Add parallel Print Page Options

God’s Anger at Sin

The Lord in his anger
    has cast a dark shadow over beautiful Jerusalem.[a]
The fairest of Israel’s cities lies in the dust,
    thrown down from the heights of heaven.
In his day of great anger,
    the Lord has shown no mercy even to his Temple.[b]

Without mercy the Lord has destroyed
    every home in Israel.[c]
In his anger he has broken down
    the fortress walls of beautiful Jerusalem.[d]
He has brought them to the ground,
    dishonoring the kingdom and its rulers.

All the strength of Israel
    vanishes beneath his fierce anger.
The Lord has withdrawn his protection
    as the enemy attacks.
He consumes the whole land of Israel
    like a raging fire.

He bends his bow against his people,
    as though he were their enemy.
His strength is used against them
    to kill their finest youth.
His fury is poured out like fire
    on beautiful Jerusalem.[e]

Yes, the Lord has vanquished Israel
    like an enemy.
He has destroyed her palaces
    and demolished her fortresses.
He has brought unending sorrow and tears
    upon beautiful Jerusalem.

He has broken down his Temple
    as though it were merely a garden shelter.
The Lord has blotted out all memory
    of the holy festivals and Sabbath days.
Kings and priests fall together
    before his fierce anger.

The Lord has rejected his own altar;
    he despises his own sanctuary.
He has given Jerusalem’s palaces
    to her enemies.
They shout in the Lord’s Temple
    as though it were a day of celebration.

The Lord was determined
    to destroy the walls of beautiful Jerusalem.
He made careful plans for their destruction,
    then did what he had planned.
Therefore, the ramparts and walls
    have fallen down before him.

Jerusalem’s gates have sunk into the ground.
    He has smashed their locks and bars.
Her kings and princes have been exiled to distant lands;
    her law has ceased to exist.
Her prophets receive
    no more visions from the Lord.

10 The leaders of beautiful Jerusalem
    sit on the ground in silence.
They are clothed in burlap
    and throw dust on their heads.
The young women of Jerusalem
    hang their heads in shame.

11 I have cried until the tears no longer come;
    my heart is broken.
My spirit is poured out in agony
    as I see the desperate plight of my people.
Little children and tiny babies
    are fainting and dying in the streets.

12 They cry out to their mothers,
    “We need food and drink!”
Their lives ebb away in the streets
    like the life of a warrior wounded in battle.
They gasp for life
    as they collapse in their mothers’ arms.

13 What can I say about you?
    Who has ever seen such sorrow?
O daughter of Jerusalem,
    to what can I compare your anguish?
O virgin daughter of Zion,
    how can I comfort you?
For your wound is as deep as the sea.
    Who can heal you?

14 Your prophets have said
    so many foolish things, false to the core.
They did not save you from exile
    by pointing out your sins.
Instead, they painted false pictures,
    filling you with false hope.

15 All who pass by jeer at you.
    They scoff and insult beautiful Jerusalem,[f] saying,
“Is this the city called ‘Most Beautiful in All the World’
    and ‘Joy of All the Earth’?”

16 All your enemies mock you.
    They scoff and snarl and say,
“We have destroyed her at last!
    We have long waited for this day,
    and it is finally here!”

17 But it is the Lord who did just as he planned.
    He has fulfilled the promises of disaster
    he made long ago.
He has destroyed Jerusalem without mercy.
    He has caused her enemies to gloat over her
    and has given them power over her.

18 Cry aloud[g] before the Lord,
    O walls of beautiful Jerusalem!
Let your tears flow like a river
    day and night.
Give yourselves no rest;
    give your eyes no relief.

19 Rise during the night and cry out.
    Pour out your hearts like water to the Lord.
Lift up your hands to him in prayer,
    pleading for your children,
for in every street
    they are faint with hunger.

20 “O Lord, think about this!
    Should you treat your own people this way?
Should mothers eat their own children,
    those they once bounced on their knees?
Should priests and prophets be killed
    within the Lord’s Temple?

21 “See them lying in the streets—
    young and old,
boys and girls,
    killed by the swords of the enemy.
You have killed them in your anger,
    slaughtering them without mercy.

22 “You have invited terrors from all around,
    as though you were calling them to a day of feasting.
In the day of the Lord’s anger,
    no one has escaped or survived.
The enemy has killed all the children
    whom I carried and raised.”

Footnotes

  1. 2:1a Hebrew the daughter of Zion; also in 2:8, 10, 18.
  2. 2:1b Hebrew his footstool.
  3. 2:2a Hebrew Jacob; also in 2:3b. See note on 1:17.
  4. 2:2b Hebrew the daughter of Judah; also in 2:5.
  5. 2:4 Hebrew on the tent of the daughter of Zion.
  6. 2:15 Hebrew the daughter of Jerusalem.
  7. 2:18 Hebrew Their heart cried.

God’s anger toward Jerusalem

Oh, no!
In anger, my Lord put Daughter Zion under a cloud;[a]
he threw Israel’s glory from heaven down to earth.
On that day of wrath, he didn’t consider his own footstool.

Showing no compassion, my Lord devoured each of Jacob’s meadows;
in his wrath he tore down the walled cities of Daughter Judah.
The kingdom and its officials, he forced to the ground, shamed.

In his burning rage, he cut off each of Israel’s horns;
right in front of the enemy, he withdrew his strong hand;
he burned against Jacob like a flaming fire that ate up everything nearby.

He bent his bow as an enemy would; his strong hand was poised like an adversary.
He killed every precious thing in sight;
he poured out his wrath like fire on Daughter Zion’s tent.

My Lord has become like an enemy. He devoured Israel;
he devoured all her palaces; he made ruins of her city walls.
In Daughter Judah he multiplied mourning along with more mourning!

He wrecked his own booth like a garden; he destroyed his place for festivals.
The Lord made Zion forget both festival and sabbath;
in his fierce rage, he scorned both monarch and priest.

My Lord rejected his altar, he abandoned his sanctuary;
he handed Zion’s palace walls over to enemies.
They shouted in the Lord’s own house as if it were a festival day.

The Lord planned to destroy Daughter Zion’s wall.
He stretched out a measuring line, didn’t stop himself from devouring.
He made barricades and walls wither—together they wasted away.

Zion’s gates sank into the ground; he broke and shattered her bars;
her king and her officials are now among the nations. There is no Instruction![b]
Even her prophets couldn’t find a vision from the Lord.

10 Daughter Zion’s elders sit on the ground and mourn.
They throw dust on their heads; they put on mourning clothes.
Jerusalem’s young women bow their heads all the way to the ground.

11 My eyes are worn out from weeping; my stomach is churning.
My insides are poured on the ground because the daughter of my people is shattered,
because children and babies are fainting in the city streets.

12 They say to their mothers, “Where are grain and wine?”
while fainting like the wounded in the city streets,
while their lives are draining away at their own mothers’ breasts.

13 What can I testify about you, Daughter Jerusalem?[c] To what could I compare you?
With what could I equate you? How can I comfort you, young woman Daughter Zion?
Your hurt is as vast as the sea. Who can heal you?

14 Your prophets gave you worthless and empty visions.
They didn’t reveal your sin so as to prevent your captivity.
Instead, they showed you worthless and incorrect prophecies.

15 All who pass by on the road clap their hands about you;
they whistle, shaking their heads at Daughter Jerusalem:
“Could this be the city called Perfect Beauty, the Joy of All the Earth?”

16 All your enemies open wide their mouths against you;
they whistle, grinding their teeth. They say, “We have devoured!
This is definitely the day we’ve been waiting for. We’ve seen it come to pass.”

17 The Lord did what he had planned. He accomplished the word
that he had commanded long ago. He ripped down, showing no compassion.
He made the enemy rejoice over you; he raised up your adversaries’ horn.

18 Cry out to my Lord from the heart,[d] you wall of Daughter Zion;
make your[e] tears run down like a flood all day and night.
Don’t relax at all; don’t rest your eyes a moment.

19 Get up and cry out at nighttime, at the start of the night shift; pour out your heart before my Lord like water.
Lift your hands up to him for the life of your children—
the ones who are fainting from hunger on every street corner.

20 Lord, look and see to whom you have done this!
Should women eat their own offspring, their own beautiful babies?
Should priest and prophet be killed in my Lord’s own sanctuary?

21 Young and old alike lie on the ground in the streets;
my young women and young men fall dead by the sword.
On the day of your anger, you killed; you slaughtered, showing no compassion.

22 You invited—as if to a festival!—terrors[f] from every side.
On the day of the Lord’s anger, no one escaped, not one survived.
The children that I nurtured, that I raised myself, my enemy finished them off.

Footnotes

  1. Lamentations 2:1 Heb uncertain
  2. Lamentations 2:9 Heb Torah
  3. Lamentations 2:13 Or How can I warn you? or To what could I liken you?; Heb uncertain
  4. Lamentations 2:18 Correction; or their heart cried out to my Lord
  5. Lamentations 2:18 Heb lacks your.
  6. Lamentations 2:22 Correction; or my attackers