Add parallel Print Page Options

The Angel of Yahweh Speaks to Israel

Then (A)the angel of Yahweh came up from Gilgal to (B)Bochim. And he said, “(C)I brought you up out of Egypt and led you into the land which I have sworn to your fathers; and I said, ‘(D)I will never break My covenant with you, and as for you, (E)you shall cut no covenant with the inhabitants of this land; (F)you shall tear down their altars.’ But you have not listened to My voice; what is this you have done? Therefore I also said, ‘(G)I will not drive them out before you; but they will [a]become (H)as thorns in your sides, and their gods will become a snare to you.’” So it happened that when the angel of Yahweh spoke these words to all the sons of Israel, the people lifted up their voices and wept. So they named that place [b]Bochim; and there they sacrificed to Yahweh.

Read full chapter

Footnotes

  1. Judges 2:3 Some ancient mss be adversaries, and
  2. Judges 2:5 Lit weepers

Israel Disobeys Yahweh

And the angel of Yahweh went up from Gilgal to Bokim and said, “I brought you up from Egypt, and I brought you to the land that I had promised to your ancestors.[a] I said, ‘I will never break my covenant with you. And as for you, do not make a covenant[b] with the inhabitants of this land; break down their altars.’ But you did not listen to my voice. Why would you do such a thing?[c] Now I say, I will not drive them out from before you; they will become as thorns[d] for you, and their gods will be a trap for you.” And as the angel of Yahweh spoke these words to all the Israelites,[e] the people wept bitterly.[f] And they called the name of this place Bokim,[g] and there they sacrificed to Yahweh.

Read full chapter

Footnotes

  1. Judges 2:1 Or “fathers”
  2. Judges 2:2 Literally “cut a covenant”
  3. Judges 2:2 Literally “What is this thing you have done?”
  4. Judges 2:3 Or “become snares;” some ancient manuscripts read “be adversaries”
  5. Judges 2:4 Literally “sons/children of Israel”
  6. Judges 2:4 Literally “lifted up their voices and they wept”
  7. Judges 2:5 “Bokim” means “weepers”