Add parallel Print Page Options

Les Danites à la recherche d’un territoire; ils dérobent l’idole de Mica

18 En ce temps-là, il n’y avait point de roi en Israël; et la tribu des Danites se cherchait une possession pour s’établir, car jusqu’à ce jour il ne lui était point échu d’héritage au milieu des tribus d’Israël. Les fils de Dan prirent sur eux tous, parmi leurs familles, cinq hommes vaillants, qu’ils envoyèrent de Tsorea et d’Eschthaol, pour explorer le pays et pour l’examiner. Ils leur dirent: Allez, examinez le pays. Ils arrivèrent dans la montagne d’Ephraïm jusqu’à la maison de Mica, et ils y passèrent la nuit. Comme ils étaient près de la maison de Mica, ils reconnurent la voix du jeune Lévite, s’approchèrent et lui dirent: Qui t’a amené ici? que fais-tu dans ce lieu? et qu’as-tu ici? Il leur répondit: Mica fait pour moi telle et telle chose, il me donne un salaire, et je lui sers de prêtre. Ils lui dirent: Consulte Dieu, afin que nous sachions si notre voyage aura du succès. Et le prêtre leur répondit: Allez en paix; le voyage que vous faites est sous le regard de l’Eternel.

Les cinq hommes partirent, et ils arrivèrent à Laïs. Ils virent le peuple qui y était, vivant en sécurité à la manière des Sidoniens, tranquille et sans inquiétude; il n’y avait dans le pays personne qui leur fasse le moindre outrage en dominant sur eux; ils étaient éloignés des Sidoniens, et ils n’avaient pas de liaison avec d’autres hommes.

Ils revinrent auprès de leurs frères à Tsorea et Eschthaol, et leurs frères leur dirent: Quelle nouvelle apportez-vous? Allons! répondirent-ils, montons contre eux; car nous avons vu le pays, et voici, il est très bon. Quoi! vous restez sans rien dire! Ne soyez point paresseux à vous mettre en marche pour aller prendre possession de ce pays. 10 Quand vous y entrerez, vous arriverez vers un peuple en sécurité. Le pays est vaste, et Dieu l’a livré entre vos mains; c’est un lieu où rien ne manque de tout ce qui est sur la terre.

11 Six cents hommes de la famille de Dan partirent de Tsorea et d’Eschthaol, munis de leurs armes de guerre. 12 Ils montèrent, et campèrent à Kirjath-Jearim en Juda; c’est pourquoi ce lieu, qui est derrière Kirjath-Jearim, a été appelé jusqu’à ce jour Machané-Dan[a]. 13 Ils passèrent de là dans la montagne d’Ephraïm, et ils arrivèrent jusqu’à la maison de Mica.

14 Alors les cinq hommes qui étaient allés pour explorer le pays de Laïs prirent la parole et dirent à leurs frères: Savez-vous qu’il y a dans ces maisons-là un éphod, des théraphim, une image taillée et une image en métal fondu? Voyez maintenant ce que vous avez à faire. 15 Ils s’approchèrent de là, entrèrent dans la maison du jeune Lévite, dans la maison de Mica, et lui demandèrent comment il se portait. 16 Les six cents hommes d’entre les fils de Dan, munis de leurs armes de guerre, se tenaient à l’entrée de la porte. 17 Et les cinq hommes qui étaient allés pour explorer le pays montèrent et entrèrent dans la maison; ils prirent l’image taillée, l’éphod, les théraphim, et l’image en métal fondu, pendant que le prêtre était à l’entrée de la porte avec les six cents hommes munis de leurs armes de guerre. 18 Lorsqu’ils furent entrés dans la maison de Mica, et qu’ils eurent pris l’image taillée, l’éphod, les théraphim, et l’image en métal fondu, le prêtre leur dit: Que faites-vous? 19 Ils lui répondirent: Tais-toi, mets ta main sur ta bouche, et viens avec nous; tu nous serviras de père et de prêtre. Vaut-il mieux que tu serves de prêtre à la maison d’un seul homme, ou que tu serves de prêtre à une tribu et à une famille en Israël? 20 Le prêtre éprouva de la joie dans son cœur; il prit l’éphod, les théraphim, et l’image taillée, et se joignit à la troupe.

21 Ils se remirent en route et partirent, en plaçant devant eux les enfants, le bétail et les bagages. 22 Comme ils étaient déjà loin de la maison de Mica, les gens qui habitaient les maisons voisines de celle de Mica se rassemblèrent et poursuivirent les fils de Dan. 23 Ils appelèrent les fils de Dan, qui se retournèrent et dirent à Mica: Qu’as-tu, et que signifie ce rassemblement? 24 Il répondit: Mes dieux que j’avais faits, vous les avez enlevés avec le prêtre et vous êtes partis: que me reste-t-il? Comment donc pouvez-vous me dire: Qu’as-tu? 25 Les fils de Dan lui dirent: Ne fais pas entendre ta voix près de nous; sinon des hommes irrités se jetteront sur vous, et tu causeras ta perte et celle de ta maison. 26 Et les fils de Dan continuèrent leur route. Mica, voyant qu’ils étaient plus forts que lui, s’en retourna et revint dans sa maison.

Prise de la ville de Laïs; établissement des Danites

27 Ils enlevèrent ainsi ce qu’avait fait Mica et emmenèrent le prêtre qui était à son service, et ils tombèrent sur Laïs, sur un peuple tranquille et en sécurité; ils le passèrent au fil de l’épée, et ils brûlèrent la ville. 28 Personne ne la délivra, car elle était éloignée de Sidon, et ses habitants n’avaient pas de liaison avec d’autres hommes; elle était dans la vallée qui s’étend vers Beth-Rehob. Les fils de Dan rebâtirent la ville, et y habitèrent; 29 ils l’appelèrent Dan, d’après le nom de Dan, leur père, qui était né à Israël; mais la ville s’appelait auparavant Laïs. 30 Ils dressèrent pour eux l’image taillée; et Jonathan, fils de Guerschom, fils de Manassé[b], lui et ses fils, furent prêtres pour la tribu des Danites, jusqu’à l’époque de la captivité du pays. 31 Ils établirent pour eux l’image taillée qu’avait faite Mica, pendant tout le temps que la maison de Dieu fut à Silo.

Footnotes

  1. Juges 18:12 Machané-Dan, litt. le camp de Dan
  2. Juges 18:30 Fils de Manassé, ou fils de Moïse

The Danites Adopt Micah’s Idolatry

18 In (A)those days there was no king in Israel. And in those days (B)the tribe of the Danites was seeking an inheritance for itself to dwell in; for until that day their inheritance among the tribes of Israel had not fallen to them. So the children of Dan sent five men of their family from their territory, men of valor from (C)Zorah and Eshtaol, (D)to spy out the land and search it. They said to them, “Go, search the land.” So they went to the mountains of Ephraim, to the (E)house of Micah, and lodged there. While they were at the house of Micah, they recognized the voice of the young Levite. They turned aside and said to him, “Who brought you here? What are you doing in this place? What do you have here?”

He said to them, “Thus and so Micah did for me. He has (F)hired me, and I have become his priest.”

So they said to him, “Please (G)inquire (H)of God, that we may know whether the journey on which we go will be prosperous.”

And the priest said to them, (I)“Go in peace. [a]The presence of the Lord be with you on your way.”

So the five men departed and went to (J)Laish. They saw the people who were there, (K)how they dwelt safely, in the manner of the Sidonians, quiet and secure. There were no rulers in the land who might put them to shame for anything. They were far from the (L)Sidonians, and they had no ties [b]with anyone.

Then the spies came back to their brethren at (M)Zorah and Eshtaol, and their brethren said to them, “What is your report?

So they said, (N)“Arise, let us go up against them. For we have seen the land, and indeed it is very good. Would you (O)do nothing? Do not hesitate to go, and enter to possess the land. 10 When you go, you will come to a (P)secure people and a large land. For God has given it into your hands, (Q)a place where there is no lack of anything that is on the earth.”

11 And six hundred men of the family of the Danites went from there, from Zorah and Eshtaol, armed with weapons of war. 12 Then they went up and encamped in (R)Kirjath Jearim in Judah. (Therefore they call that place (S)Mahaneh Dan[c] to this day. There it is, west of Kirjath Jearim.) 13 And they passed from there to the mountains of Ephraim, and came to (T)the house of Micah.

14 (U)Then the five men who had gone to spy out the country of Laish answered and said to their brethren, “Do you know that (V)there are in these houses an ephod, household idols, a carved image, and a molded image? Now therefore, consider what you should do.” 15 So they turned aside there, and came to the house of the young Levite man—to the house of Micah—and greeted him. 16 The (W)six hundred men armed with their weapons of war, who were of the children of Dan, stood by the entrance of the gate. 17 Then (X)the five men who had gone to spy out the land went up. Entering there, they took (Y)the carved image, the ephod, the household idols, and the molded image. The priest stood at the entrance of the gate with the six hundred men who were armed with weapons of war.

18 When these went into Micah’s house and took the carved image, the ephod, the household idols, and the molded image, the priest said to them, “What are you doing?”

19 And they said to him, “Be quiet, (Z)put your hand over your mouth, and come with us; (AA)be a father and a priest to us. Is it better for you to be a priest to the household of one man, or that you be a priest to a tribe and a family in Israel?” 20 So the priest’s heart was glad; and he took the ephod, the household idols, and the carved image, and took his place among the people.

21 Then they turned and departed, and put the little ones, the livestock, and the goods in front of them. 22 When they were a good way from the house of Micah, the men who were in the houses near Micah’s house gathered together and overtook the children of Dan. 23 And they called out to the children of Dan. So they turned around and said to Micah, (AB)“What ails you, that you have gathered such a company?”

24 So he said, “You have (AC)taken away my [d]gods which I made, and the priest, and you have gone away. Now what more do I have? How can you say to me, ‘What ails you?’ ”

25 And the children of Dan said to him, “Do not let your voice be heard among us, lest [e]angry men fall upon you, and you lose your life, with the lives of your household!” 26 Then the children of Dan went their way. And when Micah saw that they were too strong for him, he turned and went back to his house.

Danites Settle in Laish

27 So they took the things Micah had made, and the priest who had belonged to him, and went to Laish, to a people quiet and secure; (AD)and they struck them with the edge of the sword and burned the city with fire. 28 There was no deliverer, because it was (AE)far from Sidon, and they had no ties with anyone. It was in the valley that belongs (AF)to Beth Rehob. So they rebuilt the city and dwelt there. 29 And (AG)they called the name of the city (AH)Dan, after the name of Dan their father, who was born to Israel. However, the name of the city formerly was Laish.

30 Then the children of Dan set up for themselves the carved image; and Jonathan the son of Gershom, the son of [f]Manasseh, and his sons were priests to the tribe of Dan (AI)until the day of the captivity of the land. 31 So they set up for themselves Micah’s carved image which he made, (AJ)all the time that the house of God was in Shiloh.

Footnotes

  1. Judges 18:6 Lit. The Lord is before the way in which you go
  2. Judges 18:7 So with MT, Tg., Vg.; LXX with Syria
  3. Judges 18:12 Lit. Camp of Dan
  4. Judges 18:24 idols
  5. Judges 18:25 Lit. bitter of soul
  6. Judges 18:30 LXX, Vg. Moses

The Danites Settle in Laish

18 In those days Israel had no king.(A)

And in those days the tribe of the Danites was seeking a place of their own where they might settle, because they had not yet come into an inheritance among the tribes of Israel.(B) So the Danites(C) sent five of their leading men(D) from Zorah and Eshtaol to spy out(E) the land and explore it. These men represented all the Danites. They told them, “Go, explore the land.”(F)

So they entered the hill country of Ephraim and came to the house of Micah,(G) where they spent the night. When they were near Micah’s house, they recognized the voice of the young Levite;(H) so they turned in there and asked him, “Who brought you here? What are you doing in this place? Why are you here?”

He told them what Micah had done for him, and said, “He has hired me and I am his priest.(I)

Then they said to him, “Please inquire of God(J) to learn whether our journey will be successful.”

The priest answered them, “Go in peace(K). Your journey has the Lord’s approval.”

So the five men(L) left and came to Laish,(M) where they saw that the people were living in safety, like the Sidonians, at peace and secure.(N) And since their land lacked nothing, they were prosperous.[a] Also, they lived a long way from the Sidonians(O) and had no relationship with anyone else.[b]

When they returned to Zorah and Eshtaol, their fellow Danites asked them, “How did you find things?”

They answered, “Come on, let’s attack them! We have seen the land, and it is very good. Aren’t you going to do something? Don’t hesitate to go there and take it over.(P) 10 When you get there, you will find an unsuspecting people and a spacious land that God has put into your hands, a land that lacks nothing(Q) whatever.(R)

11 Then six hundred men(S) of the Danites,(T) armed for battle, set out from Zorah and Eshtaol. 12 On their way they set up camp near Kiriath Jearim(U) in Judah. This is why the place west of Kiriath Jearim is called Mahaneh Dan[c](V) to this day. 13 From there they went on to the hill country of Ephraim and came to Micah’s house.(W)

14 Then the five men who had spied out the land of Laish(X) said to their fellow Danites, “Do you know that one of these houses has an ephod,(Y) some household gods and an image overlaid with silver?(Z) Now you know what to do.” 15 So they turned in there and went to the house of the young Levite at Micah’s place and greeted him. 16 The six hundred Danites,(AA) armed for battle, stood at the entrance of the gate. 17 The five men who had spied out the land went inside and took the idol, the ephod and the household gods(AB) while the priest and the six hundred armed men(AC) stood at the entrance of the gate.

18 When the five men went into Micah’s house and took(AD) the idol, the ephod and the household gods,(AE) the priest said to them, “What are you doing?”

19 They answered him, “Be quiet!(AF) Don’t say a word. Come with us, and be our father and priest.(AG) Isn’t it better that you serve a tribe and clan(AH) in Israel as priest rather than just one man’s household?” 20 The priest was very pleased. He took the ephod, the household gods and the idol and went along with the people. 21 Putting their little children, their livestock and their possessions in front of them, they turned away and left.

22 When they had gone some distance from Micah’s house, the men who lived near Micah were called together and overtook the Danites. 23 As they shouted after them, the Danites turned and said to Micah, “What’s the matter with you that you called out your men to fight?”

24 He replied, “You took(AI) the gods I made, and my priest, and went away. What else do I have? How can you ask, ‘What’s the matter with you?’”

25 The Danites answered, “Don’t argue with us, or some of the men may get angry and attack you, and you and your family will lose your lives.” 26 So the Danites went their way, and Micah, seeing that they were too strong for him,(AJ) turned around and went back home.

27 Then they took what Micah had made, and his priest, and went on to Laish, against a people at peace and secure.(AK) They attacked them with the sword and burned(AL) down their city.(AM) 28 There was no one to rescue them because they lived a long way from Sidon(AN) and had no relationship with anyone else. The city was in a valley near Beth Rehob.(AO)

The Danites rebuilt the city and settled there. 29 They named it Dan(AP) after their ancestor Dan, who was born to Israel—though the city used to be called Laish.(AQ) 30 There the Danites set up for themselves the idol, and Jonathan son of Gershom,(AR) the son of Moses,[d] and his sons were priests for the tribe of Dan until the time of the captivity of the land. 31 They continued to use the idol Micah had made,(AS) all the time the house of God(AT) was in Shiloh.(AU)

Footnotes

  1. Judges 18:7 The meaning of the Hebrew for this clause is uncertain.
  2. Judges 18:7 Hebrew; some Septuagint manuscripts with the Arameans
  3. Judges 18:12 Mahaneh Dan means Dan’s camp.
  4. Judges 18:30 Many Hebrew manuscripts, some Septuagint manuscripts and Vulgate; many other Hebrew manuscripts and some other Septuagint manuscripts Manasseh