Add parallel Print Page Options

11 ¡Ay de ellos! porque han seguido el camino de Caín,(A) y se lanzaron por lucro en el error de Balaam,(B) y perecieron en la contradicción de Coré.(C) 12 Estos son manchas en vuestros ágapes, que comiendo impúdicamente con vosotros se apacientan a sí mismos; nubes sin agua, llevadas de acá para allá por los vientos; árboles otoñales, sin fruto, dos veces muertos y desarraigados; 13 fieras ondas del mar, que espuman su propia vergüenza; estrellas errantes, para las cuales está reservada eternamente la oscuridad de las tinieblas.

Read full chapter

11 ¡Ay de los que siguieron el camino de Caín! Por ganar dinero se entregaron al error de Balán y perecieron en la rebelión de Coré.

12 Estas personas son un peligro oculto;[a] sin ningún respeto convierten en festejos las comidas de amor fraternal que ustedes celebran. Buscan solo su propio provecho.[b] Son nubes sin agua, llevadas por el viento. Son árboles que no dan fruto cuando debieran darlo; están doblemente muertos, arrancados de raíz. 13 Son violentas olas del mar que arrojan la espuma de sus actos vergonzosos. Son estrellas fugaces para quienes está reservada eternamente la más densa oscuridad.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1:12 un peligro oculto. Lit. escollos o manchas.
  2. 1:12 Buscan … provecho. Lit. Se pastorean a sí mismos.