Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

26 When Gaal son of Ebed moved into Shechem with his kinsfolk, the lords of Shechem put confidence in him. 27 They went out into the field and gathered the grapes from their vineyards, trod them, and celebrated. Then they went into the temple of their god, ate and drank, and ridiculed Abimelech.(A) 28 Gaal son of Ebed said, “Who is Abimelech, and who are we of Shechem, that we should serve him? Did not the son of Jerubbaal and Zebul his officer serve the men of Hamor father of Shechem? Why then should we serve him?(B) 29 If only this people were under my command! Then I would remove Abimelech; I would say[a] to him, ‘Increase your army and come out.’ ”(C)

30 When Zebul the ruler of the city heard the words of Gaal son of Ebed, his anger was kindled. 31 He sent messengers to Abimelech at Arumah,[b] saying, “Look, Gaal son of Ebed and his kinsfolk have come to Shechem, and they are stirring up[c] the city against you. 32 Now therefore, go by night, you and the troops who are with you, and lie in wait in the fields. 33 Then early in the morning, as soon as the sun rises, get up and rush on the city, and when he and the troops who are with him come out against you, you may deal with them as best you can.”(D)

34 So Abimelech and all the troops with him got up by night and lay in wait against Shechem in four companies. 35 When Gaal son of Ebed went out and stood in the entrance of the gate of the city, Abimelech and the troops with him rose from the ambush. 36 And when Gaal saw them, he said to Zebul, “Look, people are coming down from the mountaintops!” And Zebul said to him, “The shadows on the mountains look like people to you.” 37 Gaal spoke again and said, “Look, people are coming down from Tabbur-erez, and one company is coming from the direction of Elon-meonenim.”[d](E) 38 Then Zebul said to him, “Where is your boast[e] now, you who said, ‘Who is Abimelech, that we should serve him?’ Are not these the troops you made light of? Go out now and fight with them.”(F) 39 So Gaal went out at the head of the lords of Shechem and fought with Abimelech.(G) 40 Abimelech chased him, and he fled before him. Many fell wounded, up to the entrance of the gate. 41 So Abimelech resided at Arumah, and Zebul drove out Gaal and his kinsfolk, so that they could not live on at Shechem.

Read full chapter

Notas al pie

  1. 9.29 Gk: Heb and he said
  2. 9.31 Cn: Heb Tormah
  3. 9.31 Cn: Heb are besieging
  4. 9.37 That is, diviners’ oak
  5. 9.38 Heb mouth

26 At this time Ga’al son of Ebed and his brothers had come to Shechem and settled there, and the citizens of Shechem put their trust in him.

27 The people of Shechem went out into the fields and gathered grapes from their vineyards. They trod the grapes into wine and held a thanksgiving festival. They went to the house of their god and ate and drank, and they cursed Abimelek.

28 Ga’al son of Ebed said, “Who is Abimelek? Why should the city of Shechem serve him? Isn’t he the son of Jerubbaal? Isn’t Zebul his representative? Serve the descendants of Hamor, the founding father of Shechem, but why should we serve Abimelek? 29 If only someone would give this people into my hand! I would remove Abimelek!”

So he said to Abimelek, “Get a bigger army and come out!”

30 When Zebul, ruler of the city, heard the words of Ga’al son of Ebed, he was hot with anger. 31 He secretly sent messengers to Abimelek, saying, “Look, Ga’al son of Ebed and his brothers have been coming to Shechem, and now they are stirring up the city against you. 32 So now, get up tonight, you and the troops who are with you, and hide yourselves in the countryside. 33 When morning comes, at sunrise, get up early and make an attack on the city. Then when Ga’al and the people with him come out against you, do to him whatever you can.”

34 So Abimelek and all the troops who were with him set out in the middle of the night and set an ambush for Shechem, in four units.

35 Ga’al son of Ebed came out and stood at the entrance to the city gate. Then Abimelek and the troops with him rose up from their hiding places.

36 When Ga’al saw them, he said to Zebul, “Look! People are coming down from the mountains.”

But Zebul said to him, “You are seeing shadows on the mountains and mistaking them for men.”

37 But Ga’al spoke up again. He said, “No, look! There are people coming down from the navel of the land,[a] and one unit is coming from the direction of the Oak of the Fortune Tellers.”

38 Zebul said to him, “Where is your big mouth now? You said, ‘Who is Abimelek that we should serve him?’ Aren’t these the people you despised? Go out now, and fight against him!”

39 So Ga’al went out in front of the citizens of Shechem and fought against Abimelek. 40 Abimelek pursued him, and Ga’al fled from him. Many fell wounded all the way up to the entrance to the city’s gatehouse. 41 Abimelek remained in Arumah, but Zebul drove out Ga’al and his brothers, so that they could not stay in Shechem.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Judges 9:37 This is apparently a name for Mount Ebal.