Judges 14:1-7
English Standard Version
Samson's Marriage
14 (A)Samson went down to (B)Timnah, and at Timnah he saw one of the daughters of the Philistines. 2 Then he came up and told his father and mother, “I saw one of the daughters of the Philistines at Timnah. (C)Now get her for me as my wife.” 3 But his father and mother said to him, “Is there not a woman among the daughters (D)of your relatives, or among all our people, that you must go to take a wife from the (E)uncircumcised Philistines?” But Samson said to his father, “Get her for me, for she is right in my eyes.”
4 His father and mother did not know that it was (F)from the Lord, for he was seeking an opportunity against the Philistines. (G)At that time the Philistines ruled over Israel.
5 Then Samson went down with his father and mother to Timnah, and they came to the vineyards of Timnah. And behold, a young lion came toward him roaring. 6 (H)Then the Spirit of the Lord rushed upon him, and although he had nothing in his hand, he tore the lion in pieces as one tears a young goat. But he did not tell his father or his mother what he had done. 7 Then he went down and talked with the woman, and she was right in Samson's eyes.
Read full chapter
Judges 14:1-7
New International Version
Samson’s Marriage
14 Samson(A) went down to Timnah(B) and saw there a young Philistine woman. 2 When he returned, he said to his father and mother, “I have seen a Philistine woman in Timnah; now get her for me as my wife.”(C)
3 His father and mother replied, “Isn’t there an acceptable woman among your relatives or among all our people?(D) Must you go to the uncircumcised(E) Philistines to get a wife?(F)”
But Samson said to his father, “Get her for me. She’s the right one for me.” 4 (His parents did not know that this was from the Lord,(G) who was seeking an occasion to confront the Philistines;(H) for at that time they were ruling over Israel.)(I)
5 Samson went down to Timnah together with his father and mother. As they approached the vineyards of Timnah, suddenly a young lion came roaring toward him. 6 The Spirit of the Lord came powerfully upon him(J) so that he tore the lion apart(K) with his bare hands as he might have torn a young goat. But he told neither his father nor his mother what he had done. 7 Then he went down and talked with the woman, and he liked her.
The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.