Jude
New American Standard Bible
The Warnings of History to the Ungodly
1 [a](A)Jude, a (B)bond-servant of Jesus Christ and brother of [b]James,
To (C)those who are the called, beloved in God the Father, and (D)kept for Jesus Christ: 2 (E)May mercy, peace, and love (F)be multiplied to you.
3 (G)Beloved, while I was making every effort to write you about our (H)common salvation, I felt the necessity to write to you appealing that you (I)contend earnestly for (J)the faith that was once for all time (K)handed down to (L)the [c]saints. 4 For certain people have (M)crept in unnoticed, those who were long beforehand [d](N)marked out for this condemnation, ungodly persons who turn (O)the grace of our God into (P)indecent behavior and (Q)deny our only Master and Lord, Jesus Christ.
5 Now I want to (R)remind you, though (S)you know everything once and for all, that [e]the Lord, (T)after saving a people out of the land of Egypt, [f]subsequently destroyed those who did not believe. 6 And (U)angels who did not keep their own domain but abandoned their proper dwelling place, these He has (V)kept in eternal restraints under darkness for the judgment of the great day, 7 just as (W)Sodom and Gomorrah and the (X)cities around them, since they in the same way as these angels indulged in sexual perversion and (Y)went after [g]strange flesh, are exhibited as an [h](Z)example in undergoing the (AA)punishment of eternal fire.
8 Yet in the same way these people also, dreaming, (AB)defile the flesh, reject authority, and speak abusively of angelic [i]majesties. 9 But (AC)Michael (AD)the archangel, when he disputed with the devil and argued about (AE)the body of Moses, did not dare pronounce against him an abusive judgment, but said, “(AF)The Lord rebuke you!” 10 But (AG)these people disparage all the things that they do not understand; and (AH)all the things that they know by instinct, (AI)like unreasoning animals, by these things they are destroyed. 11 Woe to them! For they have gone (AJ)the way of Cain, and for pay [j]they have given themselves up to (AK)the error of Balaam, and (AL)perished in the rebellion of Korah. 12 These are the ones who are [k]hidden reefs (AM)in your love feasts when they feast with you (AN)without fear, like shepherds caring only for themselves; (AO)clouds without water, (AP)carried along by winds; autumn trees without fruit, [l]doubly dead, (AQ)uprooted; 13 (AR)wild waves of the sea, churning up (AS)their own shameful deeds like dirty foam; wandering stars, (AT)for whom the [m]gloom of darkness has been reserved forever.
14 It was also about these people that (AU)Enoch, in the seventh generation from Adam, prophesied, saying, “(AV)Behold, the Lord has come with [n]many thousands of His holy ones, 15 (AW)to execute judgment upon all, and to convict all the ungodly of all their ungodly deeds which they have done in an ungodly way, and of all the harsh things which (AX)ungodly sinners have spoken against Him.” 16 These are (AY)grumblers, finding fault, (AZ)following after their own lusts; [o]they speak (BA)arrogantly, flattering people (BB)for the sake of gaining an advantage.
Keep Yourselves in the Love of God
17 But you, (BC)beloved, (BD)ought to remember the words that were spoken beforehand by (BE)the apostles of our Lord Jesus Christ, 18 that they were saying to you, “(BF)In the last time there will be mockers, (BG)following after their own ungodly lusts.” 19 These are the ones who cause divisions, [p](BH)worldly-minded, [q]devoid of the Spirit. 20 But you, (BI)beloved, (BJ)building yourselves up on your most holy (BK)faith, (BL)praying in the Holy Spirit, 21 keep yourselves in the love of God, (BM)looking forward to the mercy of our Lord Jesus Christ to eternal life. 22 And have mercy on some, who are doubting; 23 save others, (BN)snatching them out of the fire; and on some have mercy with fear, (BO)hating even the garment polluted by the flesh.
24 (BP)Now to Him who is able to protect you from stumbling, and to (BQ)make you stand in the presence of His glory, blameless with (BR)great joy, 25 to the (BS)only (BT)God our Savior, through Jesus Christ our Lord, (BU)be glory, majesty, dominion, and authority (BV)before all time and now and [r]forever. Amen.
Footnotes
- Jude 1:1 Gr Judas
- Jude 1:1 Or Jacob
- Jude 1:3 Lit holy ones; i.e., God’s people
- Jude 1:4 Or written about regarding this
- Jude 1:5 One early ms Jesus
- Jude 1:5 Lit the second time
- Jude 1:7 Lit different; or other flesh
- Jude 1:7 Or example of eternal fire, in undergoing punishment
- Jude 1:8 Lit glories
- Jude 1:11 Lit they have poured themselves out
- Jude 1:12 Or stains
- Jude 1:12 Lit twice
- Jude 1:13 Or netherworld gloom
- Jude 1:14 Lit His holy ten thousands
- Jude 1:16 Lit their mouth speaks
- Jude 1:19 Or merely natural
- Jude 1:19 Lit not having
- Jude 1:25 Lit to all the ages
Judas
Magandang Balita Biblia
1 Mula(A) kay Judas, lingkod[a] ni Jesu-Cristo at kapatid ni Santiago—
Para sa mga tinawag ng Diyos, mga namumuhay sa pag-ibig ng Diyos Ama at iniingatan ni Jesu-Cristo.
2 Sumagana nawa sa inyo ang habag, kapayapaan at pag-ibig.
Ang mga Huwad na Guro
3 Mga minamahal, ang nais ko sanang isulat sa inyo'y ang tungkol sa kaligtasang tinatamasa nating lahat, ngunit nakita kong ang kailangang isulat sa inyo'y isang panawagan na inyong ipaglaban ang pananampalatayang ipinagkaloob minsan at magpakailanman[b] sa mga banal, 4 sapagkat lihim na nakapasok sa inyong samahan ang ilang taong ayaw kumilala sa Diyos. Binabaluktot nila ang aral tungkol sa kagandahang-loob ng Diyos upang mabigyang katuwiran ang kanilang kahalayan. Ayaw nilang kilalanin si Jesu-Cristo, ang ating kaisa-isang Pinuno at Panginoon. Noon pa mang una, sinabi na ng kasulatan ang parusang nakalaan sa kanila.
5 Kahit(B) na alam na ninyo ang lahat ng ito, nais ko pa ring ipaalala sa inyo na matapos iligtas ng Panginoon[c] ang bansang Israel sa lupain ng Egipto, pinuksa niya ang mga taong hindi nanalig sa kanya. 6 Alalahanin din ninyo ang mga anghel na hindi nanatili sa kanilang dating kalagayan at kapangyarihan, sa halip ay iniwan ang kanilang tahanan. Kaya't sila'y ginapos ng Diyos ng di mapapatid na tanikala at ibinilanggo sa malalim na kadiliman, hanggang sa sila'y hatulan sa dakilang Araw ng Paghuhukom. 7 Alalahanin(C) din ninyo na ang Sodoma at Gomorra at mga karatig-lungsod ay nalulong sa kahalayan at di-likas na pagnanasa ng laman, kaya't sila'y pinarusahan sa apoy na hindi namamatay bilang babala sa lahat.
8 Ganyan din ang mga taong ito, dahil sa kanilang mga pangitain ay dinudungisan nila ang[d] kanilang sariling katawan, hinahamak nila ang maykapangyarihan at nilalait ang mariringal na anghel. 9 Kahit(D) si Miguel na pinuno ng mga anghel, nang makipagtalo siya sa diyablo tungkol sa bangkay ni Moises, ay hindi nangahas gumamit ng paglapastangan. Ang tanging sinabi niya ay, “Parusahan ka nawa ng Panginoon!” 10 Ngunit nilalapastangan ng mga taong ito ang anumang hindi nila nauunawaan. Sila ay tulad ng mga hayop na ang sinusunod lamang ay ang kanilang damdamin, na siya namang magpapahamak sa kanila. 11 Kakila-kilabot ang sasapitin nila sapagkat sumunod sila sa halimbawa ni Cain. Tulad ni Balaam, hindi sila nag-atubiling gumawa ng kamalian dahil lamang sa salapi. Naghimagsik silang tulad ni Korah, kaya't sila'y namatay ding katulad niya.
12 Napakalaking kahihiyan at kasiraang-puri ang sila'y makasama ninyo sa mga salu-salong pangmagkakapatid. Wala silang iniintindi kundi ang kanilang sarili. Para silang mga ulap na tinatangay ng hangin ngunit hindi nagdadala ng ulan; mga punongkahoy na binunot na pati ugat at talagang patay na dahil hindi namumunga kahit sa kapanahunan. 13 Sila'y mga alon sa dagat na ang bula ay ang kanilang mga gawang kahiya-hiya; mga ligaw na bituin na nakalaan sa kadiliman magpakailanman.
14 Tungkol(E) din sa kanila ang pahayag ni Enoc, na kabilang sa ikapitong salinlahi mula kay Adan. Sinabi niya, “Tingnan ninyo! Dumarating ang Panginoon kasama ang kanyang libu-libong mga banal na anghel 15 upang hatulan ang lahat. Paparusahan niya ang lahat ng ayaw kumilala sa Diyos dahil sa kanilang mga kasamaan at paglapastangan sa Diyos!” 16 Ang mga taong ito'y walang kasiyahan, mapamintas, sumusunod sa kanilang mga pagnanasa, mayayabang, at sanay mambola para makuha ang gusto nila.
Mga Babala at mga Payo
17 Mga minamahal, alalahanin ninyo ang sinabi ng mga apostol ng ating Panginoong Jesu-Cristo. 18 Noon(F) pa'y sinabi na nila sa inyo, “Sa huling panahon, may lilitaw na mga taong mapanlait at sumusunod sa masasamang pagnanasa ng laman.” 19 Ito ang mga taong lumilikha ng pagkakabaha-bahagi, mga makamundo at wala sa kanila ang Espiritu.
20 Ngunit magpakatatag kayo, mga minamahal, sa inyong kabanal-banalang pananampalataya. Manalangin kayo sa tulong ng Espiritu Santo. 21 Manatili kayo sa pag-ibig ng Diyos habang naghihintay kayo sa ating Panginoong Jesu-Cristo na magkakaloob sa inyo ng buhay na walang hanggan dahil sa kanyang habag sa atin.
22 Kaawaan[e] ninyo ang mga nag-aalinlangan. 23 Agawin ninyo ang iba upang mailigtas sa apoy. Ang iba nama'y kaawaan ninyo nang may halong takot; kasuklaman ninyo pati ang mga damit nilang nabahiran ng kahalayan.
Bendisyon
24 Sa kanya na makapag-iingat sa inyo upang hindi kayo magkasala, at makakapagharap sa inyo nang walang kapintasan at may malaking kagalakan sa kanyang kaluwalhatian, 25 sa iisang Diyos na ating Tagapagligtas, sa pamamagitan ni Jesu-Cristo na Panginoon natin, sa kanya ang kaluwalhatian, kadakilaan, kapamahalaan at kapangyarihan, mula pa noong una, ngayon at magpakailanman! Amen.
Footnotes
- Judas 1:1 lingkod: Sa Griego ay alipin .
- Judas 1:3 minsan at magpakailanman: o kaya'y minsanan .
- Judas 1:5 Panginoon: Sa ibang manuskrito'y Diyos, sa iba naman ay Jesus (o kaya'y Josue ).
- Judas 1:8 dinudungisan nila ang: o kaya'y nagkakasala sila sa .
- Judas 1:22 Kaawaan: Sa ibang manuskrito'y Hatulan .
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
Magandang Balita Biblia, Copyright © Philippine Bible Society 2012.

