Jude 24-25
New International Version
Doxology
24 To him who is able(A) to keep you from stumbling and to present you before his glorious presence(B) without fault(C) and with great joy— 25 to the only God(D) our Savior be glory, majesty, power and authority, through Jesus Christ our Lord, before all ages, now and forevermore!(E) Amen.(F)
Jude 24-25
New English Translation
Final Blessing
24 Now to the one who is able to keep you from falling,[a] and to cause you to stand, rejoicing,[b] without blemish[c] before his glorious presence,[d] 25 to the only God our Savior through Jesus Christ our Lord, be glory, majesty, power, and authority, before all time, and now, and for all eternity. Amen.
Read full chapterFootnotes
- Jude 1:24 tn The construction in Greek is a double accusative object-complement. “You” is the object and “free from falling” is the adjectival complement.
- Jude 1:24 tn Grk “with rejoicing.” The prepositional clause is placed after “his glorious presence” in Greek, but most likely goes with “cause you to stand.”
- Jude 1:24 tn The construction in Greek is a double accusative object-complement. “You” is the object and “without blemish” is the adjectival complement.
- Jude 1:24 tn Or “in the presence of his glory,” “before his glory.”
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.