Add parallel Print Page Options

Yeladim, obey your horim (parents) in Adoneinu, for this is right. [MISHLE 6:20]

KABED ES AVICHA V’ES IMMECHA [SHEMOT 20:12; DEVARIM 5:16], (which is the mitzvah harishonah with a havtacha),

That it may be well with you and you will be a long time on ha’aretz.

And, Avot, do not provoke your yeladim to ka’as, but nurture them in the musar of Hashem and His tokhechah (reproof). [BERESHIS 18:19; DEVARIM 6:7; MISHLE 13:24; 22:6]

Avadim (servants), serve with mishma’at (obedience) your adonim according to the basar B’YIR’AH ("with fear") and BIRA’DAH ("with trembling") [TEHILLIM 2:11] with your levavot of erlichkeit (sincerity) as to Rebbe, Melech HaMoshiach,

Not with eye service as men-pleasers, being mehaneh (pleasing) to Bnei Adam, but as avadim (servants) of Rebbe, Melech HaMoshiach, doing the ratzon Hashem from your levavot.

Render your avodas kodesh service with a lev tov as avadim unto Adoneinu and not unto Bnei Adam,

Having da’as that whatever ma’aseh tov each one does, this he will receive back from Hashem, whether he is an eved or a Ben Chorin.

And, adonim, do the same things to them, forbearing threatening, having da’as that both their and your Adon is in Shomayim, and ein masso panim im Hashem (there is no partiality with Hashem). [IYOV 31:13,14]

10 For the rest, be continually empowered in the ko’ach of Hashem and in the oz of His gevurah. [TEHILLIM 27:14]

11 Put on the whole armor of Hashem for you to be able to stand against the nechalim (scheming deceitfulness, wiles, evil plots) of Hasatan.

12 Because we are not wrestling against basar vadahm (flesh and blood), but against the rulers, against the authorities, against the powers of the choshech of the Olam Hazeh, against the kokhot ruchaniyim ra’im (evil spiritual forces) in Shomayim.

13 Therefore, take up the whole armor of Hashem, that you may be able to withstand in the Yom HaRah and, having done all, to stand.

14 Stand, therefore, having girded your waist with HaEmes and having put on the breastplate of Tzedek, [YESHAYAH 11:5; TEHILLIM 132:9; YESHAYAH 59:17]

15 And having put as shoes on your feet that which makes you ready to be a maggid of the Besuras HaGeulah. [YESHAYAH 52:7]

16 With all these things, take up the shield of emunah, by which you will be able to quench all the flaming darts of haRah (the Evil one);

17 And take the helmet of yeshu’ah and the cherev of the Ruach Hakodesh, which is the Dvar Hashem. [YESHAYAH 59:17; 49:2]

18 Daven in the Ruach Hakodesh always with all tefillos and techinnah (supplication). To that end keep shomer and always persevere in techinnah (supplication) for the Kadoshim;

19 And for me also, that to me may be given utterance in opening my mouth in boldness to make known the Sod HaBesuras HaGeulah,

20 On behalf of which I am an emissary in chains, that in it I may be bold as it is necessary for me to speak.

21 But that you may also know my affairs, and what I am doing, Tychicus the Ach b’Moshiach and chaver and keli kodesh (minister) who is ne’eman (faithful) in Hashem,

22 Whom I sent to you for this very reason, that you may have da’as of the things concerning us and he may impart chizzuk (strengthening) to your levavot.

23 Drishat Shalom to the Achim b’Moshiach, and ahavah with emunah from Elohim HaAv and Rebbe, Melech HaMoshiach Adoneinu Yehoshua.

24 Chen v’Chesed Hashem be with all the ones who have ahavah for Rebbe, Melech HaMoshiach Adoneinu with an incorruptible ahavah.

Figli, obbedite ai vostri genitori nel Signore, perché questo è giusto. Onora tuo padre e tua madre: è questo il primo comandamento associato a una promessa: perché tu sia felice e goda di una vita lunga sopra la terra. E voi, padri, non inasprite i vostri figli, ma allevateli nell'educazione e nella disciplina del Signore.

Schiavi, obbedite ai vostri padroni secondo la carne con timore e tremore, con semplicità di spirito, come a Cristo, e non servendo per essere visti, come per piacere agli uomini, ma come servi di Cristo, compiendo la volontà di Dio di cuore, prestando servizio di buona voglia come al Signore e non come a uomini. Voi sapete infatti che ciascuno, sia schiavo sia libero, riceverà dal Signore secondo quello che avrà fatto di bene.

Anche voi, padroni, comportatevi allo stesso modo verso di loro, mettendo da parte le minacce, sapendo che per loro come per voi c'è un solo Signore nel cielo, e che non v'è preferenza di persone presso di lui.

Il combattimento spirituale

10 Per il resto, attingete forza nel Signore e nel vigore della sua potenza. 11 Rivestitevi dell'armatura di Dio, per poter resistere alle insidie del diavolo. 12 La nostra battaglia infatti non è contro creature fatte di sangue e di carne, ma contro i Principati e le Potestà, contro i dominatori di questo mondo di tenebra, contro gli spiriti del male che abitano nelle regioni celesti.

13 Prendete perciò l'armatura di Dio, perché possiate resistere nel giorno malvagio e restare in piedi dopo aver superato tutte le prove. 14 State dunque ben fermi, cinti i fianchi con la verità, rivestiti con la corazza della giustizia, 15 e avendo come calzatura ai piedi lo zelo per propagare il vangelo della pace. 16 Tenete sempre in mano lo scudo della fede, con il quale potrete spegnere tutti i dardi infuocati del maligno; 17 prendete anche l'elmo della salvezza e la spada dello Spirito, cioè la parola di Dio. 18 Pregate inoltre incessantemente con ogni sorta di preghiere e di suppliche nello Spirito, vigilando a questo scopo con ogni perseveranza e pregando per tutti i santi, 19 e anche per me, perché quando apro la bocca mi sia data una parola franca, per far conoscere il mistero del vangelo, 20 del quale sono ambasciatore in catene, e io possa annunziarlo con franchezza come è mio dovere.

Notizie personali a saluto finale

21 Desidero che anche voi sappiate come sto e ciò che faccio; di tutto vi informerà Tìchico, fratello carissimo e fedele ministro nel Signore. 22 Ve lo mando proprio allo scopo di farvi conoscere mie notizie e per confortare i vostri cuori.

23 Pace ai fratelli, e carità e fede da parte di Dio Padre e del Signore Gesù Cristo. 24 La grazia sia con tutti quelli che amano il Signore nostro Gesù Cristo, con amore incorruttibile.

Children and Parents(A)

Children, (B)obey your parents in the Lord, for this is right. (C)“Honor your father and mother,” which is the first commandment with promise: “that it may be well with you and you may live long on the earth.”

And (D)you, fathers, do not provoke your children to wrath, but (E)bring them up in the training and admonition of the Lord.

Bondservants and Masters

(F)Bondservants, be obedient to those who are your masters according to the flesh, (G)with fear and trembling, (H)in sincerity of heart, as to Christ; (I)not with eyeservice, as men-pleasers, but as bondservants of Christ, doing the will of God from the heart, with goodwill doing service, as to the Lord, and not to men, (J)knowing that whatever good anyone does, he will receive the same from the Lord, whether he is a slave or free.

And you, masters, do the same things to them, giving up threatening, knowing that [a]your own (K)Master also is in heaven, and (L)there is no partiality with Him.

The Whole Armor of God

10 Finally, my brethren, be strong in the Lord and in the power of His might. 11 (M)Put on the whole armor of God, that you may be able to stand against the [b]wiles of the devil. 12 For we do not wrestle against flesh and blood, but against (N)principalities, against powers, against (O)the rulers of [c]the darkness of this age, against spiritual hosts of wickedness in the heavenly places. 13 (P)Therefore take up the whole armor of God, that you may be able to withstand (Q)in the evil day, and having done all, to stand.

14 Stand therefore, (R)having girded your waist with truth, (S)having put on the breastplate of righteousness, 15 (T)and having shod your feet with the preparation of the gospel of peace; 16 above all, taking (U)the shield of faith with which you will be able to quench all the fiery darts of the wicked one. 17 And (V)take the helmet of salvation, and (W)the sword of the Spirit, which is the word of God; 18 (X)praying always with all prayer and supplication in the Spirit, (Y)being watchful to this end with all perseverance and (Z)supplication for all the saints— 19 and for me, that utterance may be given to me, (AA)that I may open my mouth boldly to make known the mystery of the gospel, 20 for which (AB)I am an ambassador in chains; that in it I may speak boldly, as I ought to speak.

A Gracious Greeting

21 But that you also may know my affairs and how I am doing, (AC)Tychicus, a beloved brother and (AD)faithful minister in the Lord, will make all things known to you; 22 (AE)whom I have sent to you for this very purpose, that you may know our affairs, and that he may (AF)comfort your hearts.

23 Peace to the brethren, and love with faith, from God the Father and the Lord Jesus Christ. 24 Grace be with all those who love our Lord Jesus Christ in sincerity. Amen.

Footnotes

  1. Ephesians 6:9 NU He who is both their Master and yours is
  2. Ephesians 6:11 schemings
  3. Ephesians 6:12 NU this darkness,