Lamentations 2:4-6
Evangelical Heritage Version
4 He bent his bow like an enemy. His right hand was ready like a foe,
and he killed everyone who was precious in his eyes.
On the tent of the daughter of Zion, he poured out his wrath like fire.
5 The Lord was like an enemy. He swallowed up Israel.
He swallowed up all her citadels. He left her fortresses in ruins.
He increased mourning and lamenting for the daughter of Judah.
6 He dealt violently with his shelter like a shed in a garden.[a] He ruined his meeting place.
The Lord has caused the appointed assembly and the Sabbath to be forgotten in Zion.
In his indignation and anger he showed contempt for king and priest.
Footnotes
- Lamentations 2:6 Literally like a garden
Lamentations 2:4-6
New International Version
4 Like an enemy he has strung his bow;(A)
his right hand is ready.
Like a foe he has slain
all who were pleasing to the eye;(B)
he has poured out his wrath(C) like fire(D)
on the tent(E) of Daughter Zion.
The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.