Lamentations 1:1-6
Revised Standard Version
The Deserted City
1 How lonely sits the city
that was full of people!
How like a widow has she become,
she that was great among the nations!
She that was a princess among the cities
has become a vassal.
2 She weeps bitterly in the night,
tears on her cheeks;
among all her lovers
she has none to comfort her;
all her friends have dealt treacherously with her,
they have become her enemies.
3 Judah has gone into exile because of affliction
and hard servitude;
she dwells now among the nations,
but finds no resting place;
her pursuers have all overtaken her
in the midst of her distress.
4 The roads to Zion mourn,
for none come to the appointed feasts;
all her gates are desolate,
her priests groan;
her maidens have been dragged away,[a]
and she herself suffers bitterly.
5 Her foes have become the head,
her enemies prosper,
because the Lord has made her suffer
for the multitude of her transgressions;
her children have gone away,
captives before the foe.
6 From the daughter of Zion has departed
all her majesty.
Her princes have become like harts
that find no pasture;
they fled without strength
before the pursuer.
Footnotes
- Lamentations 1:4 Gk Old Latin: Heb afflicted
Lamentations 1:1-6
New International Version
1 [a]How deserted(A) lies the city,
once so full of people!(B)
How like a widow(C) is she,
who once was great(D) among the nations!
She who was queen among the provinces
has now become a slave.(E)
2 Bitterly she weeps(F) at night,
tears are on her cheeks.
Among all her lovers(G)
there is no one to comfort her.
All her friends have betrayed(H) her;
they have become her enemies.(I)
3 After affliction and harsh labor,
Judah has gone into exile.(J)
She dwells among the nations;
she finds no resting place.(K)
All who pursue her have overtaken her(L)
in the midst of her distress.
4 The roads to Zion mourn,(M)
for no one comes to her appointed festivals.
All her gateways are desolate,(N)
her priests groan,
her young women grieve,
and she is in bitter anguish.(O)
Footnotes
- Lamentations 1:1 This chapter is an acrostic poem, the verses of which begin with the successive letters of the Hebrew alphabet.
Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.