Klagovisorna 4:11-13
Svenska Folkbibeln
Kaf
11 Herren har givit fritt utlopp åt sin förbittring,
han har utgjutit sin brinnande vrede.
I Sion har han tänt en eld
som förtärt dess grundvalar.
Lamed
12 Ingen kung på jorden skulle ha trott det,
ingen som bor i världen,
att någon ovän eller fiende
skulle komma in
genom Jerusalems portar.
Mem
13 Det har skett för hennes profeters synder
och hennes prästers missgärningar,
därför att de där inne
utgöt rättfärdigas blod.
Lamentations 4:11-13
New International Version
11 The Lord has given full vent to his wrath;(A)
he has poured out(B) his fierce anger.(C)
He kindled a fire(D) in Zion
that consumed her foundations.(E)
12 The kings of the earth did not believe,
nor did any of the peoples of the world,
that enemies and foes could enter
the gates of Jerusalem.(F)
Lamentations 4:11-13
New King James Version
11 The Lord has fulfilled His fury,
(A)He has poured out His fierce anger.
(B)He kindled a fire in Zion,
And it has devoured its foundations.
12 The kings of the earth,
And all inhabitants of the world,
Would not have believed
That the adversary and the enemy
Could (C)enter the gates of Jerusalem—
13 (D)Because of the sins of her prophets
And the iniquities of her priests,
(E)Who shed in her midst
The blood of the just.
Lamentations 4:11-13
King James Version
11 The Lord hath accomplished his fury; he hath poured out his fierce anger, and hath kindled a fire in Zion, and it hath devoured the foundations thereof.
12 The kings of the earth, and all the inhabitants of the world, would not have believed that the adversary and the enemy should have entered into the gates of Jerusalem.
13 For the sins of her prophets, and the iniquities of her priests, that have shed the blood of the just in the midst of her,
Read full chapter
Lamentations 4:11-13
English Standard Version
11 (A)The Lord gave full vent to his wrath;
he poured out his hot anger,
and (B)he kindled a fire in Zion
that consumed its foundations.
12 (C)The kings of the earth did not believe,
nor any of the inhabitants of the world,
that foe or enemy could enter
the gates of Jerusalem.
13 This was for (D)the sins of her prophets
and (E)the iniquities of her priests,
who shed in the midst of her
the blood of the righteous.
1996, 1998 by Stiftelsen Svenska Folkbibeln
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.


