Print Page Options

For this cause, I, Sha’ul, the prisoner of Rebbe, Melech HaMoshiach Yehoshua for you Goyim,

If indeed you heard of the pekudat Hashem of the Chen v’Chesed Hashem having been given to me for you,

That according to hisgalus (revelation) there was made known to me the sod of the raz, as I wrote before in brief,

As to which you are able by reading to have binah of my haara (insight) into the Sod HaMoshiach the Secret ( of Moshiach),

Of which in other dorot (generations) was not made known to the Bnei Adam as it has now been made hisgalus (revelation) to Rebbe, Melech HaMoshiach’s Shlichim and Nevi’im HaKedoshim in the Ruach Hakodesh,

Namely, that the Nations are fellow bnei HaYerushshah (heirs) of the nachalah (allotted inheritance, Ps 16:5-6) and joint evarim of HaGuf HaMoshiach [Gn 47:18; Ps 16:9-10; Job 19:25-27; Isa 53:11] and joint partakers of the havtachah (promise) in Moshiach Yehoshua (Yeshua) through the Besuras HaGeulah, [Ezek 47:22]

Of which I became a keli kodesh (minister) according to the matnat Hashem of the Chen v’Chesed of G-d having been bestowed upon me, according to the working of His gevurah (power).

To me, the less than the least of all Kadoshim, was given this Chen v’Chesed Hashem, to preach to the Goyim the unsearchable osher (riches) of Moshiach,

And to shed light on what is the pekudat Hashem of the Sod that was meOlam nistar (hidden) in Hashem, who created all things,

10 In order that the many faceted Chochmat Hashem might be made known now to the rulers and the authorities in Shomayim through the Moshiach’s Brit Chadasha Kehillah.

11 This was in accordance with the tochnit Hashem (purposeful and willed plan of G-d) for the Olamim (Ages), which He implemented in Rebbe, Melech HaMoshiach Yehoshua Adoneinu,

12 In whom we have boldness and HaSha’ar laHashem (gate to approach G-d’s presence, access of the tzaddikim Ps 118:20) in bitachon through emunah in Him.

13 Therefore, I ask you not to lose chozek concerning my tzoros on your behalf, which is for your kavod.

14 For this cause I fall down before HaAv,

15 From whom every mishpochah in Shomayim and on Ha’Aretz is named,

16 That Hashem may grant you according to the osher of His kavod to become mightily empowered through His Ruach Hakodesh in the inner man;

17 So that Moshiach may make His maon (dwelling place, permanent residence, home) in your levavot through emunah, being rooted and grounded in ahavah,

18 That you may be able to have binah, together with all the Kadoshim, what is the breadth and length and height and depth [IYOV 11:8,9; TEHILLIM 103:11]

19 And to have da’as of the ahavah of Moshiach, which ahavah surpasses da’as, in order that you may be filled to all the melo (plentitude) of Hashem.

20 Now to the One who is able to do exceedingly abundantly, beyond all that we ask or think, according to the ko’ach working in us. [MELACHIM ALEF 3:13]

21 To Him be kavod in the Brit Chadasha Kehillah and in Moshiach Yehoshua, bekhol hadorot l’Olam va’ed. Omein.

It is a consequence of this that I, Sha’ul, am a prisoner of the Messiah Yeshua on behalf of you Gentiles. I assume that you have heard of the work God in his grace has given me to do for your benefit, and that it was by a revelation that this secret plan was made known to me. I have already written about it briefly, and if you read what I have written, you will grasp how I understand this secret plan concerning the Messiah. In past generations it was not made known to mankind, as the Spirit is now revealing it to his emissaries and prophets, that in union with the Messiah and through the Good News the Gentiles were to be joint heirs, a joint body and joint sharers with the Jews in what God has promised. I became a servant of this Good News by God’s gracious gift, which he gave me through the operation of his power. To me, the least important of all God’s holy people, was given this privilege of announcing to the Gentiles the Good News of the Messiah’s unfathomable riches, and of letting everyone see how this secret plan is going to work out. This plan, kept hidden for ages by God, the Creator of everything, 10 is for the rulers and authorities in heaven to learn, through the existence of the Messianic Community, how many-sided God’s wisdom is. 11 This accords with God’s age-old purpose, accomplished in the Messiah Yeshua, our Lord. 12 In union with him, through his faithfulness, we have boldness and confidence when we approach God. 13 So I ask you not to be discouraged by the troubles I endure on your behalf — it is all for your glory.

14 For this reason, I fall on my knees before the Father, 15 from whom every family in heaven and on earth receives its character. 16 I pray that from the treasures of his glory he will empower you with inner strength by his Spirit, 17 so that the Messiah may live in your hearts through your trusting. Also I pray that you will be rooted and founded in love, 18 so that you, with all God’s people, will be given strength to grasp the breadth, length, height and depth of the Messiah’s love, 19 yes, to know it, even though it is beyond all knowing, so that you will be filled with all the fullness of God.

20 Now to him who by his power working in us is able to do far beyond anything we can ask or imagine, 21 to him be glory in the Messianic Community and in the Messiah Yeshua from generation to generation forever. Amen.

Het goede nieuws is voor Joden en niet-Joden

Daarvoor ben ik nu dus een gevangene van Jezus Christus.[a] Ik ben dat om jullie te dienen, jullie die geen Joden zijn. Jullie hebben gehoord welke taak God mij heeft gegeven. Om jullie te dienen heeft Hij in zijn goedheid mij zijn verborgen plannen bekend gemaakt. Daarover heb ik jullie hierboven al kort geschreven. Als jullie dat lezen, kunnen jullie iets begrijpen van wat ik weet van de verborgen plannen van Christus. In de eeuwen hiervóór wilde God nog niets over die plannen aan de mensen vertellen. Tenminste, niet op de manier zoals Hij het nu door de Heilige Geest heeft verteld aan de boodschappers van God en de profeten. Dit is Gods plan: de mensen van andere volken mogen samen met de Joden Gods erfenis ontvangen. Want als zij het goede nieuws geloven, horen ook zij bij Gods gezin. En daardoor zijn de dingen die God in Jezus Christus aan de Joden heeft beloofd, nu ook voor hén.

Dankzij Gods liefdevolle goedheid ben ik een dienaar van dat goede nieuws geworden. God heeft mij daarvoor zijn kracht gegeven. Ik ben de minst belangrijke van alle gelovigen.[b] Maar toch heeft God mij in zijn liefdevolle goedheid de taak gegeven om aan de niet-Joodse mensen te vertellen over de onbegrijpelijke rijkdom van Christus. God, die alle dingen door Jezus Christus heeft gemaakt, heeft eeuwenlang zijn plannen verborgen gehouden. En nu mag ík aan de mensen zijn plan bekend maken! 10 Pas nú wil God de gemeente gebruiken om zijn grote wijsheid bekend te maken aan de onzichtbare leiders en machten van de geestelijke wereld. 11 Want dat is altijd zijn plan geweest met Jezus Christus, onze Heer.

12 Door ons geloof in Jezus kunnen wij vol vertrouwen en zonder vrees naar God toe gaan. 13 Geef dus alsjeblieft de moed niet op, nu ik moet lijden omdat ik jullie het goede nieuws heb verteld. Wees er liever blij over, want jullie zijn erdoor gered.

De grote liefde van Christus

14 Daarom kniel ik neer voor de Vader van Jezus Christus. 15 Hij is als Vader het voorbeeld voor iedereen in de hemel en op de aarde. 16 Dan bid ik dat Hij vanuit de rijkdom van zijn hemelse macht en majesteit jullie geest met zijn kracht zal vullen, door de Heilige Geest. 17 Want dan zal Christus in jullie hart wonen door jullie geloof. Dan zullen jullie stevig geworteld zijn in zijn liefde, net zoals een boom met zijn wortels stevig in de grond staat. 18 En dan zullen jullie samen met alle andere gelovigen gaan zien hoe breed en hoe lang, hoe hoog en hoe diep de liefde van Christus is. 19 En dan zullen jullie gaan zien dat die liefde te groot is om te begrijpen. En dan zullen jullie vol worden van God Zelf.

20 God is in staat om eindeloos veel meer te doen dan wij kunnen bidden of bedenken. Dat doet Hij door de kracht die in ons werkt. 21 Daarom is alle eer voor Hem in de gemeente, dankzij Jezus Christus, voor altijd en eeuwig! Amen! Zo is het!

Footnotes

  1. Efeziërs 3:1 Het kan zijn dat Paulus hier twee verschillende dingen bedoelt. De ene is dat hij door zijn geloof in Jezus in de gevangenis van Rome terecht gekomen is. De andere is dat hij als het ware Jezus' gevangene is: hij wil niet meer bij Hem weg.
  2. Efeziërs 3:8 Dat zegt Paulus omdat hij vroeger de gemeente van Jezus vervolgd heeft. Lees Handelingen 8:1 en 3 en Handelingen 9:1-9.

Das Geheimnis des Christus ist geoffenbart — ein Leib aus Juden und Heiden

Deshalb [bin] ich, Paulus, der Gebundene Christi Jesu für euch, die Heiden.

Ihr habt ja gewiss von der Haushalterschaft der Gnade Gottes gehört, die mir für euch gegeben worden ist,

dass er mich das Geheimnis durch Offenbarung[a] wissen ließ, wie ich zuvor kurz geschrieben habe.

Daran könnt ihr, wenn ihr es lest, meine Einsicht in das Geheimnis des Christus erkennen,

das in früheren Generationen den Menschenkindern nicht bekannt gemacht wurde, wie es jetzt seinen heiligen Aposteln und Propheten durch den Geist geoffenbart worden ist,

dass nämlich die Heiden Miterben und mit zum Leib Gehörige und Mitteilhaber seiner Verheißung sind in Christus durch das Evangelium,

dessen Diener ich geworden bin gemäß der Gabe der Gnade Gottes, die mir gegeben ist nach der Wirkung seiner Kraft.

Mir, dem allergeringsten unter allen Heiligen, ist diese Gnade gegeben worden, unter den Heiden den unausforschlichen Reichtum des Christus zu verkündigen,

und alle darüber zu erleuchten, welches die Gemeinschaft ist, die als Geheimnis von den Ewigkeiten[b] her in Gott verborgen war,[c] der alles erschaffen hat durch Jesus Christus,

10 damit jetzt den Fürstentümern und Gewalten in den himmlischen [Regionen] durch die Gemeinde die mannigfaltige Weisheit Gottes bekannt gemacht werde,

11 nach dem Vorsatz der Ewigkeiten, den er gefasst hat in Christus Jesus, unserem Herrn,

12 in dem wir die Freimütigkeit und den Zugang haben in Zuversicht durch den Glauben an ihn.

13 Darum bitte ich, dass ihr nicht mutlos werdet wegen meiner Bedrängnisse um euretwillen, die euch eine Ehre sind.

Gebet um Erkenntnis der Liebe des Christus

14 Deshalb beuge ich meine Knie vor dem Vater unseres Herrn Jesus Christus,

15 von dem jedes Geschlecht[d] im Himmel und auf Erden den Namen erhält,

16 dass er euch nach dem Reichtum seiner Herrlichkeit gebe, durch seinen Geist mit Kraft gestärkt zu werden an dem inneren Menschen,

17 dass der Christus durch den Glauben in euren Herzen wohne, damit ihr, in Liebe gewurzelt und gegründet,

18 dazu fähig seid, mit allen Heiligen zu begreifen, was die Breite, die Länge, die Tiefe und die Höhe sei,

19 und die Liebe des Christus zu erkennen, die doch alle Erkenntnis übersteigt, damit ihr erfüllt werdet bis zur ganzen Fülle Gottes.[e]

20 Dem aber, der weit über die Maßen mehr zu tun vermag als wir bitten oder verstehen, gemäß der Kraft, die in uns wirkt,

21 ihm sei die Ehre in der Gemeinde in Christus Jesus, auf alle Geschlechter der Ewigkeit der Ewigkeiten! Amen.

Footnotes

  1. (3,3) d.h. durch Enthüllung (gr. apokalypsis) von zuvor Verborgenem in Gottes Heilsratschluss.
  2. (3,9) od. Zeitaltern.
  3. (3,9) w. welches die Gemeinschaft des Geheimnisses ist … (TR). Diese Gemeinschaft (gr. koinonia) ist, wie V. 10 zeigt, die Gemeinde aus Juden und Heiden, die an Christus Anteil hat, und die in früheren Zeiten ein Geheimnis darstellte (vgl. V. 4-7; Röm 16,25-26; Kol 1,25-27).
  4. (3,15) Andere Übersetzung: jede Vaterschaft / die ganze Familie.
  5. (3,19) d.h. zu der ganzen Fülle, die Gott gibt.