Add parallel Print Page Options

21 Cada uno se mantuvo en su lugar alrededor del campamento; y todo el ejército[a] echó a correr gritando mientras huían(A).

Read full chapter

Footnotes

  1. Jueces 7:21 O, campamento

21 Y se estuvieron firmes cada uno en su puesto en derredor del campamento; entonces todo el ejército echó a correr dando gritos y huyendo.

Read full chapter

Y sin piedad los hirió[a] con gran mortandad; y descendió y habitó en la hendidura de la peña de Etam.

Read full chapter

Footnotes

  1. Jueces 15:8 Lit., Y les hirió la pierna sobre el muslo

Y los hirió cadera y muslo con gran mortandad; y descendió y habitó en la cueva de la peña de Etam.

Read full chapter

15 Y halló una quijada de asno fresca aún, y extendiendo su mano, la tomó y mató[a] a mil hombres con ella(A).

Read full chapter

Footnotes

  1. Jueces 15:15 Lit., e hirió

15 Y hallando una quijada de asno fresca aún, extendió la mano y la tomó, y mató con ella a mil hombres.

Read full chapter

16 Entonces Sansón dijo:

Con la quijada de un asno,
montones sobre montones[a],
con la quijada de un asno
he matado[b] a mil hombres.

Read full chapter

Footnotes

  1. Jueces 15:16 Lit., un montón, dos montones
  2. Jueces 15:16 Lit., herido

16 Entonces Sansón dijo:

Con la quijada de un asno, un montón, dos montones;

Con la quijada de un asno maté a mil hombres.

Read full chapter

51 Entonces David corrió y se puso sobre el filisteo, tomó su espada, la sacó de la vaina y lo mató, cortándole la cabeza con ella(A). Cuando los filisteos vieron que su campeón estaba muerto, huyeron(B).

Read full chapter

51 Entonces corrió David y se puso sobre el filisteo; y tomando la espada de él y sacándola de su vaina, lo acabó de matar, y le cortó con ella la cabeza. Y cuando los filisteos vieron a su paladín muerto, huyeron.

Read full chapter

52 Y levantándose los hombres de Israel y de Judá, gritaron y persiguieron a los filisteos hasta el[a] valle y hasta las puertas de Ecrón(A). Los filisteos muertos yacían[b] a lo largo del camino a Saaraim(B), aun hasta Gat y Ecrón.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 17:52 Lit., hasta tu llegada al
  2. 1 Samuel 17:52 Lit., caían

52 Levantándose luego los de Israel y los de Judá, gritaron, y siguieron a los filisteos hasta llegar al valle, y hasta las puertas de Ecrón. Y cayeron los heridos de los filisteos por el camino de Saaraim hasta Gat y Ecrón.

Read full chapter

Victorias de David

(A)Después de esto, sucedió que David derrotó[a] a los filisteos y los sometió, y David tomó el mando de la ciudad principal[b] de mano de los filisteos. Y derrotó a Moab(B), y los midió con cordel, haciéndolos tenderse en tierra; y midió dos cordeles para darles muerte, y un cordel entero para dejarlos vivos. Y los moabitas fueron siervos de David(C), trayéndole tributo(D).

David derrotó también a Hadad-ezer, hijo de Rehob, rey de Soba(E), cuando este iba a restaurar su dominio[c] en el Río[d](F). David le tomó mil setecientos hombres de a caballo y veinte mil soldados de a pie; David desjarretó los caballos de los carros(G), pero dejó suficientes de ellos para cien carros. Cuando vinieron los arameos de Damasco(H) en ayuda de Hadad-ezer, rey de Soba, David mató a veintidós mil hombres de los arameos. Entonces David puso guarniciones entre los arameos de Damasco, y los arameos fueron siervos de David, trayéndole tributo(I). Y el Señor ayudaba a David(J) dondequiera que iba.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Samuel 8:1 Lit., hirió, y así en el resto del cap.
  2. 2 Samuel 8:1 Lit., la rienda de la ciudad madre
  3. 2 Samuel 8:3 Lit., mano
  4. 2 Samuel 8:3 I.e., el Eufrates

David extiende sus dominios

(1 Cr. 18.1-13)

Después de esto, aconteció que David derrotó a los filisteos y los sometió, y tomó David a Meteg-ama de mano de los filisteos.

Derrotó también a los de Moab, y los midió con cordel, haciéndolos tender por tierra; y midió dos cordeles para hacerlos morir, y un cordel entero para preservarles la vida; y fueron los moabitas siervos de David, y pagaron tributo.

Asimismo derrotó David a Hadad-ezer hijo de Rehob, rey de Soba, al ir este a recuperar su territorio al río Éufrates. Y tomó David de ellos mil setecientos hombres de a caballo, y veinte mil hombres de a pie; y desjarretó David los caballos de todos los carros, pero dejó suficientes para cien carros. Y vinieron los sirios de Damasco para dar ayuda a Hadad-ezer rey de Soba; y David hirió de los sirios a veintidós mil hombres. Puso luego David guarnición en Siria de Damasco, y los sirios fueron hechos siervos de David, sujetos a tributo. Y Jehová dio la victoria a David por dondequiera que fue.

Read full chapter

15 Al ver los arameos que habían sido derrotados por[a] Israel, volvieron a concentrarse. 16 Hadad-ezer mandó sacar a los arameos que estaban al otro lado del río[b] y fueron a Helam; y Sobac(A), comandante del ejército de Hadad-ezer, iba al frente de ellos(B). 17 Cuando se dio aviso a David, este reunió a todo Israel, cruzó el Jordán y llegó a Helam. Los arameos se pusieron en orden de batalla para enfrentarse a David, y pelearon contra él. 18 Pero los arameos huyeron delante de Israel, y David mató a setecientos hombres de los carros de los arameos, y a cuarenta mil hombres de a caballo, e hirió a Sobac, comandante de su ejército(C), el cual murió allí. 19 Cuando todos los reyes, siervos de Hadad-ezer, vieron que habían sido derrotados por[c] Israel, hicieron la paz con Israel y le sirvieron(D). Y los arameos tuvieron temor de ayudar más a los hijos de Amón.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Samuel 10:15 Lit., heridos delante de
  2. 2 Samuel 10:16 I.e., el Eufrates
  3. 2 Samuel 10:19 Lit., heridos delante de

15 Pero los sirios, viendo que habían sido derrotados por Israel, se volvieron a reunir. 16 Y envió Hadad-ezer e hizo salir a los sirios que estaban al otro lado del Éufrates, los cuales vinieron a Helam, llevando por jefe a Sobac, general del ejército de Hadad-ezer. 17 Cuando fue dado aviso a David, reunió a todo Israel, y pasando el Jordán vino a Helam; y los sirios se pusieron en orden de batalla contra David y pelearon contra él. 18 Mas los sirios huyeron delante de Israel; y David mató de los sirios a la gente de setecientos carros, y cuarenta mil hombres de a caballo; hirió también a Sobac general del ejército, quien murió allí. 19 Viendo, pues, todos los reyes que ayudaban a Hadad-ezer, cómo habían sido derrotados delante de Israel, hicieron paz con Israel y le sirvieron; y de allí en adelante los sirios temieron ayudar más a los hijos de Amón.

Read full chapter