Richter 3
Schlachter 2000
Die übrig gebliebenen Kanaaniter im Land Israel
3 Das sind aber die Völker, die der Herr übrig bleiben ließ, um durch sie alle diejenigen Israeliten zu prüfen, welche alle die Kämpfe um Kanaan nicht erlebt hatten;
2 nur um den Geschlechtern der Söhne Israels davon Kenntnis zu geben und sie die Kriegführung zu lehren, weil sie zuvor nichts davon wussten:
3 die fünf Fürsten der Philister und alle Kanaaniter und Zidonier und Hewiter, die auf dem Libanon-Gebirge wohnten, vom Berg Baal-Hermon an bis nach Lebo-Hamat.
4 Und sie dienten dazu, dass Israel durch sie geprüft wurde, damit es sich zeigte, ob sie den Geboten des Herrn folgen würden, die er ihren Vätern durch Mose geboten hatte.
5 Als nun die Söhne Israels mitten unter den Kanaanitern, Hetitern, Amoritern, Pheresitern, Hewitern und Jebusitern wohnten,
6 da nahmen sie deren Töchter zu Frauen und gaben ihre Töchter deren Söhnen und dienten ihren Göttern.
Otniel besiegt den König von Aram-Naharajim
7 Und die Kinder Israels taten, was böse war in den Augen des Herrn, und sie vergaßen den Herrn, ihren Gott, und dienten den Baalen und Ascheren[a].
8 Da entbrannte der Zorn des Herrn über Israel; und er verkaufte sie unter die Hand Kuschan-Rischatajims, des Königs von Aram-Naharajim[b]; und die Kinder Israels dienten dem Kuschan-Rischatajim acht Jahre lang.
9 Da schrien die Kinder Israels zum Herrn. Und der Herr erweckte den Kindern Israels einen Retter, der sie befreite: Otniel[c], den Sohn des Kenas, des jüngsten Bruders Kalebs.
10 Und der Geist des Herrn kam über ihn, und er richtete Israel und zog aus zum Kampf. Und der Herr gab Kuschan-Rischatajim, den König von Aram-Naharajim, in seine Hand, sodass seine Hand über Kuschan-Rischatajim mächtig wurde.
11 Da hatte das Land 40 Jahre lang Ruhe. Und Otniel, der Sohn des Kenas, starb.
Ehud besiegt Moab
12 Und die Kinder Israels taten wieder, was böse war in den Augen des Herrn. Da stärkte der Herr Eglon, den König der Moabiter, gegen Israel, weil sie taten, was in den Augen des Herrn böse war.
13 Und er sammelte um sich die Ammoniter[d] und die Amalekiter und zog hin und schlug Israel und nahm die Palmenstadt ein.
14 Und die Kinder Israels dienten Eglon, dem König von Moab, 18 Jahre lang.
15 Da schrien die Kinder Israels zum Herrn. Und der Herr erweckte ihnen einen Retter, Ehud, den Sohn Geras, einen Benjaminiter[e], der linkshändig war.[f] Und die Kinder Israels sandten durch ihn den Tribut an Eglon, den König von Moab.
16 Da machte sich Ehud ein zweischneidiges Schwert, eine Spanne[g] lang, und gürtete es unter seinem Gewand an seine rechte Hüfte.
17 Und er überbrachte Eglon, dem König von Moab, den Tribut. Eglon aber war ein sehr fetter Mann.
18 Als er nun die Überreichung des Tributs vollzogen hatte, ließ er die Leute gehen, die den Tribut getragen hatten;
19 er selbst aber kehrte um bei den Götzenbildern von Gilgal und sprach zu dem König: Ich habe dir, o König, etwas Geheimes zu sagen! Er aber sprach: Schweig! Und alle, die um ihn her standen, gingen von ihm hinaus.
20 Da kam Ehud zu ihm hinein. Er aber saß in seinem kühlen Obergemach, das für ihn allein bestimmt war. Und Ehud sprach: Ein Wort Gottes habe ich an dich! Da stand er von seinem Thron auf.
21 Ehud aber griff mit seiner linken Hand zu und nahm das Schwert von seiner rechten Hüfte und stieß es ihm in den Bauch,
22 und es fuhr auch der Griff der Klinge hinein, und das Fett schloss sich um die Klinge; denn er zog das Schwert nicht aus seinem Bauch, sodass es ihm hinten hinausging.
23 Danach ging Ehud hinaus in den Vorsaal und schloss die Türe des Obergemachs hinter sich zu und verriegelte sie.
24 Als er nun hinausgegangen war, kamen die Diener; als sie aber sahen, dass die Türe des Obergemachs verschlossen war, sprachen sie: Gewiss bedeckt er seine Füße[h] in dem kühlen Gemach!
25 Und sie warteten so lange, bis sie sich dessen schämten; und siehe, niemand machte die Türe des Obergemachs auf; da nahmen sie den Schlüssel und schlossen auf; und siehe, da lag ihr Herr tot auf dem Boden!
26 Ehud aber war entkommen, während sie so zögerten, und ging an den Götzen vorüber und entkam nach Seira.
27 Und als er heimkam, blies er in ein Schopharhorn[i] auf dem Bergland Ephraim, und die Söhne Israels zogen mit ihm vom Bergland herab, und er vor ihnen her.
28 Und er sprach zu ihnen: Folgt mir nach, denn der Herr hat die Moabiter, eure Feinde, in eure Hand gegeben! Und sie zogen hinab, ihm nach, und besetzten die Furten des Jordan gegen Moab hin und ließen niemand hinüber;
29 und sie schlugen die Moabiter zu jener Zeit, etwa 10 000 Mann, alles starke und tapfere Männer, sodass nicht einer entkam.
30 So wurden zu jener Zeit die Moabiter unter die Hand Israels gebracht; und das Land hatte Ruhe, 80 Jahre lang.
Schamgar besiegt die Philister
31 Nach ihm trat Schamgar[j] auf, der Sohn Anats; der erschlug 600 Philister mit einem Rinderstachel; und auch er errettete Israel.
Footnotes
- (3,7) vgl. Fn. zu 2Mo 34,13.
- (3,8) vgl. Fn. zu 1Mo 24,10.
- (3,9) bed. »Meine Stärke ist Gott«.
- (3,13) w. die Söhne Ammons; so auch sonst in Richter.
- (3,15) Benjamin = »Sohn meiner Rechten«.
- (3,15) w. der gebunden / beschränkt war an seiner rechten Hand (vgl. Ri 20,15-16).
- (3,16) w. ein Gomed; ein heute nicht genau bestimmbares Maß von verm. 25 bis 35 cm.
- (3,24) d.h. verrichtet seine Notdurft.
- (3,27) Das hebr. Wort Schophar bezeichnet ein Tierhorn, z.B. vom Widder oder vom Steinbock.
- (3,31) bed. »Sei gnädig!«.
Judges 3
New King James Version
The Nations Remaining in the Land
3 Now these are (A)the nations which the Lord left, that He might test Israel by them, that is, all who had not [a]known any of the wars in Canaan 2 (this was only so that the generations of the children of Israel might be taught to know war, at least those who had not formerly known it), 3 namely, (B)five lords of the Philistines, all the Canaanites, the Sidonians, and the Hivites who dwelt in Mount Lebanon, from Mount Baal Hermon to the entrance of Hamath. 4 And they were left, that He might test Israel by them, to [b]know whether they would obey the commandments of the Lord, which He had commanded their fathers by the hand of Moses.
5 (C)Thus the children of Israel dwelt among the Canaanites, the Hittites, the Amorites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites. 6 And (D)they took their daughters to be their wives, and gave their daughters to their sons; and they served their gods.
Othniel
7 So the children of Israel did (E)evil in the sight of the Lord. They (F)forgot the Lord their God, and served the Baals and [c]Asherahs. 8 Therefore the anger of the Lord was hot against Israel, and He (G)sold them into the hand of (H)Cushan-Rishathaim king of Mesopotamia; and the children of Israel served Cushan-Rishathaim eight years. 9 When the children of Israel (I)cried out to the Lord, the Lord (J)raised up a deliverer for the children of Israel, who delivered them: (K)Othniel the son of Kenaz, Caleb’s younger brother. 10 (L)The Spirit of the Lord came upon him, and he judged Israel. He went out to war, and the Lord delivered Cushan-Rishathaim king of Mesopotamia into his hand; and his hand prevailed over Cushan-Rishathaim. 11 So the land had rest for forty years. Then Othniel the son of Kenaz died.
Ehud
12 (M)And the children of Israel again did evil in the sight of the Lord. So the Lord strengthened (N)Eglon king of Moab against Israel, because they had done evil in the sight of the Lord. 13 Then he gathered to himself the people of Ammon and (O)Amalek, went and [d]defeated Israel, and took possession of (P)the City of Palms. 14 So the children of Israel (Q)served Eglon king of Moab eighteen years.
15 But when the children of Israel (R)cried out to the Lord, the Lord raised up a deliverer for them: Ehud the son of Gera, the Benjamite, a (S)left-handed man. By him the children of Israel sent tribute to Eglon king of Moab. 16 Now Ehud made himself a dagger (it was double-edged and a cubit in length) and fastened it under his clothes on his right thigh. 17 So he brought the tribute to Eglon king of Moab. (Now Eglon was a very fat man.) 18 And when he had finished presenting the tribute, he sent away the people who had carried the tribute. 19 But he himself turned back (T)from the [e]stone images that were at Gilgal, and said, “I have a secret message for you, O king.”
He said, “Keep silence!” And all who attended him went out from him.
20 So Ehud came to him (now he was sitting upstairs in his cool private chamber). Then Ehud said, “I have a message from God for you.” So he arose from his seat. 21 Then Ehud reached with his left hand, took the dagger from his right thigh, and thrust it into his belly. 22 Even the [f]hilt went in after the blade, and the fat closed over the blade, for he did not draw the dagger out of his belly; and his entrails came out. 23 Then Ehud went out through the porch and shut the doors of the upper room behind him and locked them.
24 When he had gone out, [g]Eglon’s servants came to look, and to their surprise, the doors of the upper room were locked. So they said, “He is probably (U)attending[h] to his needs in the cool chamber.” 25 So they waited till they were (V)embarrassed, and still he had not opened the doors of the upper room. Therefore they took the key and opened them. And there was their master, fallen dead on the floor.
26 But Ehud had escaped while they delayed, and passed beyond the [i]stone images and escaped to Seirah. 27 And it happened, when he arrived, that (W)he blew the trumpet in the (X)mountains of Ephraim, and the children of Israel went down with him from the mountains; and [j]he led them. 28 Then he said to them, “Follow me, for (Y)the Lord has delivered your enemies the Moabites into your hand.” So they went down after him, seized the (Z)fords of the Jordan leading to Moab, and did not allow anyone to cross over. 29 And at that time they killed about ten thousand men of Moab, all stout men of valor; not a man escaped. 30 So Moab was subdued that day under the hand of Israel. And (AA)the land had rest for eighty years.
Shamgar
31 After him was (AB)Shamgar the son of Anath, who killed six hundred men of the Philistines (AC)with an ox goad; (AD)and he also delivered (AE)Israel.
Footnotes
- Judges 3:1 experienced
- Judges 3:4 find out
- Judges 3:7 Name or symbol for Canaanite goddesses
- Judges 3:13 struck
- Judges 3:19 Tg. quarries
- Judges 3:22 handle
- Judges 3:24 Lit. his
- Judges 3:24 Lit. covering his feet
- Judges 3:26 Tg. quarries
- Judges 3:27 Lit. he went before them
Copyright © 2000 by Geneva Bible Society
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
