Add parallel Print Page Options

May mercy, [soul] peace, and love be multiplied to you.

Beloved, my whole concern was to write to you in regard to our common salvation. [But] I found it necessary and was impelled to write you and urgently appeal to and exhort [you] to contend for the faith which was once for all [a]handed down to the saints [the faith which is that sum of Christian belief which was delivered [b]verbally to the holy people of God].

For certain men have crept in stealthily [[c]gaining entrance secretly by a side door]. Their doom was predicted long ago, ungodly (impious, profane) persons who pervert the grace (the spiritual blessing and favor) of our God into lawlessness and wantonness and immorality, and disown and deny our sole Master and Lord, Jesus Christ (the Messiah, the Anointed One).

Read full chapter

Footnotes

  1. Jude 1:3 G. Abbott-Smith, Manual Greek Lexicon of the New Testament.
  2. Jude 1:3 G. Abbott-Smith, Manual Greek Lexicon of the New Testament.
  3. Jude 1:4 The use of this verb paints this kind of picture.

Mercy, peace(A) and love be yours in abundance.(B)

The Sin and Doom of Ungodly People

Dear friends,(C) although I was very eager to write to you about the salvation we share,(D) I felt compelled to write and urge you to contend(E) for the faith(F) that was once for all entrusted to God’s holy people.(G) For certain individuals whose condemnation was written about[a] long ago have secretly slipped in among you.(H) They are ungodly people, who pervert the grace of our God into a license for immorality and deny Jesus Christ our only Sovereign and Lord.(I)

Read full chapter

Footnotes

  1. Jude 1:4 Or individuals who were marked out for condemnation