Lamentaciones 1:10
La Biblia de las Américas
10 El adversario ha extendido su mano
a todos sus tesoros;
ciertamente ella ha visto a las naciones entrar en su santuario(A),
a las que tú ordenaste
que no entraran en tu congregación(B).
Lamentaciones 1:10
Reina-Valera 1960
10 Extendió su mano el enemigo a todas sus cosas preciosas;
Ella ha visto entrar en su santuario a las naciones
De las cuales mandaste que no entrasen en tu congregación.
Lamentaciones 2:6
La Biblia de las Américas
6 Y ha tratado con violencia a su tabernáculo[a], como a cabaña de huerto;
ha destruido su lugar de reunión[b](A).
El Señor ha hecho olvidar en Sión
la fiesta solemne y el día de reposo(B),
y ha rechazado en el furor de su ira
al rey y al sacerdote(C).
Footnotes
- Lamentaciones 2:6 Lit., cabaña
- Lamentaciones 2:6 O, fiesta solemne
Lamentaciones 2:6
Reina-Valera 1960
6 Quitó su tienda como enramada de huerto;
Destruyó el lugar en donde se congregaban;
Jehová ha hecho olvidar las fiestas solemnes y los días de reposo[a] en Sion,
Y en el ardor de su ira ha desechado al rey y al sacerdote.
Footnotes
- Lamentaciones 2:6 Aquí equivale a sábado.
Lamentaciones 2:7
La Biblia de las Américas
7 El Señor ha rechazado su altar,
ha despreciado su santuario;
ha entregado en manos del enemigo(A)
los muros de sus palacios(B).
Gritos se han dado en la casa del Señor(C)
como en día de fiesta solemne.
Lamentaciones 2:7
Reina-Valera 1960
7 Desechó el Señor su altar, menospreció su santuario;
Ha entregado en mano del enemigo los muros de sus palacios;
Hicieron resonar su voz en la casa de Jehová como en día de fiesta.
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible