Lamentations 2
Christian Standard Bible
Judgment on Jerusalem
א Aleph
2 How the Lord has overshadowed
Daughter Zion with his anger!
He has thrown down Israel’s glory
from heaven to earth.
He did not acknowledge his footstool(A)
in the day of his anger.(B)
ב Beth
2 Without compassion(C) the Lord has swallowed up
all the dwellings of Jacob.
In his wrath he has demolished
the fortified cities(D) of Daughter Judah.
He brought them to the ground
and defiled the kingdom and its leaders.(E)
ג Gimel
3 He has cut off every horn(F) of Israel
in his burning anger
and withdrawn his right hand(G)
in the presence of the enemy.
He has blazed against Jacob like a flaming fire
that consumes everything.(H)
ד Daleth
4 He has strung his bow like an enemy;(I)
his right hand is positioned like an adversary.
He has killed everyone who was the delight to the eye,(J)
pouring out his wrath like fire
on the tent of Daughter Zion.
ה He
5 The Lord is like an enemy;
he has swallowed up Israel.
He swallowed up all its palaces
and destroyed its fortified cities.
He has multiplied mourning and lamentation
within Daughter Judah.(K)
ו Waw
6 He has wrecked his temple[a]
as if it were merely a shack in a field,[b]
destroying his place of meeting.(L)
The Lord has abolished
appointed festivals and Sabbaths in Zion.
He has despised king and priest
in his fierce anger.
ז Zayin
7 The Lord has rejected his altar,
repudiated his sanctuary;(M)
he has handed the walls of her palaces
over to the enemy.
They have raised a shout in the house of the Lord
as on the day of an appointed festival.
ח Cheth
8 The Lord determined to destroy
the wall of Daughter Zion.
He stretched out a measuring line(N)
and did not restrain himself from destroying.
He made the ramparts and walls grieve;
together they waste away.
ט Teth
9 Zion’s gates have fallen to the ground;(O)
he has destroyed and shattered the bars on her gates.
Her king and her leaders live among the nations,
instruction[c] is no more,
and even her prophets receive
no vision from the Lord.(P)
י Yod
10 The elders of Daughter Zion
sit on the ground in silence.
They have thrown dust on their heads(Q)
and put on sackcloth.
The young women of Jerusalem
have bowed their heads to the ground.(R)
כ Kaph
11 My eyes are worn out from weeping;(S)
I am churning within.
My heart is poured out in grief[d](T)
because of the destruction of my dear people,(U)
because infants and nursing babies faint
in the streets of the city.(V)
ל Lamed
12 They cry out to their mothers,
“Where is the grain and wine?” (W)
as they faint like the wounded
in the streets of the city,
as their life pours out
in the arms of their mothers.
מ Mem
13 What can I say on your behalf?
What can I compare you to, Daughter Jerusalem?
What can I liken you to,
so that I may console you, Virgin Daughter Zion?
For your ruin is as vast as the sea.
Who can heal you?(X)
נ Nun
14 Your prophets saw visions for you
that were empty and deceptive;[e](Y)
they did not reveal your iniquity
and so restore your fortunes.(Z)
They saw pronouncements for you
that were empty and misleading.
ס Samek
15 All who pass by
scornfully clap their hands(AA) at you.
They hiss(AB) and shake their heads(AC)
at Daughter Jerusalem:
Is this the city that was called
the perfection of beauty,(AD)
the joy of the whole earth?(AE)
פ Pe
16 All your enemies
open their mouths against you.(AF)
They hiss and gnash their teeth,(AG)
saying, “We have swallowed her up.(AH)
This is the day we have waited for!
We have lived to see it.”
ע Ayin
17 The Lord has done what he planned;
he has accomplished his decree,
which he ordained in days of old.
He has demolished without compassion,(AI)
letting the enemy gloat over you
and exalting the horn of your adversaries.
צ Tsade
18 The hearts of the people cry out to the Lord.
Wall of Daughter Zion,(AJ)
let your tears run down like a river
day and night.(AK)
Give yourself no relief
and your[f] eyes no rest.
ק Qoph
19 Arise, cry out in the night
from the first watch of the night.
Pour out your heart like water
before the Lord’s presence.(AL)
Lift up your hands to him
for the lives of your children
who are fainting from hunger
at the head of every street.(AM)
ר Resh
20 Lord, look and consider
to whom you have done this.
Should women eat their own children,(AN)
the infants they have nurtured?[g]
Should priests and prophets
be killed in the Lord’s sanctuary?
שׁ Shin
21 Both young and old
are lying on the ground in the streets.
My young women and young men
have fallen by the sword.
You have killed them in the day of your anger,
slaughtering without compassion.(AO)
ת Taw
Lamentations 2
International Standard Version
The Condition of Israel
2 How the Lord in his wrath
shamed[a] cherished[b] Zion!
He cast down from heaven to earth
the glory of Israel,
He did not remember his footstool[c]
in the time of his anger.
2 The Lord swallowed up without pity
all of Jacob’s habitations.
In his wrath he tore down
the strongholds of fair Judah.[d]
He cast to the ground in dishonor
both her kingdom and its rulers.
3 In his fierce wrath he cut off
all the strength[e] of Israel.
He withdrew his protection[f]
as the enemy approached.[g]
He burned Jacob like a blazing fire
consumes everything around it.
4 He bent his bow against us[h] as would an enemy,
his right hand cocked as would an adversary.
He has killed everyone in whom we took pride;
in the tent of cherished[i] Zion he poured out
his anger like fire.
5 The Lord has become like an enemy—
he has devoured Israel.
He has devoured all of her palaces,
destroying her fortresses.
He filled cherished Judah[j]
with mourning and lament.
6 He plowed under his Temple[k] like a garden,
spoiling his tent.
The Lord abolished in Zion
both festivals and Sabbaths.
In his fierce wrath he despised
both king and priest.
7 The Lord rejected his altar,
disavowing his sanctuary.
He gave up her palace walls
to the control of the enemy.
They shouted in the Lord’s Temple,
as though they were attending a day of celebration.
8 The Lord planned to destroy
the walls of cherished[l] Zion.
He measured them with his line.
He did not withhold his hand from destruction.
He made both ramparts and defensive walls mourn;
they languish together.
9 Jerusalem’s[m] gates collapsed to the ground;
he destroyed and broke the bars of her gates.[n]
Both king and prince have gone into captivity.[o]
There is no instruction,[p]
and the prophets receive
no vision from the Lord.
10 The leaders of cherished[q] Zion
sit silently on the ground;
they throw dust on their heads
and dress in mourning clothes.
The young women of Jerusalem
bow their heads in sorrow.[r]
11 My eyes are worn out from crying,
my insides are churning,
My emotions pour out in grief[s]
because my people are destroyed—
Children and infants faint
in the streets of the city.
12 They ask their mothers,
“Is there anything to eat or drink?”[t]
They faint in the streets of the city
like wounded men.
Their life ebbs away
while they lie on their mother’s bosom.
13 What can be said about you?
To what should you be compared, fair[u] Jerusalem?
To what may I liken you,
so I may comfort you, fair one[v] of Zion?
Indeed, your wound is as deep as the sea—
who can heal you?
14 Your prophets look on your behalf;
they see false and deceptive visions.
They did not expose your sins
in order to restore what had been captured.[w]
Instead, they crafted oracles for you
that are false and misleading.
15 Everyone who passes by on the road
shake their fists[x] at you.
They hiss and shake their heads
at cherished[y] Jerusalem:
“Is this the city men used to call ‘The Perfection of Beauty,’
and ‘The Joy of the Entire Earth’”?
16 All of your enemies
insult you with gaping mouths.
They hiss and grind their teeth while saying,
“We have devoured her completely.
Yes, this is the day that we anticipated!
We found it at last;[z] we have seen it!”
17 The Lord did what he planned.
He carried out his threat.
Just as he commanded long ago,
he has torn down without pity;
He let the enemy boast about you
and has exalted the power[aa] of your enemies.
18 Cry out from your heart to the Lord,
wall of fair[ab] Zion!
Let your tears run down like a river
day and night.
Allow yourself no rest,
and don’t stop crying.
19 Get up and cry aloud in the night,
at the beginning of every hour.[ac]
Pour out your heart like water
in the presence of the Lord!
Lift up your hands toward him
for the lives of your children,
who are fainting away
at every street corner.
20 Look, Lord, and take note:
To whom have you done this?
Should women eat their offspring,
the children they have cuddled?
Should priests and prophets be slain
in the sanctuary of the Lord?
21 Young men and the aged
lie on the ground in the streets;
my young women and young men
have fallen by the sword.
You killed them in your anger,
slaughtering them without pity.
22 You have invited those who terrorize me to come around,
as if today were a festival.
No one has escaped or survived
the time of the Lord’s anger.
My enemy has finished off
those whom I cuddled and raised.
Footnotes
- Lamentations 2:1 Or enveloped
- Lamentations 2:1 Lit. the daughter of
- Lamentations 2:1 I.e. the Temple
- Lamentations 2:2 Lit. of the daughter of Judah
- Lamentations 2:3 Lit. every horn
- Lamentations 2:3 Lit. his right hand
- Lamentations 2:3 Lit. in front of the enemy
- Lamentations 2:4 The Heb. lacks against us
- Lamentations 2:4 Lit. of the daughter of
- Lamentations 2:5 Lit. the daughters of Judah
- Lamentations 2:6 Lit. tent
- Lamentations 2:8 Lit. of the daughter of
- Lamentations 2:9 Lit. Her
- Lamentations 2:9 The Heb. lacks gates
- Lamentations 2:9 Lit. into the nations
- Lamentations 2:9 Or Law; or The priests do not give their guidance
- Lamentations 2:10 Lit. of the daughter of
- Lamentations 2:10 Lit. heads to the ground
- Lamentations 2:11 Lit. my liver empties upon the ground
- Lamentations 2:12 Lit. any grain and wine
- Lamentations 2:13 Lit. daughter of
- Lamentations 2:13 Lit. virgin daughter
- Lamentations 2:14 Lit. restore your captivity
- Lamentations 2:15 Or road clap their hands
- Lamentations 2:15 Lit. at the daughter
- Lamentations 2:16 The Heb. lacks at last
- Lamentations 2:17 Lit. horn
- Lamentations 2:18 Lit. of the daughter of
- Lamentations 2:19 Lit. of the night watches
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved.
Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.