Add parallel Print Page Options

Judas, the servant of Jesus Christ, and brother of James, to these that be loved, that be in God the Father, and to them that be called and kept of Jesus Christ [and of Jesus Christ kept and called],

mercy, and peace, and charity be filled to you. [mercy to you, and peace, and charity be full-filled.]

Most dear brethren [Most dear], I doing all busyness to write to you of your common health, had need to write to you, and pray to strive strongly for the faith that is once taken to saints [for the faith once betaken to saints].

For some unfaithful men privily entered, that sometime were before-written into this doom, and overturn the grace of our God into lechery, and deny him that is only a Lord, our Lord Jesus Christ. [Forsooth some men privily entered, that sometime were before-written into this doom, unpious men, overturning the grace of our God into lechery, and denying the alone lordshipper and our Lord Jesus Christ.]

But I will admonish you once, that know all things, that Jesus saved his people from the land of Egypt, and the second time destroyed them that believed not. [Forsooth I will together admonish you, witting once all things, for Jesus saving his people of the land of Egypt, the second time lost them that believed not.]

And he reserved under darkness angels, that kept not their princehood, but forsook their house, into the doom of the great God, into everlasting bonds. [Soothly angels that kept not his princehood, but forsook his house, he reserved into the doom of great God, in everlasting bonds under darkness.]

As Sodom, and Gomorrha, and the nigh coasted cities, that in like manner did fornication, and went away after other flesh, and be made ensample, suffering pain of everlasting fire.[a]

In like manner also these that defoul the flesh, and despise lordship, and blaspheme majesty.

When Michael, archangel, disputed with the devil, and strove of Moses' body [When Michael, the archangel, disputing with the devil, strove of Moses' body], he was not hardy to bring in doom of blasphemy, but said, The Lord command to thee.

10 But these men blaspheme [Forsooth these blaspheme], whatever things they know not. For whatever things they know naturally as dumb beasts [Forsooth whatever things they know by kind as dumb beasts], in these they be corrupt.

11 Woe to them that went the way of Cain, and that be shed out by error of Balaam for meed, and perished in the gainsaying of Core [and perished in the again-saying of Core].

12 These be in their meats, feasting together to filth [These be in their meats filths, or defoulings, feasting together], without dread feeding themselves. These be clouds without water, that be borne about of winds; harvest trees without fruit, twice dead, drawn up by the root;

13 waves of the mad sea, foaming out their confusions; erring stars, to which the tempest of darknesses is kept without end. [waves of the wild, or mad, sea, frothing out their confusions; erring stars, to whom the tempest of darknesses is kept into without end.]

14 But Enoch, the seventh from Adam, prophesied of these, and said [saying], Lo! the Lord cometh with his holy thousands,

15 to do doom against all men, and to reprove all unfaithful men of all the works of the wickedness of them, by which they did wickedly, and of all the hard words, that wicked sinners have spoken against God.[b]

16 These be grumblers full of plaints [These be grutchers plaining, or full of plaints], wandering after their desires; and the mouth of them speaketh pride, worshipping persons, because of winning [by cause of winning].

17 And ye, most dear brethren, be mindful of the words [Forsooth, ye most dear, be ye mindful of the words], which be before-said of [the] apostles of our Lord Jesus Christ;

18 which said to you, that in the last times there shall come beguilers [there shall come scorners], wandering after their own desires, not in piety.

19 These be, which separate themselves, beastly men, not having Spirit. [These be, the which separate themselves, beastly, not having Spirit.]

20 But ye, most dear brethren, above build yourselves on your most holy faith, and pray ye in the Holy Ghost,[c]

21 and keep yourselves in the love of God, and abide ye the mercy of our Lord Jesus Christ into life everlasting. [keep yourselves in the love of God, abiding the mercy of our Lord Jesus Christ into life everlasting.]

22 And reprove ye these men that be deemed,

23 but save ye them, and take ye them from the fire. And do ye mercy to other men, in the dread of God, and hate ye also that defouled coat, which is fleshly.[d]

24 But to him that is mighty to keep you without sin, and to ordain before the sight of his glory you unwemmed in full out joy,

25 in the coming of our Lord Jesus Christ, to God alone our Saviour, by Jesus Christ our Lord, be glory, and magnifying, empire, and power, before all worlds, and now, and into all worlds of worlds. Amen.

Footnotes

  1. Jude 1:7 As Sodom, and Gomorrha, and nigh coasted cities, in like manner doing fornication, and going away after other flesh, be made example, suffering pain of everlasting fire.
  2. Jude 1:15 for to do doom against all, and to reprove all unpious men of all the works of the unpiety of them, by which they did unpiously, and of all hard words, that unpious sinners have spoken against God.
  3. Jude 1:20 Forsooth ye, most dear, above building yourselves on your most holy faith, in the Holy Ghost praying,
  4. Jude 1:23 forsooth save ye them, snatching them of the fire. Soothly do ye mercy to others in dread of God, hating and that defouled coat, that is flesh.

Saludo

Judas (A), siervo de Jesucristo(B) y hermano de Jacobo[a], a los llamados(C), amados[b] en Dios Padre y guardados para Jesucristo(D): Misericordia, paz y amor(E) os sean multiplicados(F).

Motivo de la carta

Amados(G), por el gran empeño que tenía en escribiros acerca de nuestra común salvación(H), he sentido la necesidad de escribiros exhortándoos a contender ardientemente(I) por la fe(J) que de una vez para siempre fue entregada(K) a los santos(L). Pues algunos hombres se han infiltrado encubiertamente(M), los cuales desde mucho antes estaban marcados[c](N) para esta condenación, impíos que convierten la gracia de nuestro Dios(O) en libertinaje(P), y niegan a nuestro único Soberano y Señor, Jesucristo(Q).

Advertencias de la historia para los impíos

Ahora quiero recordaros(R), aunque ya definitivamente[d] lo sepáis todo(S), que el Señor[e], habiendo salvado al[f] pueblo de la tierra de Egipto(T), destruyó después[g] a los que no creyeron. Y a los ángeles que no conservaron su señorío original(U), sino que abandonaron su morada legítima, los ha guardado en prisiones[h] eternas(V), bajo tinieblas para el juicio del gran día. Así también Sodoma y Gomorra(W) y las ciudades circunvecinas(X), a semejanza de aquellos, puesto que ellas[i] se corrompieron[j] y siguieron carne extraña(Y), son exhibidas como ejemplo(Z) al sufrir el castigo del fuego eterno[k](AA). No obstante, de la misma manera también estos hombres, soñando, mancillan la carne, rechazan la autoridad y blasfeman de las majestades angélicas[l](AB). Pero cuando el arcángel(AC) Miguel(AD) contendía con el diablo y disputaba acerca del cuerpo de Moisés(AE), no se atrevió a proferir juicio de maldición contra él, sino que dijo: El Señor te reprenda(AF). 10 Mas estos blasfeman las cosas que no entienden(AG), y las cosas que como animales irracionales(AH) conocen por instinto(AI), por estas cosas son ellos destruidos[m]. 11 ¡Ay de ellos! Porque han seguido el camino de Caín(AJ), y por lucro se lanzaron al[n] error de Balaam(AK), y perecieron en la rebelión de Coré(AL). 12 Estos son escollos ocultos[o] en vuestros ágapes(AM), cuando banquetean con vosotros sin temor(AN), apacentándose a sí mismos; son nubes sin agua(AO) llevadas por los vientos(AP), árboles de otoño sin fruto, dos veces muertos y desarraigados(AQ); 13 son olas furiosas del mar(AR), que arrojan como espuma su propia vergüenza[p](AS); estrellas errantes para quienes la oscuridad de las tinieblas ha sido reservada para siempre(AT). 14 De estos también profetizó Enoc(AU), en la séptima generación desde Adán, diciendo: He aquí, el Señor vino con muchos millares de sus santos[q](AV), 15 para ejecutar juicio sobre todos(AW), y para condenar a todos los impíos[r] de todas sus obras de impiedad, que han hecho impíamente, y de todas las cosas ofensivas[s] que pecadores impíos dijeron contra Él(AX). 16 Estos son murmuradores(AY), quejumbrosos, que andan tras sus propias pasiones(AZ); hablan[t] con arrogancia(BA), adulando a la gente para obtener beneficio(BB).

Exhortaciones apostólicas a los fieles

17 Pero vosotros, amados(BC), acordaos de las palabras que antes fueron dichas(BD) por los apóstoles de nuestro Señor Jesucristo(BE), 18 quienes os decían[u]: En los últimos tiempos habrá burladores(BF) que irán tras sus propias pasiones impías(BG). 19 Estos son los que causan divisiones; individuos mundanos[v] que no tienen el Espíritu(BH). 20 Pero vosotros, amados(BI), edificándoos(BJ) en vuestra santísima fe, orando en el Espíritu Santo(BK), 21 conservaos en el amor de Dios, esperando ansiosamente la misericordia de nuestro Señor Jesucristo para vida eterna(BL). 22 Y tened misericordia de[w] algunos que dudan; 23 a otros, salvad, arrebatándolos del fuego(BM); y de otros tened misericordia con temor, aborreciendo aun la ropa contaminada por la carne(BN).

Bendición

24 Y a aquel que es poderoso(BO) para guardaros sin caída[x] y para presentaros sin mancha en presencia de su gloria(BP) con gran alegría(BQ), 25 al único(BR) Dios nuestro Salvador(BS), por medio de Jesucristo nuestro Señor, sea gloria, majestad, dominio y autoridad(BT), antes de todo tiempo, y ahora y por todos los siglos(BU). Amén.

Footnotes

  1. Judas 1:1 O, Santiago
  2. Judas 1:1 Algunos mss. posteriores dicen: santificados
  3. Judas 1:4 O, de los cuales...se había escrito
  4. Judas 1:5 Lit., de una vez para siempre
  5. Judas 1:5 Algunos mss. antiguos dicen: Jesús
  6. Judas 1:5 Lit., a un
  7. Judas 1:5 Lit., la segunda vez
  8. Judas 1:6 Lit., cadenas
  9. Judas 1:7 O, puesto que ellas, a semejanza de aquéllos
  10. Judas 1:7 O, se entregaron a gran inmoralidad
  11. Judas 1:7 O, son exhibidas como ejemplo del fuego eterno, al sufrir el castigo
  12. Judas 1:8 Lit., de las glorias
  13. Judas 1:10 Lit., corrompidos
  14. Judas 1:11 Lit., se han derramado en el
  15. Judas 1:12 O, manchas ocultas
  16. Judas 1:13 O, sus actos vergonzosos
  17. Judas 1:14 Lit., sus santas decenas de millares
  18. Judas 1:15 Dos mss. antiguos dicen: a toda alma
  19. Judas 1:15 Lit., duras
  20. Judas 1:16 Lit., sus bocas hablan
  21. Judas 1:18 Lit., que ellos decían
  22. Judas 1:19 O, naturales, o, sensuales
  23. Judas 1:22 Algunos mss. antiguos dicen: convenced a
  24. Judas 1:24 O, sin tropiezo

Greeting to the Called

Jude, a bondservant of Jesus Christ, and (A)brother of James,

To those who are (B)called, [a]sanctified by God the Father, and (C)preserved in Jesus Christ:

Mercy, (D)peace, and love be multiplied to you.

Contend for the Faith

Beloved, while I was very diligent to write to you (E)concerning our common salvation, I found it necessary to write to you exhorting (F)you to contend earnestly for the faith which was once for all delivered to the saints. For certain men have crept in unnoticed, who long ago were marked out for this condemnation, ungodly men, who turn the grace of our God into lewdness and deny the only Lord [b]God and our Lord Jesus Christ.

Old and New Apostates

But I want to remind you, though you once knew this, that (G)the Lord, having saved the people out of the land of Egypt, afterward destroyed those who did not believe. And the angels who did not keep their [c]proper domain, but left their own abode, He has reserved in everlasting chains under darkness for the judgment of the great day; as (H)Sodom and Gomorrah, and the cities around them in a similar manner to these, having given themselves over to sexual immorality and gone after strange flesh, are set forth as an example, suffering the [d]vengeance of eternal fire.

(I)Likewise also these dreamers defile the flesh, reject authority, and (J)speak evil of [e]dignitaries. Yet Michael the archangel, in [f]contending with the devil, when he disputed about the body of Moses, dared not bring against him a reviling accusation, but said, (K)“The Lord rebuke you!” 10 (L)But these speak evil of whatever they do not know; and whatever they know naturally, like brute beasts, in these things they corrupt themselves. 11 Woe to them! For they have gone in the way (M)of Cain, (N)have run greedily in the error of Balaam for profit, and perished (O)in the rebellion of Korah.

Apostates Depraved and Doomed

12 These are [g]spots in your love feasts, while they feast with you without fear, serving only themselves. They are clouds without water, carried [h]about by the winds; late autumn trees without fruit, twice dead, pulled up by the roots; 13 (P)raging waves of the sea, (Q)foaming up their own shame; wandering stars (R)for whom is reserved the blackness of darkness forever.

14 Now Enoch, the seventh from Adam, prophesied about these men also, saying, “Behold, the Lord comes with ten thousands of His saints, 15 to execute judgment on all, to convict all who are ungodly among them of all their ungodly deeds which they have committed in an ungodly way, and of all the (S)harsh things which ungodly sinners have spoken against Him.”

Apostates Predicted

16 These are grumblers, complainers, walking according to their own lusts; and they (T)mouth great swelling words, (U)flattering people to gain advantage. 17 (V)But you, beloved, remember the words which were spoken before by the apostles of our Lord Jesus Christ: 18 how they told you that (W)there would be mockers in the last time who would walk according to their own ungodly lusts. 19 These are [i]sensual persons, who cause divisions, not having the Spirit.

Maintain Your Life with God

20 But you, beloved, (X)building yourselves up on your most holy faith, (Y)praying in the Holy Spirit, 21 keep yourselves in the love of God, (Z)looking for the mercy of our Lord Jesus Christ unto eternal life.

22 And on some have compassion, [j]making a distinction; 23 but (AA)others save [k]with fear, (AB)pulling them out of the [l]fire, hating even (AC)the garment defiled by the flesh.

Glory to God

24 (AD)Now to Him who is able to keep [m]you from stumbling,
And (AE)to present you faultless
Before the presence of His glory with exceeding joy,
25 To [n]God our Savior,
[o]Who alone is wise,
Be glory and majesty,
Dominion and [p]power,
Both now and forever.
Amen.

Footnotes

  1. Jude 1:1 NU beloved
  2. Jude 1:4 NU omits God
  3. Jude 1:6 own
  4. Jude 1:7 punishment
  5. Jude 1:8 glorious ones, lit. glories
  6. Jude 1:9 arguing
  7. Jude 1:12 stains, or hidden reefs
  8. Jude 1:12 NU, M along
  9. Jude 1:19 soulish or worldly
  10. Jude 1:22 NU who are doubting (or making distinctions)
  11. Jude 1:23 NU omits with fear
  12. Jude 1:23 NU adds and on some have mercy with fear
  13. Jude 1:24 M them
  14. Jude 1:25 NU the only God our
  15. Jude 1:25 NU Through Jesus Christ our Lord, Be glory
  16. Jude 1:25 NU adds Before all time,