Add parallel Print Page Options

He bent his bow like an enemy. His right hand was ready like a foe,
    and he killed everyone who was precious in his eyes.
    On the tent of the daughter of Zion, he poured out his wrath like fire.
The Lord was like an enemy. He swallowed up Israel.
    He swallowed up all her citadels. He left her fortresses in ruins.
    He increased mourning and lamenting for the daughter of Judah.
He dealt violently with his shelter like a shed in a garden.[a] He ruined his meeting place.
    The Lord has caused the appointed assembly and the Sabbath to be forgotten in Zion.
    In his indignation and anger he showed contempt for king and priest.

Read full chapter

Footnotes

  1. Lamentations 2:6 Literally like a garden

Like an enemy he has strung his bow;(A)
    his right hand is ready.
Like a foe he has slain
    all who were pleasing to the eye;(B)
he has poured out his wrath(C) like fire(D)
    on the tent(E) of Daughter Zion.

The Lord is like an enemy;(F)
    he has swallowed up Israel.
He has swallowed up all her palaces
    and destroyed her strongholds.(G)
He has multiplied mourning and lamentation(H)
    for Daughter Judah.(I)

He has laid waste his dwelling like a garden;
    he has destroyed(J) his place of meeting.(K)
The Lord has made Zion forget
    her appointed festivals and her Sabbaths;(L)
in his fierce anger he has spurned
    both king and priest.(M)

Read full chapter