Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

Samson s-a pogorât împreună cu tatăl său şi cu mama sa la Timna. Când au ajuns la viile din Timna, iată că i-a ieşit înainte un leu tânăr mugind. Duhul(A) Domnului a venit peste Samson şi, fără să aibă ceva în mână, Samson a sfâşiat pe leu cum se sfâşie un ied. N-a spus tatălui său şi mamei sale ce făcuse. S-a pogorât şi a vorbit cu femeia aceea şi ea i-a plăcut. După câtva timp, s-a dus iarăşi la Timna ca s-o ia şi s-a abătut să vadă hoitul leului. Şi iată că în trupul leului era un roi de albine şi miere. A luat mierea în mână şi a mâncat-o pe drum şi, când a ajuns la tatăl său şi la mama sa, le-a dat şi au mâncat şi ei din ea. Dar nu le-a spus că luase mierea aceasta din trupul leului.

Read full chapter

12 Samson le-a zis: „Am să vă spun o ghicitoare(A). Dacă mi-o veţi ghici în cele şapte(B) zile ale ospăţului şi dacă o veţi dezlega, vă voi da treizeci de cămăşi şi treizeci de haine(C) de schimb. 13 Dar, dacă n-o veţi ghici, să-mi daţi voi treizeci de cămăşi şi treizeci de haine de schimb”. Ei i-au zis: „Spune-ne ghicitoarea ta s-o auzim”. 14 Şi el le-a zis:

„Din cel ce mănâncă a ieşit ce se mănâncă,

Şi din cel tare a ieşit dulceaţă”.

Read full chapter