous a pas délivrés.

18 On épiait nos pas, Pour nous empêcher d'aller sur nos places; Notre fin s'approchait, nos jours étaient accomplis... Notre fin est arrivée!

19 Nos persécuteurs étaient plus légers Que les aigles du ciel; Ils nous ont poursuivis sur les montagnes, Ils nous ont dressé des embûches dans le désert.

20 Celui qui nous faisait respirer, l'oint de l'Éternel, A été pris dans leurs fosses, Lui de qui nous disions: Nous vivrons sous son ombre parmi les nations.

21 Réjouis-toi, tressaille d'allégresse, fille d'Édom, Habitante du pays d'Uts! Vers toi aussi passera la coupe; Tu t'enivreras, et tu seras mise à nu.

22 Fille de Sion, ton iniquité est expiée; Il ne t'enverra plus en captivité. Fille d'Édom, il châtiera ton iniquité, Il mettra tes péchés à découvert.

Quatrième élégie : la déchéance de Sion

Le peuple est brisé

Comment[a] ! L’or s’est terni !

L’or pur s’est altéré !
Les pierres saintes[b] |ont été dispersées
à tous les coins de rues !
Comment se fait-il donc |que les précieux fils de Sion
estimés comme de l’or fin
soient maintenant considérés |comme des pots d’argile,
ouvrages d’un potier[c] ?
Regardez les chacals : |voyez comment les mères
allaitent leurs petits |en tendant leur mamelle.
La communauté de mon peuple |est devenue aussi cruelle
que les autruches du désert[d].
La langue du bébé
s’attache à son palais, |tellement il a soif.
Les tout petits enfants |réclament quelque nourriture
et nul ne leur en donne.
Ceux qui, auparavant, |mangeaient des mets exquis,
expirent dans les rues,
et ceux qui ont été |élevés dans la pourpre
se couchent maintenant |sur un tas de fumier.
La communauté de mon peuple |a commis un péché
plus grand que celui de Sodome[e]
qui a été anéantie |en un instant,
et sans qu’un homme |porte la main contre elle[f].
Les princes de Sion, |ils étaient plus purs que la neige
et plus blancs que du lait,
leurs corps étaient vermeils |bien plus que le corail,
leurs veines de saphir.
Leur aspect est plus sombre, |à présent, que la suie,
nul ne les reconnaît |maintenant dans les rues.
La peau leur colle aux os,
elle est devenue sèche |comme du bois.
Les victimes du glaive |sont plus heureuses
que les victimes |de la famine :
celles-ci dépérissent, |tenaillées par la faim,
car les produits des champs |leur font défaut.
10 De tendres femmes, |de leurs mains ont fait cuire
la chair de leurs enfants
pour s’en nourrir,
à cause du désastre |qui a atteint |la communauté de mon peuple[g].

Le juste jugement de Dieu

11 L’Eternel a assouvi son courroux.
Oui, il a déversé |son ardente colère,
il a allumé un feu dans Sion
qui en a consumé les fondations.
12 Aucun roi de la terre
ni aucun habitant du monde |n’a cru que l’adversaire,
que l’ennemi, |pourrait franchir
les portes de Jérusalem.
13 Cela est arrivé |à cause des péchés |de ses prophètes
et des fautes des prêtres
qui répandaient au milieu d’elle
le sang des justes.

14 Mais maintenant, |ils errent dans les rues |tout comme des aveugles,
ils sont souillés de sang
si bien que l’on ne peut
toucher leurs vêtements.
15 « Allez-vous en, impurs, |voilà ce qu’on leur crie.
Hors d’ici, hors d’ici, |et ne nous touchez pas ! »
Et lorsqu’ils fuient ainsi |en errant çà et là, |les gens des autres peuples disent :
« Qu’ils ne restent pas en ce lieu[h] ! »
16 L’Eternel en personne |les a disséminés,
il ne veut plus les voir.
On n’a pas respecté les prêtres
ni eu d’égards |pour les responsables du peuple[i].

L’heure de l’abandon

17 Nos yeux se consument encore
dans l’attente d’une aide, |mais c’est en vain.
De nos postes de guet |nous attendions une nation
qui ne nous a pas secourus[j].
18 Nos ennemis épient |la trace de nos pas,
et nous ne pouvons plus |circuler dans nos rues,
notre fin est prochaine, |nos jours sont à leur terme.
Oui, notre fin arrive.
19 Ceux qui nous poursuivaient |ont été plus rapides
que l’aigle dans le ciel.
Ils nous ont pourchassés |avec acharnement |sur les montagnes,
ils se sont embusqués |contre nous au désert.
20 Le roi qui de la part de l’Eternel |avait reçu l’onction[k], |et dont dépendait notre vie,
a été capturé |grâce à leurs pièges,
alors que nous disions :
« Nous vivrons sous sa protection |au milieu des nations. »

21 Tu peux être ravie, |communauté d’Edom, |et exulter[l],
toi qui habites |au pays d’Outs[m] :
à toi aussi, |on passera la coupe,
tu seras enivrée |et tu te mettras toute nue.
22 Ton châtiment aura sa fin, |ô communauté de Sion,
Dieu ne te déportera plus.
Communauté d’Edom, |il te fera payer tes fautes,
et il fera paraître |tes péchés au grand jour.

Footnotes

  1. 4.1 Autre traduction : hélas !
  2. 4.1 Selon certains, des pierres précieuses qui avaient fait partie du trésor du Temple. Pour d’autres, un symbole du peuple de Dieu (voir v. 2).
  3. 4.2 Voir Jr 18 et 19.
  4. 4.3 Sur l’autruche cruelle, voir Jb 39.14-16.
  5. 4.6 Sur Sodome, voir Gn 19.24-25 et Jr 23.14 ; 49.18 ; 50.40.
  6. 4.6 Autre traduction : sans que quelqu’un se donne la peine de la secourir.
  7. 4.10 Voir 2 R 6.28-29.
  8. 4.15 Voir Lv 13.45.
  9. 4.16 Autre traduction : les vieillards.
  10. 4.17 Probablement l’Egypte (voir Jr 29.16 ; 37.5-10).
  11. 4.20 Il s’agit de Sédécias (2 R 25.1-6 ; Jr 39.4-7 ; 52.6-11).
  12. 4.21 Lorsque Jérusalem est tombée, les Edomites ont participé à son pillage (Ez 25.12-14).
  13. 4.21 Outs : pays à l’est du Jourdain, peut-être Edom, au sud-est de la mer Morte (Gn 36.28 ; voir Jb 1.1 et note).