Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

The Other Tribes Attack Benjamin

20 Then all the Israelites came out, from Dan to Beer-sheba, including the land of Gilead, and the congregation assembled in one body before the Lord at Mizpah.(A) The chiefs of all the people, of all the tribes of Israel, presented themselves in the assembly of the people of God, four hundred thousand foot soldiers bearing arms. (Now the Benjaminites heard that the Israelites had gone up to Mizpah.) And the Israelites said, “Tell us, how did this criminal act come about?” The Levite, the husband of the woman who was murdered, answered, “I came to Gibeah that belongs to Benjamin, I and my concubine, to spend the night.(B) The lords of Gibeah rose up against me and surrounded the house at night. They intended to kill me, and they raped my concubine until she died.(C) Then I took my concubine and cut her into pieces and sent her throughout the whole extent of Israel’s territory, for they have committed a vile outrage in Israel.(D) So now, you Israelites, all of you, give your advice and counsel here.”(E)

All the people got up as one, saying, “We will not any of us go to our tents, nor will any of us return to our houses. But now this is what we will do to Gibeah: we will go up[a] against it by lot. 10 We will take ten men of a hundred throughout all the tribes of Israel, and a hundred of a thousand, and a thousand of ten thousand, to bring provisions for the troops who will go to repay[b] Gibeah of Benjamin for all the disgrace that they have done in Israel.” 11 So all the men of Israel gathered against the city, united as one.

12 The tribes of Israel sent men through all the tribe of Benjamin, saying, “What crime is this that has been committed among you?(F) 13 Now then, hand over those scoundrels in Gibeah so that we may put them to death and purge the evil from Israel.” But the Benjaminites would not listen to their kinsfolk, the Israelites.(G) 14 The Benjaminites came together out of the towns to Gibeah, to go out to battle against the Israelites. 15 On that day the Benjaminites mustered twenty-six thousand armed men from their towns, besides the inhabitants of Gibeah, who mustered seven hundred picked men. 16 Of all this force, there were seven hundred picked men who were left-handed; every one could sling a stone at a hair and not miss. 17 And the Israelites, apart from Benjamin, mustered four hundred thousand armed men, all of them warriors.

18 The Israelites proceeded to go up to Bethel, where they inquired of God, “Which of us shall go up first to battle against the Benjaminites?” And the Lord answered, “Judah shall go up first.”(H)

19 Then the Israelites got up in the morning and encamped against Gibeah. 20 The Israelites went out to battle against Benjamin, and the Israelites drew up the battle line against them at Gibeah. 21 The Benjaminites came out of Gibeah and struck down on that day twenty-two thousand of the Israelites.(I) 23 [c]The Israelites went up and wept before the Lord until the evening, and they inquired of the Lord, “Shall we again draw near to battle against our kinsfolk the Benjaminites?” And the Lord said, “Go up against them.”(J) 22 The Israelites strengthened themselves and again formed the battle line in the same place where they had formed it on the first day.

24 So the Israelites advanced against the Benjaminites the second day. 25 Benjamin moved out against them from Gibeah the second day and struck down eighteen thousand of the Israelites, all of them armed men.(K) 26 Then all the Israelites, the whole army, went back to Bethel and wept, sitting there before the Lord; they fasted that day until evening. Then they offered burnt offerings and sacrifices of well-being before the Lord.(L) 27 And the Israelites inquired of the Lord (for the ark of the covenant of God was there in those days,(M) 28 and Phinehas son of Eleazar, son of Aaron, ministered before it in those days), saying, “Shall we go out once more to battle against our kinsfolk the Benjaminites, or shall we desist?” The Lord answered, “Go up, for tomorrow I will give them into your hand.”(N)

29 So Israel stationed men in ambush around Gibeah.(O) 30 Then the Israelites went up against the Benjaminites on the third day and set themselves in array against Gibeah as before. 31 When the Benjaminites went out against the army, they were drawn away from the city. As before, they began to inflict casualties on the troops along the main roads, one of which goes up to Bethel and the other to Gibeah, as well as in the open country, killing about thirty men of Israel.(P) 32 The Benjaminites thought, “They are being routed before us, as previously.” But the Israelites said, “Let us retreat and draw them away from the city toward the roads.” 33 The main body of the Israelites drew back its battle line to Baal-tamar, while those Israelites who were in ambush rushed out of their place west[d] of Geba.(Q) 34 There came against Gibeah ten thousand picked men out of all Israel, and the battle was fierce. But the Benjaminites did not realize that disaster was close upon them.(R)

35 The Lord defeated Benjamin before Israel, and the Israelites struck down twenty-five thousand one hundred men of Benjamin that day, all of them armed.

36 Then the Benjaminites saw that they were defeated.

The Israelites gave ground to Benjamin because they relied on the troops in ambush that they had stationed against Gibeah.(S) 37 The troops in ambush rushed quickly upon Gibeah. Then they put the whole city to the sword.(T) 38 Now the agreement between the main body of Israel and the men in ambush was that when they sent up a cloud of smoke out of the city(U) 39 the main body of Israel should turn in battle. But Benjamin had begun to inflict casualties on the Israelites, killing about thirty of them, so they thought, “Surely they are defeated before us, as in the first battle.”(V) 40 But when the cloud, a column of smoke, began to rise out of the city, the Benjaminites looked behind them—and there was the whole city going up in smoke toward the sky!(W) 41 Then the main body of Israel turned, and the Benjaminites were dismayed, for they saw that disaster was close upon them. 42 Therefore they turned away from the Israelites in the direction of the wilderness, but the battle overtook them, and those who came out of the city[e] were striking them down in between.[f] 43 Surrounding the Benjaminites, they pursued them from Nohah[g] and trod them down as far as a place east of Gibeah. 44 Eighteen thousand Benjaminites fell, all of them courageous fighters. 45 When they turned and fled toward the wilderness to the rock of Rimmon, five thousand of them were cut down on the main roads, and they were pursued as far as Gidom, and two thousand of them were slain.(X) 46 So all who fell that day of Benjamin were twenty-five thousand arms-bearing men, all of them courageous fighters. 47 But six hundred turned and fled toward the wilderness to the rock of Rimmon and remained at the rock of Rimmon for four months.(Y) 48 Meanwhile, the Israelites turned back against the Benjaminites and put them to the sword—the city, the people, the animals, and all that remained. Also the remaining towns they set on fire.

Read full chapter

Notas al pie

  1. 20.9 Gk: Heb lacks we will go up
  2. 20.10 Compare Gk: Meaning of Heb uncertain
  3. 20.23 Verses 22 and 23 are transposed
  4. 20.33 Gk Vg: Heb in the plain
  5. 20.42 Compare Vg and Gk mss: Heb cities
  6. 20.42 Compare Syr: Meaning of Heb uncertain
  7. 20.43 Gk mss: Heb pursued them at their resting place

War against Benjamin

20 All the Israelites from Dan to Beer-sheba(A) and from the land of Gilead came out, and the community assembled as one body before the Lord at Mizpah.(B) The leaders(C) of all the people and of all the tribes of Israel presented themselves in the assembly of God’s people: 400,000 armed foot soldiers. The Benjaminites heard that the Israelites had gone up to Mizpah.

The Israelites asked, “Tell us, how did this outrage occur?”

The Levite, the husband of the murdered woman, answered: “I went to Gibeah in Benjamin with my concubine to spend the night. Citizens of Gibeah ganged up on me and surrounded the house at night. They intended to kill me, but they raped my concubine, and she died. Then I took my concubine and cut her in pieces, and sent her throughout Israel’s territory, because they committed a horrible shame(D) in Israel. Look, all of you are Israelites. Give your judgment and verdict here and now.”

Then all the people stood united and said, “None of us will go to his tent or return to his house. Now this is what we will do to Gibeah: we will go against it by lot. 10 We will take 10 men out of every 100 from all the tribes of Israel, and 100 out of every 1,000, and 1,000 out of every 10,000 to get provisions for the people when they go to Gibeah in Benjamin to punish them for all the horror they did in Israel.”

11 So all the men of Israel gathered united against the city. 12 Then the tribes of Israel sent men throughout the tribe of Benjamin, saying, “What is this outrage that has occurred among you? 13 Hand over the perverted men in Gibeah so we can put them to death and eradicate evil from Israel.” But the Benjaminites would not obey their fellow Israelites. 14 Instead, the Benjaminites gathered together from their cities to Gibeah to go out and fight against the Israelites. 15 On that day the Benjaminites rallied 26,000 armed men(E) from their cities, besides 700 choice men rallied by the inhabitants of Gibeah. 16 There were 700 choice men who were left-handed among all these people; all could sling a stone at a hair and not miss.

17 The Israelites, apart from Benjamin, rallied 400,000 armed men, every one an experienced warrior. 18 They set out, went to Bethel, and inquired of God.(F) The Israelites asked, “Who is to go first to fight for us against the Benjaminites?”

And the Lord answered, “Judah will be first.”

19 In the morning, the Israelites set out and camped near Gibeah. 20 The men of Israel went out to fight against Benjamin and took their battle positions against Gibeah. 21 The Benjaminites came out of Gibeah and slaughtered 22,000 men of Israel on the field that day. 22 But the Israelite army rallied and again took their battle positions in the same place where they positioned themselves on the first day. 23 They went up, wept(G) before the Lord until evening, and inquired of Him: “Should we again fight against our brothers the Benjaminites?”

And the Lord answered: “Fight against them.”

24 On the second day the Israelites advanced against the Benjaminites. 25 That same day the Benjaminites came out from Gibeah to meet them and slaughtered an additional 18,000 Israelites on the field; all were armed men.

26 The whole Israelite army went to Bethel where they wept and sat before the Lord.(H) They fasted that day until evening and offered burnt offerings and fellowship offerings to the Lord. 27 Then the Israelites inquired of the Lord. In those days, the ark of the covenant(I) of God was there, 28 and Phinehas son of Eleazar, son of Aaron, was serving before it. The Israelites asked: “Should we again fight against our brothers the Benjaminites or should we stop?”

The Lord answered: “Fight, because I will hand them over to you tomorrow.”(J) 29 So Israel set up an ambush(K) around Gibeah. 30 On the third day the Israelites fought against the Benjaminites and took their battle positions against Gibeah as before. 31 Then the Benjaminites came out against the people and were drawn away from the city.(L) They began to attack the people as before, killing about 30 men of Israel on the highways, one of which goes up to Bethel and the other to Gibeah through the open country. 32 The Benjaminites said, “We are defeating them as before.”

But the Israelites said, “Let’s flee and draw them away from the city to the highways.” 33 So all the men of Israel got up from their places and took their battle positions at Baal-tamar, while the Israelites in ambush charged out of their places west of[a] Geba.(M) 34 Then 10,000 choice men from all Israel made a frontal assault against Gibeah, and the battle was fierce, but the Benjaminites did not know that disaster was about to strike them. 35 The Lord defeated Benjamin in the presence of Israel, and on that day the Israelites slaughtered 25,100 men of Benjamin; all were armed men. 36 Then the Benjaminites realized they had been defeated.

The men of Israel had retreated before Benjamin, because they were confident in the ambush they had set against Gibeah. 37 The men in ambush had rushed quickly against Gibeah; they advanced and put the whole city to the sword. 38 The men of Israel had a prearranged signal with the men in ambush: when they sent up a great cloud of smoke from the city, 39 the men of Israel would return to the battle. When Benjamin had begun to strike them down, killing about 30 men of Israel, they said, “They’re defeated before us, just as they were in the first battle.”(N) 40 But when the column of smoke began to go up from the city, Benjamin looked behind them, and the whole city was going up in smoke.[b] 41 Then the men of Israel returned, and the men of Benjamin were terrified when they realized that disaster had struck them. 42 They retreated before the men of Israel toward the wilderness,(O) but the battle overtook them, and those who came out of the cities[c] slaughtered those between them. 43 They surrounded the Benjaminites, pursued them, and easily overtook them near Gibeah toward the east. 44 There were 18,000 men who died from Benjamin; all were warriors. 45 Then Benjamin turned and fled toward the wilderness to the rock of Rimmon,(P) and Israel killed 5,000 men on the highways. They overtook them at Gidom and struck 2,000 more dead.

46 All the Benjaminites who died that day were 25,000 armed men; all were warriors. 47 But 600 men escaped into the wilderness to the rock of Rimmon and stayed there four months. 48 The men of Israel turned back against the other Benjaminites and killed them with their swords—the entire city, the animals, and everything that remained. They also burned down all the cities that remained.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Judges 20:33 LXX, Syr, Vg; MT reads places in the plain of, or places in the cave of
  2. Judges 20:40 Lit up to the sky
  3. Judges 20:42 LXX, Vg read city