Judges 5
New American Standard Bible
The Song of Deborah and Barak
5 (A)Then Deborah and Barak the son of Abinoam sang on that day, saying,
2 “(B)For [a]the leaders leading in Israel,
For (C)the people volunteering,
Bless the Lord!
3 Hear, you kings; listen, you dignitaries!
(D)I myself—to the Lord, I myself will sing,
I will sing praise to the Lord, the God of Israel!
4 (E)Lord, when You went out from Seir,
When You marched from the field of Edom,
(F)The earth quaked, the heavens also dripped,
The clouds also dripped water.
5 (G)The mountains [b]flowed with water at the presence of the Lord,
(H)This Sinai, at the presence of the Lord, the God of Israel.
6 “In the days of (I)Shamgar the son of Anath,
In the days of (J)Jael, the roads [c]were deserted,
And travelers went by [d]roundabout ways.
7 The [e]peasantry came to an end, they came to an end in Israel,
Until I, Deborah, arose,
Until I arose, a mother in Israel.
8 (K)New gods were chosen;
Then war was in the gates.
Not a shield or a spear was seen
Among forty thousand in Israel.
9 My heart goes out to (L)the commanders of Israel,
The volunteers among the people;
Bless the Lord!
10 (M)You who ride on [f]white donkeys,
You who sit on rich carpets,
And you who travel on the road—shout in praise!
11 At the sound of those who distribute water among (N)the watering places,
There they will recount (O)the righteous deeds of the Lord,
The righteous deeds for His [g]peasantry in Israel.
Then the people of the Lord went down (P)to the gates.
12 “(Q)Awake, awake, Deborah;
Awake, awake, [h]sing a song!
Arise, Barak, and (R)lead away your captives, son of Abinoam.
13 Then survivors came down to the nobles;
The people of the Lord came down to me as warriors.
14 From Ephraim those whose root is (S)in Amalek came down,
Following you, Benjamin, with your peoples;
From Machir commanders came down,
And from Zebulun those who wield the staff of [i]office.
15 And the [j]princes of Issachar were with Deborah;
As was Issachar, so was Barak;
Into the valley they rushed (T)at his [k]heels;
Among the divisions of Reuben
There were great determinations of heart.
16 Why did you sit among (U)the [l]sheepfolds,
To hear the piping for the flocks?
Among the divisions of Reuben
There were great searchings of heart.
17 (V)Gilead [m]remained across the Jordan;
And why did Dan stay on ships?
Asher sat at the seashore,
And [n]remained by its landings.
18 (W)Zebulun was a people who risked their lives,
And Naphtali too, on the high places of the field.
19 “(X)The kings came and fought;
Then the kings of Canaan fought
(Y)At Taanach near the waters of Megiddo;
(Z)They took no plunder in silver.
20 (AA)The stars fought from heaven,
From their paths they fought against Sisera.
21 The torrent of Kishon swept them away,
The ancient torrent, the torrent Kishon.
(AB)My soul, march on with strength!
22 (AC)Then the horses’ hoofs beat
From the galloping, the galloping of his mighty stallions.
23 ‘Curse Meroz,’ said the angel of the Lord,
‘Utterly curse its inhabitants,
(AD)Because they did not come to the help of the Lord,
To the help of the Lord against the warriors.’
24 “(AE)Most blessed of women is Jael,
The wife of Heber the Kenite;
Most blessed is she of women in the tent.
25 He asked for water, she gave him milk;
In a magnificent bowl she brought him curds.
26 She reached out her hand for the tent peg,
And her right hand for the workmen’s hammer.
Then she struck Sisera, she smashed his head;
And she shattered and pierced his temple.
27 Between her feet he bowed, he fell, he lay;
Between her feet he bowed, he fell;
Where he bowed, there he fell [o]dead.
28 “Out of the window she looked and wailed,
The mother of Sisera through the [p]lattice,
‘Why does his chariot delay in coming?
Why do the [q]hoofbeats of his chariots delay?’
29 Her wise princesses would answer her,
Indeed she repeats her words to herself,
30 ‘(AF)Are they not finding, are they not dividing the spoils?
A concubine, two concubines for every warrior;
To Sisera a spoil of dyed cloth,
A spoil of dyed cloth embroidered,
Dyed cloth of double embroidery on the [r]neck of the plunderer?’
31 (AG)May all Your enemies perish in this way, Lord;
(AH)But may those who love Him be like the rising of the sun in its might.”
And the land was at rest for forty years.
Footnotes
- Judges 5:2 Or the hair hanging free in
- Judges 5:5 As in MT; LXX quaked
- Judges 5:6 Lit had ceased
- Judges 5:6 Lit twisting
- Judges 5:7 Or rural dwellers
- Judges 5:10 Or tawny
- Judges 5:11 Or rural dwellers
- Judges 5:12 Lit speak
- Judges 5:14 Lit a scribe
- Judges 5:15 As in ancient versions; MT My princes
- Judges 5:15 Lit feet
- Judges 5:16 Or saddlebags
- Judges 5:17 Or dwelt
- Judges 5:17 Or dwelt
- Judges 5:27 Lit destroyed
- Judges 5:28 Or window
- Judges 5:28 Lit steps
- Judges 5:30 Lit necks of the spoil
Jueces 5
Nueva Biblia Viva
La canción de Débora
5 Entonces Débora y Barac cantaron esta canción:
2 «Por cuanto condujo valientemente a los caudillos de Israel, y el pueblo alegremente lo siguió, alaben al Señor.
3 »Oigan bien, reyes y príncipes, porque cantaré al Señor el Dios de Israel.
4 »Cuando nos hiciste salir de Seír, oh Señor, y nos guiaste por los campos de Edom, la tierra tembló y el cielo derramó su lluvia. 5 Sí, aun el monte Sinaí tembló ante la presencia del Dios de Israel.
6 »En los días de Samgar y de Jael, los principales caminos quedaron desiertos.
Los viajeros usaban senderos estrechos y tortuosos.
7 Los pueblos de Israel quedaron abandonados, hasta que yo, Débora, surgí como una madre para Israel.
8 Cuando Israel buscó nuevos dioses, todo se desplomó, nuestros amos no nos dejaban tener ni escudo ni espada; entre los cuarenta mil valientes de Israel ni un arma podía ser hallada.
9 ¡Cuánto me regocijo en los caudillos de Israel que se ofrecieron voluntariamente! ¡Alaben al Señor!
10 »Que todo Israel, ricos y pobres, se unan en sus alabanzas: los que cabalgan en burros blancos y se sientan en ricas alfombras y los que son pobres y deben caminar.
11 Canten los pastores junto al pozo de agua. Canten por toda la ciudad. Cuenten allí las justicias del Señor. Lo que él hizo por los campesinos de Israel.
12 »¡Despierta, oh Débora, y canta! ¡Levántate, oh Barac, oh hijo de Abinoam, y lleva tus cautivos!
13 »Desde el monte Tabor descendió el noble remanente. El pueblo del Señor marchó contra los poderosos.
14 Vinieron de Efraín y Benjamín, de Maquir y Zabulón.
15 Hacia el valle descendieron los príncipes de Isacar con Débora y Barac. Ante el mandato de Dios se precipitaron hacia el valle. Pero la tribu de Rubén no fue.
16 ¿Por qué te sentaste en casa entre los rediles, a oír los balidos de tus ovejas? Sí, la tribu de Rubén tiene la conciencia intranquila.
17 ¿Por qué Galaad se quedó al otro lado del Jordán; y por qué Dan se quedó con sus naves, y por qué Aser se sentó inconmovible junto a las costas, reposando en sus bahías?
18 Pero las tribus de Zabulón y Neftalí expusieron sus vidas en el campo de batalla.
19 »Los reyes de Canaán pelearon en Tanac, junto a los manantiales de Meguido, pero no obtuvieron la victoria.
20 Las mismas estrellas del cielo pelearon contra Sísara.
21 El arroyo de Cisón los barrió. ¡Adelante, oh alma mía, con fortaleza!
22 Escucha las pisadas de los caballos de los enemigos. Escucha el galopar de los valientes.
23 »Pero el ángel del Señor lanzó una maldición sobre Meroz. “Que el Señor los castigue con dureza”, dijo, “porque no vinieron a ayudar al Señor contra sus enemigos”.
24 »¡Bendita sea Jael, la esposa de Héber el quenita! ¡Sea ella bendita por sobre todas las amas de casa!
25 Sísara pidió agua, y ella le dio leche en una hermosa taza.
26 Entonces tomó una estaca y un mazo y partió las sienes de Sísara, aplastando su cabeza. Traspasó con la estaca su cabeza.
27 Y él quedó muerto entre sus piernas.
28 La madre de Sísara miraba por la ventana esperando su regreso:
“¿Por qué su carro demora tanto en llegar?
¿Por qué no oímos el sonido de sus ruedas?”.
29 Sus doncellas le respondían y ella misma también lo decía:
30 “Hay mucho botín que distribuir, y eso lleva tiempo.
Cada hombre recibe una o dos jovencitas, y Sísara recibirá las vestiduras de colores y traerá a su hogar muchos obsequios para mí”.
31 »Oh Señor, que todos tus enemigos perezcan como Sísara; pero los que aman al Señor resplandezcan como el sol a mediodía».
Después de esto hubo paz en el país durante cuarenta años.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
Nueva Biblia Viva, © 2006, 2008 por Biblica, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo.