Now I want (A)to remind you, although you once fully knew it, that (B)Jesus, who saved[a] a people out of the land of Egypt, (C)afterward destroyed those who did not believe. And (D)the angels who did not stay within their own position of authority, but left their proper dwelling, he has kept in eternal chains under gloomy darkness until the judgment of the great day— just as (E)Sodom and Gomorrah and (F)the surrounding cities, which likewise indulged in sexual immorality and (G)pursued unnatural desire,[b] serve as an example by undergoing a punishment of eternal fire.

Yet in like manner these people also, relying on their dreams, defile the flesh, reject authority, and (H)blaspheme the glorious ones. But when (I)the archangel (J)Michael, contending with the devil, was disputing (K)about the body of Moses, he did not presume to pronounce a blasphemous judgment, but said, (L)“The Lord rebuke you.” 10 (M)But these people blaspheme all that they do not understand, and they are destroyed by all that they, like unreasoning animals, understand instinctively.

Read full chapter

Footnotes

  1. Jude 1:5 Some manuscripts although you fully knew it, that the Lord who once saved
  2. Jude 1:7 Greek different flesh

Though you already know all this,(A) I want to remind you(B) that the Lord[a] at one time delivered his people out of Egypt, but later destroyed those who did not believe.(C) And the angels who did not keep their positions of authority but abandoned their proper dwelling—these he has kept in darkness, bound with everlasting chains for judgment on the great Day.(D) In a similar way, Sodom and Gomorrah(E) and the surrounding towns(F) gave themselves up to sexual immorality and perversion. They serve as an example of those who suffer the punishment of eternal fire.(G)

In the very same way, on the strength of their dreams these ungodly people pollute their own bodies, reject authority and heap abuse on celestial beings.(H) But even the archangel(I) Michael,(J) when he was disputing with the devil about the body of Moses,(K) did not himself dare to condemn him for slander but said, “The Lord rebuke you!”[b](L) 10 Yet these people slander whatever they do not understand, and the very things they do understand by instinct—as irrational animals do—will destroy them.(M)

Read full chapter

Footnotes

  1. Jude 1:5 Some early manuscripts Jesus
  2. Jude 1:9 Jude is alluding to the Jewish Testament of Moses (approximately the first century a.d.).