Wives Provided for the Tribe of Benjamin

21 Now the men of Israel had sworn (A)at Mizpah, “No one of us shall give his daughter in marriage to Benjamin.” And the people came to (B)Bethel and sat there till evening before God, and they lifted up their voices and wept bitterly. And they said, “O Lord, the God of Israel, why has this happened in Israel, that today there should be one tribe lacking in Israel?” And the next day the people rose early and (C)built there an altar and offered burnt offerings and peace offerings. And the people of Israel said, “Which of all the tribes of Israel did not come up in the assembly to the Lord?” (D)For they had taken a great oath concerning him who did not come up to the Lord to Mizpah, saying, “He shall surely be put to death.” And the people of Israel (E)had compassion for Benjamin their brother and said, “One tribe is cut off from Israel this day. (F)What shall we do for wives for those who are left, since we have sworn by the Lord that we will not give them any of our daughters for wives?”

And they said, “What one is there of the tribes of Israel that did not come up to the Lord to Mizpah?” And behold, no one had come to the camp from (G)Jabesh-gilead, to the assembly. For when the people were mustered, behold, not one of the inhabitants of (H)Jabesh-gilead was there. 10 So the congregation sent 12,000 of their bravest men there and commanded them, (I)“Go and strike the inhabitants of Jabesh-gilead with the edge of the sword; also the women and the little ones. 11 This is what you shall do: (J)every male and every woman that has lain with a male you shall devote to destruction.” 12 And they found among the inhabitants of Jabesh-gilead 400 young virgins who had not known a man by lying with him, and they brought them to the camp at (K)Shiloh, which is in the land of Canaan.

13 Then the whole congregation sent word to the people of Benjamin who were at the (L)rock of Rimmon and (M)proclaimed peace to them. 14 And Benjamin returned at that time. And they gave them the women whom they had saved alive of the women of Jabesh-gilead, but they were not enough for them. 15 And the people (N)had compassion on Benjamin because the Lord had made a breach in the tribes of Israel.

16 Then the elders of the congregation said, (O)“What shall we do for wives for those who are left, since the women are destroyed out of Benjamin?” 17 And they said, “There must be an inheritance for the survivors of Benjamin, that a tribe not be blotted out from Israel. 18 Yet we cannot give them wives from our daughters.” (P)For the people of Israel had sworn, “Cursed be he who gives a wife to Benjamin.” 19 So they said, “Behold, there is the yearly feast of the Lord at Shiloh, which is north of Bethel, on the east of (Q)the highway that goes up from Bethel to Shechem, and south of Lebonah.” 20 And they commanded the people of Benjamin, saying, “Go and lie in ambush in the vineyards 21 and watch. If the daughters of Shiloh come out to (R)dance in the dances, then come out of the vineyards and snatch each man his wife from the daughters of Shiloh, and go to the land of Benjamin. 22 And when their fathers or their brothers come to complain to us, we will say to them, ‘Grant them graciously to us, because we did not take for each man of them his wife in battle, neither did you give them to them, else you would now be guilty.’” 23 And the people of Benjamin did so and took their wives, according to their number, from the dancers whom they carried off. Then they went and returned to their inheritance (S)and rebuilt the towns and lived in them. 24 And the people of Israel departed from there at that time, every man to his tribe and family, and they went out from there every man to his inheritance.

25 (T)In those days there was no king in Israel. Everyone did what was right in his own eyes.

Naomi Widowed

In the days (U)when the judges ruled there was (V)a famine in the land, and a man of (W)Bethlehem in Judah went to sojourn in the country of Moab, he and his wife and his two sons. The name of the man was Elimelech and the name of his wife Naomi, and the names of his two sons were Mahlon and Chilion. They were (X)Ephrathites from Bethlehem in Judah. They went into the country of Moab and remained there. But Elimelech, the husband of Naomi, died, and she was left with her two sons. These took Moabite wives; the name of the one was Orpah and the name of the other Ruth. They lived there about ten years, and both Mahlon and Chilion died, so that the woman was left without her two sons and her husband.

Ruth's Loyalty to Naomi

Then she arose with her daughters-in-law to return from the country of Moab, for she had heard in the fields of Moab that (Y)the Lord had visited his people and (Z)given them food. So she set out from the place where she was with her two daughters-in-law, and they went on the way to return to the land of Judah. But Naomi said to her two daughters-in-law, “Go, return each of you to her mother's house. May the Lord (AA)deal kindly with you, as you have dealt with (AB)the dead and with me. The Lord grant that you may find (AC)rest, each of you in the house of her husband!” Then she kissed them, and they lifted up their voices and wept. 10 And they said to her, “No, we will return with you to your people.” 11 But Naomi said, “Turn back, my daughters; why will you go with me? Have I yet sons in my womb (AD)that they may become your husbands? 12 Turn back, my daughters; go your way, for I am too old to have a husband. If I should say I have hope, even if I should have a husband this night and should bear sons, 13 would you therefore wait till they were grown? Would you therefore refrain from marrying? No, my daughters, for it is exceedingly bitter to me for your sake that (AE)the hand of the Lord has gone out against me.” 14 Then they lifted up their voices and wept again. And Orpah kissed her mother-in-law, but Ruth clung to her.

15 And she said, “See, your sister-in-law has gone back to her people and to (AF)her gods; return after your sister-in-law.” 16 But Ruth said, “Do not urge me to leave you or to return from following you. For where you go I will go, and where you lodge I will lodge. (AG)Your people shall be my people, and your God my God. 17 Where you die I will die, and there will I be buried. (AH)May the Lord do so to me and more also if anything but death parts me from you.” 18 (AI)And when Naomi saw that she was determined to go with her, she said no more.

Naomi and Ruth Return

19 So the two of them went on until they came to Bethlehem. And when they came to Bethlehem, (AJ)the whole town was stirred because of them. And the women said, “Is this Naomi?” 20 She said to them, “Do not call me Naomi;[a] call me (AK)Mara,[b] for the Almighty has dealt very bitterly with me. 21 (AL)I went away full, and the Lord has brought me back empty. Why call me Naomi, when the Lord has testified against me and the Almighty has brought calamity upon me?”

22 So Naomi returned, and Ruth the Moabite her daughter-in-law with her, who returned from the country of Moab. And they came to Bethlehem (AM)at the beginning of barley harvest.

Ruth Meets Boaz

Now Naomi had (AN)a relative of her husband's, a worthy man of the clan of Elimelech, whose name was (AO)Boaz. And Ruth the Moabite said to Naomi, “Let me go to the field and (AP)glean among the ears of grain after him (AQ)in whose sight I shall find favor.” And she said to her, “Go, my daughter.” So she set out and went and gleaned in the field after the reapers, and she happened to come to the part of the field belonging to Boaz, who was of the clan of Elimelech. And behold, Boaz came from Bethlehem. And he said to the reapers, (AR)“The Lord be with you!” And they answered, “The Lord bless you.” Then Boaz said to his young man who was in charge of the reapers, “Whose young woman is this?” And the servant who was in charge of the reapers answered, “She is the young Moabite woman, (AS)who came back with Naomi from the country of Moab. She said, ‘Please let me glean and gather among the sheaves after the reapers.’ So she came, and she has continued from early morning until now, except for a short rest.”[c]

Then Boaz said to Ruth, “Now, listen, my daughter, do not go to glean in another field or leave this one, but keep close to my young women. Let your eyes be on the field that they are reaping, and go after them. Have I not charged the young men not to touch you? And when you are thirsty, go to the vessels and drink what the young men have drawn.” 10 Then (AT)she fell on her face, bowing to the ground, and said to him, “Why have I found favor in your eyes, that you should (AU)take notice of me, since I am a foreigner?” 11 But Boaz answered her, (AV)“All that you have done for your mother-in-law since the death of your husband has been fully told to me, and how you left your father and mother and your native land and came to a people that you did not know before. 12 (AW)The Lord repay you for what you have done, and a full reward be given you by the Lord, the God of Israel, under whose wings you have come to take refuge!” 13 Then she said, (AX)“I have found favor in your eyes, my lord, for you have comforted me and spoken kindly to your servant, though I am not one of your servants.”

14 And at mealtime Boaz said to her, “Come here and eat some bread and dip your morsel in the wine.” So she sat beside the reapers, and he passed to her roasted grain. And she ate until (AY)she was satisfied, and she had some left over. 15 When she rose to glean, Boaz instructed his young men, saying, “Let her glean even among the sheaves, and do not reproach her. 16 And also pull out some from the bundles for her and leave it for her to glean, and do not rebuke her.”

17 So she gleaned in the field until evening. Then she beat out what she had gleaned, and it was about an ephah[d] of barley. 18 And she took it up and went into the city. Her mother-in-law saw what she had gleaned. She also brought out and gave her what food she had left over (AZ)after being satisfied. 19 And her mother-in-law said to her, “Where did you glean today? And where have you worked? Blessed be the man (BA)who took notice of you.” So she told her mother-in-law with whom she had worked and said, “The man's name with whom I worked today is Boaz.” 20 And Naomi said to her daughter-in-law, (BB)“May he be blessed by the Lord, whose kindness has not forsaken (BC)the living or the dead!” Naomi also said to her, “The man is a close relative of ours, one of (BD)our redeemers.” 21 And Ruth the Moabite said, “Besides, he said to me, ‘You shall keep close by my young men until they have finished all my harvest.’” 22 And Naomi said to Ruth, her daughter-in-law, “It is good, my daughter, that you go out with his young women, lest in another field you be assaulted.” 23 So she kept close to the young women of Boaz, gleaning until the end of the barley and wheat harvests. And she lived with her mother-in-law.

Footnotes

  1. Ruth 1:20 Naomi means pleasant
  2. Ruth 1:20 Mara means bitter
  3. Ruth 2:7 Compare Septuagint, Vulgate; the meaning of the Hebrew phrase is uncertain
  4. Ruth 2:17 An ephah was about 3/5 bushel or 22 liters

Bible Gateway Recommends

ESV Church Bible (Value Pew Bible) Case of 24
ESV Church Bible (Value Pew Bible) Case of 24
Retail: $311.76
Our Price: $155.76
Save: $156.00 (50%)
ESV Spiral-Bound Journaling Bible, Hardcover, Five-Volume Set
ESV Spiral-Bound Journaling Bible, Hardcover, Five-Volume Set
Retail: $149.99
Our Price: $98.99
Save: $51.00 (34%)
ESV MacArthur Study Bible, 2nd Edition--soft leather-look, brown
ESV MacArthur Study Bible, 2nd Edition--soft leather-look, brown
Retail: $79.99
Our Price: $46.99
Save: $33.00 (41%)
5.0 of 5.0 stars