Add parallel Print Page Options

Yahweh Raises Up Deborah and Barak

Then (A)the sons of Israel again did what was evil in the eyes of Yahweh. Now Ehud had died. And Yahweh sold them into the hand of (B)Jabin king of Canaan, who reigned in Hazor; and the commander of his army was Sisera, who lived in (C)Harosheth-hagoyim. Then the sons of Israel cried to Yahweh; for he had 900 (D)iron chariots, and he oppressed the sons of Israel severely for twenty years.

Now Deborah, a [a]prophetess, the wife of Lappidoth, was judging Israel at that time. And she used to [b]sit under the (E)palm tree of Deborah between Ramah and Bethel in the hill country of Ephraim; and the sons of Israel came up to her for judgment. Then she sent and summoned (F)Barak the son of Abinoam from Kedesh-naphtali and said to him, “Has not Yahweh, the God of Israel, commanded, ‘Go and march to Mount Tabor, and take with you 10,000 men from the sons of Naphtali and from the sons of Zebulun? And I will draw out to you Sisera, the commander of Jabin’s army, with his chariots and his [c]many troops to the river Kishon, and (G)I will give him into your hand.’” Then Barak said to her, “If you will go with me, then I will go; but if you will not go with me, I will not go.” So she said, “I will surely go with you; nevertheless, the honor shall not be yours on the journey that you are about to take, (H)for Yahweh will sell Sisera into the hand of a woman.” Then Deborah arose and went with Barak to Kedesh. 10 Then Barak called (I)Zebulun and Naphtali together to Kedesh, and 10,000 men went up [d](J)with him; Deborah also went up with him.

11 Now Heber (K)the Kenite had separated himself from the Kenites, from the sons of Hobab the father-in-law of Moses, and had pitched his tent as far away as the [e]oak in (L)Zaanannim, which is near Kedesh.

12 Then they told Sisera that Barak the son of Abinoam had gone up to Mount Tabor. 13 So Sisera called together all his chariots, (M)900 iron chariots, and all the people who were with him, from (N)Harosheth-hagoyim to the river Kishon. 14 And Deborah said to Barak, “Arise! For this is the day in which Yahweh has given Sisera into your hand; has not (O)Yahweh gone out before you?” So Barak went down from Mount Tabor with 10,000 men following him. 15 (P)And Yahweh threw Sisera and all his chariots and all his camp into confusion with the edge of the sword before Barak; and Sisera came down from his chariot and fled away on foot. 16 But Barak pursued the chariots and all those in the camp as far as Harosheth-hagoyim, and all the camp of Sisera fell by the edge of the sword; (Q)not even one remained.

17 Now Sisera fled away on foot to the tent of Jael the wife of Heber the Kenite, for there was peace between Jabin the king of Hazor and the house of Heber the Kenite. 18 And Jael went out to meet Sisera and said to him, “Turn aside, my master, turn aside to me! Do not be afraid.” And he turned aside to her into the tent, and she covered him with a [f]rug. 19 (R)Then he said to her, “Please give me a little water to drink, for I am thirsty.” So she opened a [g]bottle of milk and gave him a drink; then she covered him. 20 And he said to her, “Stand in the doorway of the tent, and it shall be if anyone comes and asks of you and says, ‘Is there a man here?’ that you shall say, ‘No.’” 21 Then Jael, Heber’s wife, (S)took a tent peg and placed a hammer in her hand and went secretly to him and drove the peg into his temple, and it went through into the ground; for he was sound asleep and exhausted. So he died. 22 Now behold, Barak was pursuing Sisera, and Jael came out to meet him and said to him, “Come, and I will show you the man whom you are seeking.” And he entered [h]with her, and behold, Sisera was lying dead with the tent peg in his temple.

23 So (T)God subdued on that day Jabin the king of Canaan before the sons of Israel. 24 And the hand of the sons of Israel went forth heavier and heavier against Jabin the king of Canaan, until they had cut off Jabin the king of Canaan.

Footnotes

  1. Judges 4:4 Lit woman prophetess
  2. Judges 4:5 Or live
  3. Judges 4:7 Lit multitude
  4. Judges 4:10 Lit at his feet
  5. Judges 4:11 Or terebinth
  6. Judges 4:18 Or blanket
  7. Judges 4:19 A leather container
  8. Judges 4:22 Lit to

Deborah

Again the Israelites did evil(A) in the eyes of the Lord,(B) now that Ehud(C) was dead. So the Lord sold them(D) into the hands of Jabin king of Canaan, who reigned in Hazor.(E) Sisera,(F) the commander of his army, was based in Harosheth Haggoyim. Because he had nine hundred chariots fitted with iron(G) and had cruelly oppressed(H) the Israelites for twenty years, they cried to the Lord for help.

Now Deborah,(I) a prophet,(J) the wife of Lappidoth, was leading[a] Israel at that time. She held court(K) under the Palm of Deborah between Ramah(L) and Bethel(M) in the hill country of Ephraim, and the Israelites went up to her to have their disputes decided. She sent for Barak son of Abinoam(N) from Kedesh(O) in Naphtali and said to him, “The Lord, the God of Israel, commands you: ‘Go, take with you ten thousand men of Naphtali(P) and Zebulun(Q) and lead them up to Mount Tabor.(R) I will lead Sisera, the commander of Jabin’s(S) army, with his chariots and his troops to the Kishon River(T) and give him into your hands.(U)’”

Barak said to her, “If you go with me, I will go; but if you don’t go with me, I won’t go.”

“Certainly I will go with you,” said Deborah. “But because of the course you are taking, the honor will not be yours, for the Lord will deliver Sisera into the hands of a woman.” So Deborah went with Barak to Kedesh.(V) 10 There Barak summoned(W) Zebulun and Naphtali, and ten thousand men went up under his command. Deborah also went up with him.

11 Now Heber the Kenite had left the other Kenites,(X) the descendants of Hobab,(Y) Moses’ brother-in-law,[b] and pitched his tent by the great tree(Z) in Zaanannim(AA) near Kedesh.

12 When they told Sisera that Barak son of Abinoam had gone up to Mount Tabor,(AB) 13 Sisera summoned from Harosheth Haggoyim to the Kishon River(AC) all his men and his nine hundred chariots fitted with iron.(AD)

14 Then Deborah said to Barak, “Go! This is the day the Lord has given Sisera into your hands.(AE) Has not the Lord gone ahead(AF) of you?” So Barak went down Mount Tabor, with ten thousand men following him. 15 At Barak’s advance, the Lord routed(AG) Sisera and all his chariots and army by the sword, and Sisera got down from his chariot and fled on foot.

16 Barak pursued the chariots and army as far as Harosheth Haggoyim, and all Sisera’s troops fell by the sword; not a man was left.(AH) 17 Sisera, meanwhile, fled on foot to the tent of Jael,(AI) the wife of Heber the Kenite,(AJ) because there was an alliance between Jabin king of Hazor(AK) and the family of Heber the Kenite.

18 Jael(AL) went out to meet Sisera and said to him, “Come, my lord, come right in. Don’t be afraid.” So he entered her tent, and she covered him with a blanket.

19 “I’m thirsty,” he said. “Please give me some water.” She opened a skin of milk,(AM) gave him a drink, and covered him up.

20 “Stand in the doorway of the tent,” he told her. “If someone comes by and asks you, ‘Is anyone in there?’ say ‘No.’”

21 But Jael,(AN) Heber’s wife, picked up a tent peg and a hammer and went quietly to him while he lay fast asleep,(AO) exhausted. She drove the peg through his temple into the ground, and he died.(AP)

22 Just then Barak came by in pursuit of Sisera, and Jael(AQ) went out to meet him. “Come,” she said, “I will show you the man you’re looking for.” So he went in with her, and there lay Sisera with the tent peg through his temple—dead.(AR)

23 On that day God subdued(AS) Jabin(AT) king of Canaan before the Israelites. 24 And the hand of the Israelites pressed harder and harder against Jabin king of Canaan until they destroyed him.(AU)

Footnotes

  1. Judges 4:4 Traditionally judging
  2. Judges 4:11 Or father-in-law

And the children of Israel again did evil in the sight of the Lord, when Ehud was dead.

And the Lord sold them into the hand of Jabin king of Canaan, that reigned in Hazor; the captain of whose host was Sisera, which dwelt in Harosheth of the Gentiles.

And the children of Israel cried unto the Lord: for he had nine hundred chariots of iron; and twenty years he mightily oppressed the children of Israel.

And Deborah, a prophetess, the wife of Lapidoth, she judged Israel at that time.

And she dwelt under the palm tree of Deborah between Ramah and Bethel in mount Ephraim: and the children of Israel came up to her for judgment.

And she sent and called Barak the son of Abinoam out of Kedeshnaphtali, and said unto him, Hath not the Lord God of Israel commanded, saying, Go and draw toward mount Tabor, and take with thee ten thousand men of the children of Naphtali and of the children of Zebulun?

And I will draw unto thee to the river Kishon Sisera, the captain of Jabin's army, with his chariots and his multitude; and I will deliver him into thine hand.

And Barak said unto her, If thou wilt go with me, then I will go: but if thou wilt not go with me, then I will not go.

And she said, I will surely go with thee: notwithstanding the journey that thou takest shall not be for thine honour; for the Lord shall sell Sisera into the hand of a woman. And Deborah arose, and went with Barak to Kedesh.

10 And Barak called Zebulun and Naphtali to Kedesh; and he went up with ten thousand men at his feet: and Deborah went up with him.

11 Now Heber the Kenite, which was of the children of Hobab the father in law of Moses, had severed himself from the Kenites, and pitched his tent unto the plain of Zaanaim, which is by Kedesh.

12 And they shewed Sisera that Barak the son of Abinoam was gone up to mount Tabor.

13 And Sisera gathered together all his chariots, even nine hundred chariots of iron, and all the people that were with him, from Harosheth of the Gentiles unto the river of Kishon.

14 And Deborah said unto Barak, Up; for this is the day in which the Lord hath delivered Sisera into thine hand: is not the Lord gone out before thee? So Barak went down from mount Tabor, and ten thousand men after him.

15 And the Lord discomfited Sisera, and all his chariots, and all his host, with the edge of the sword before Barak; so that Sisera lighted down off his chariot, and fled away on his feet.

16 But Barak pursued after the chariots, and after the host, unto Harosheth of the Gentiles: and all the host of Sisera fell upon the edge of the sword; and there was not a man left.

17 Howbeit Sisera fled away on his feet to the tent of Jael the wife of Heber the Kenite: for there was peace between Jabin the king of Hazor and the house of Heber the Kenite.

18 And Jael went out to meet Sisera, and said unto him, Turn in, my lord, turn in to me; fear not. And when he had turned in unto her into the tent, she covered him with a mantle.

19 And he said unto her, Give me, I pray thee, a little water to drink; for I am thirsty. And she opened a bottle of milk, and gave him drink, and covered him.

20 Again he said unto her, Stand in the door of the tent, and it shall be, when any man doth come and enquire of thee, and say, Is there any man here? that thou shalt say, No.

21 Then Jael Heber's wife took a nail of the tent, and took an hammer in her hand, and went softly unto him, and smote the nail into his temples, and fastened it into the ground: for he was fast asleep and weary. So he died.

22 And, behold, as Barak pursued Sisera, Jael came out to meet him, and said unto him, Come, and I will shew thee the man whom thou seekest. And when he came into her tent, behold, Sisera lay dead, and the nail was in his temples.

23 So God subdued on that day Jabin the king of Canaan before the children of Israel.

24 And the hand of the children of Israel prospered, and prevailed against Jabin the king of Canaan, until they had destroyed Jabin king of Canaan.

底波拉做士师

以笏死后,以色列人又行耶和华眼中看为恶的事, 耶和华就把他们付于在夏琐做王的迦南耶宾手中。他的将军是西西拉,住在外邦人的夏罗设 耶宾王有铁车九百辆,他大大欺压以色列人二十年,以色列人就呼求耶和华。

有一位女先知名叫底波拉,是拉比多的妻,当时做以色列的士师。 她住在以法莲山地拉玛伯特利中间,在底波拉的棕树下,以色列人都上她那里去听判断。 她打发人从拿弗他利基低斯亚比挪庵的儿子巴拉召了来,对他说:“耶和华以色列的神吩咐你说:‘你率领一万拿弗他利西布伦人上他泊山去。 我必使耶宾的将军西西拉率领他的车辆和全军往基顺河,到你那里去。我必将他交在你手中。’” 巴拉说:“你若同我去,我就去;你若不同我去,我就不去。” 底波拉说:“我必与你同去,只是你在所行的路上得不着荣耀,因为耶和华要将西西拉交在一个妇人手里。”于是底波拉起来,与巴拉一同往基低斯去了。 10 巴拉就招聚西布伦人和拿弗他利人到基低斯,跟他上去的有一万人。底波拉也同他上去。

11 摩西岳父[a]何巴的后裔基尼希百曾离开基尼族,到靠近基低斯撒拿音的橡树旁支搭帐篷。

巴拉底波拉战败西西拉

12 有人告诉西西拉说,亚比挪庵的儿子巴拉已经上他泊山了。 13 西西拉就聚集所有的铁车九百辆和跟随他的全军,从外邦人的夏罗设出来,到了基顺河。 14 底波拉巴拉说:“你起来,今日就是耶和华将西西拉交在你手的日子。耶和华岂不在你前头行吗?”于是巴拉下了他泊山,跟随他有一万人。 15 耶和华使西西拉和他一切车辆全军溃乱,在巴拉面前被刀杀败。西西拉下车步行逃跑。 16 巴拉追赶车辆、军队,直到外邦人的夏罗设西西拉的全军都倒在刀下,没有留下一人。

雅亿杀西西拉

17 只有西西拉步行逃跑,到了基尼希百之妻雅亿的帐篷,因为夏琐耶宾基尼希百家和好。 18 雅亿出来迎接西西拉,对他说:“请我主进来,不要惧怕。”西西拉就进了她的帐篷。雅亿用被将他遮盖。 19 西西拉雅亿说:“我渴了,求你给我一点水喝。”雅亿就打开皮袋,给他奶子喝,仍旧把他遮盖。 20 西西拉又对雅亿说:“请你站在帐篷门口,若有人来问你说有人在这里没有,你就说没有。” 21 西西拉疲乏沉睡。希百的妻雅亿取了帐篷的橛子,手里拿着锤子,轻悄悄地到他旁边,将橛子从他鬓边钉进去,钉入地里,西西拉就死了。 22 巴拉追赶西西拉的时候,雅亿出来迎接他说:“来吧,我将你所寻找的人给你看。”他就进入帐篷,看见西西拉已经死了,倒在地上,橛子还在他鬓中。

23 这样,神使迦南耶宾以色列人制伏了。 24 从此以色列人的手越发有力,胜了迦南耶宾,直到将他灭绝了。

Footnotes

  1. 士师记 4:11 或作:内兄。