Gideon’s Legacy

22 Then the Israelites said to Gideon, “Rule over us,(A) you as well as your sons and your grandsons, for you delivered us from the power of Midian.”

23 But Gideon said to them, “I will not rule over you, and my son will not rule over you; the Lord will rule over you.” 24 Then he said to them, “Let me make a request of you: Everyone give me an earring from his plunder.” Now the enemy had gold earrings because they were Ishmaelites.

25 They said, “We agree to give them.” So they spread out a cloak, and everyone threw an earring from his plunder on it. 26 The weight of the gold earrings he requested was forty-three pounds[a] of gold, in addition to the crescent ornaments and ear pendants, the purple garments on the kings of Midian, and the chains on the necks of their camels. 27 Gideon made an ephod(B) from all this and put it in Ophrah, his hometown. Then all Israel prostituted themselves by worshiping it there, and it became a snare to Gideon and his household.

Read full chapter

Footnotes

  1. 8:26 Lit 1,700 shekels

Gideon Rejects a Crown but Makes an Ephod

22 The men of Israel said to Gideon, “Rule over us—you, your son, and your grandson. For you have delivered us from Midian’s power.”[a] 23 Gideon said to them, “I will not rule over you, nor will my son rule over you. The Lord will rule over you.” 24 Gideon continued,[b] “I would like to make one request. Each of you give me an earring from the plunder you have taken.”[c] (The Midianites[d] had gold earrings because they were Ishmaelites.) 25 They said, “We are happy to give you earrings.”[e] So they[f] spread out a garment, and each one threw an earring from his plunder onto it. 26 The total weight of the gold earrings he requested came to 1,700 gold shekels.[g] This was in addition to the crescent-shaped ornaments, jewelry,[h] purple clothing worn by the Midianite kings, and the necklaces on the camels.[i] 27 Gideon used all this to make[j] an ephod,[k] which he put in his hometown of Ophrah. All the Israelites[l] prostituted themselves to it by worshiping it[m] there. It became a snare to Gideon and his family.

Read full chapter

Footnotes

  1. Judges 8:22 tn Heb “hand.”
  2. Judges 8:24 tn Heb “said to them.”
  3. Judges 8:24 tn Heb “Give to me, each one, an earring from his plunder.”
  4. Judges 8:24 tn Heb “they”; the referent (the Midianites) has been specified in the translation for clarity.
  5. Judges 8:25 tn Heb “We will indeed give.”
  6. Judges 8:25 tc In the LXX the subject of this verb is singular, referring to Gideon rather than to the Israelites.
  7. Judges 8:26 sn 1,700 gold shekels would be about 42.7 pounds (19.4 kilograms) of gold.
  8. Judges 8:26 tn Or “pendants.”
  9. Judges 8:26 tn Heb “the ornaments which were on the necks of their camels.”
  10. Judges 8:27 tn Heb “made it into.”
  11. Judges 8:27 sn In Exod 28:4-6 and several other texts an ephod is described as a priestly or cultic garment. In some cases an ephod is used to obtain a divine oracle (1 Sam 23:9; 30:7). Here the ephod is made of gold and is described as being quite heavy (70-75 lbs?). Some identify it as an idol, but it was more likely a cultic object fashioned in the form of a garment which was used for oracular purposes. For discussion of the ephod in the OT, see C. F. Burney, Judges, 236-43, and R. de Vaux, Ancient Israel, 349-52.
  12. Judges 8:27 tn Heb “Israel” (a collective singular).
  13. Judges 8:27 tn The words “by worshiping it” are supplied in the translation for clarity.