Judecatori 2:11-12
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
11 Copiii lui Israel au făcut atunci ce nu plăcea Domnului şi au slujit Baalilor. 12 Au(A) părăsit pe Domnul, Dumnezeul părinţilor lor, care-i scosese din ţara Egiptului, şi au mers(B) după alţi dumnezei, dintre dumnezeii popoarelor care-i înconjurau; s-au închinat(C) înaintea lor şi au mâniat pe Domnul.
Read full chapter
Judecători 2:11-12
Nouă Traducere În Limba Română
11 Atunci israeliţii au făcut ce este rău în ochii Domnului şi au slujit baalilor[a]. 12 L-au părăsit pe Domnul, Dumnezeul strămoşilor lor, Care-i scosese din ţara Egiptului şi s-au dus după zei dintre zeii popoarelor care-i înconjurau. S-au închinat înaintea lor şi L-au mâniat pe Domnul.
Read full chapterFootnotes
- Judecători 2:11 Diferite forme locale ale zeului canaanit Baal, zeul fertilităţii; şi în 3:7; 8:33; 10:6, 10
Ezechiel 20:21
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
21 Dar fiii s-au răzvrătit(A) şi ei împotriva Mea. N-au umblat după rânduielile Mele, n-au păzit şi n-au împlinit poruncile Mele pe care(B) trebuie să le împlinească omul ca să trăiască prin ele şi au pângărit Sabatele Mele. Atunci am avut de gând să-Mi vărs(C) urgia peste ei, să-Mi sting mânia împotriva lor în pustie.
Read full chapter
Ezechiel 20:21
Nouă Traducere În Limba Română
21 Dar şi copiii lor s-au răzvrătit împotriva Mea. Ei nu au urmat hotărârile Mele, nu au păzit rânduielile Mele, pe care trebuie să le împlinească omul ca să trăiască, iar Sabatele Mele le-au pângărit. Atunci am zis că Îmi voi revărsa furia peste ei şi-Mi voi consuma mânia împotriva lor în pustie.
Read full chapterCopyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.