Judecatori 3:12
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
Ehud
12 Copiii(A) lui Israel au făcut iarăşi ce nu plăcea Domnului, şi Domnul a întărit pe Eglon(B), împăratul Moabului, împotriva lui Israel, pentru că făcuseră ce nu plăcea Domnului.
Read full chapter
Judecători 3:12
Nouă Traducere În Limba Română
Ehud
12 Israeliţii au făcut din nou ce este rău în ochii Domnului şi de aceea Domnul a întărit stăpânirea lui Eglon, regele Moabului, asupra lor.
Read full chapter
Judecatori 4:1
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
Debora şi Barac
4 Copiii(A) lui Israel iarăşi au făcut ce nu place Domnului, după moartea lui Ehud.
Read full chapter
Judecători 4:1
Nouă Traducere În Limba Română
Debora
4 După ce a murit Ehud, israeliţii au făcut din nou ce este rău în ochii Domnului
Read full chapter
Judecatori 8:33
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
Israeliţii se închină iarăşi la idoli
33 După moartea lui Ghedeon(A), copiii lui Israel au început iarăşi să curvească(B) cu Baalii şi au luat(C) pe Baal-Berit ca dumnezeu al lor.
Read full chapter
Judecători 8:33
Nouă Traducere În Limba Română
33 După ce a murit Ghedeon, israeliţii s-au întors la păcatele dinainte, prostituându-se înaintea baalilor[a]. Ei l-au înălţat pe Baal-Berit[b] ca dumnezeu al lor.
Read full chapterFootnotes
- Judecători 8:33 Vezi nota de la 2:11
- Judecători 8:33 Baal-Berit înseamnă Baal al legământului (sau Domnul legământului), numele sugerând fie intrarea israeliţilor în legământ cu Baal, fie intrarea israeliţilor într-o ligă canaanită, Baal fiind garantul tratatului de alianţă
Copyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.